#EZTALK #你不知道的美國大小事
#2020美國總統大選 #Biden #VirtualConvention
🇺🇸The Democratic National Convention
📢2020美國民主黨全國代表大會「虛擬」揭幕
2020年美國總統大選倒數⏱民主黨全國代表大會上,來看看各個演說人,包括前第一夫人米雪兒歐巴馬,說了些什麼吧🤔
--
看單字前,讓 Libby 編考考大家
👉一樣都是指「疾病流行的」,epidemic 跟 pandemic 有什麼不同呢 👀
--
1⃣ kick off 「(活動)開始、拉開序幕」:足球用語,指球賽開賽,在文中延伸為「(活動)拉開序幕」。名詞為 kickoff。
2⃣ delegate「代表」:文中指的是民主黨代表,美國總統選舉初選時,民主黨有些黨代表可以根據自己意願投票,無需理會初選時的選民意願。
3⃣ nominate「提名」:當動詞。名詞「提名」為nomination,名詞「提名人」為nominee。
4⃣ cast one’s vote「投下選票」
5⃣ beam「發射電波,播送」:beam當名詞有「光束」之意,這裡作為動詞,有「播送」的意思。
6⃣ epidemic「(疾病)局部流行的」
7⃣ fan「煽動」:這裡當動詞,有「煽動、激起」之意。
8⃣ pandemic「(疾病)大規模流行的」
--
On Monday, August 17, the Democratic National Convention kicked off at the Wisconsin Center in Milwaukee, Wisconsin. Over the next few days, prominent Democrats will give speeches on why voters should vote President Trump out of office and give the Democratic Party another chance to govern. And then the delegates will gather to nominate former senator and vice president Joe Biden and Senator Kamala Harris as the Democratic candidates for president and vice president in the 2020 U.S. presidential election.
八月17日星期一,美國民主黨代表大會在威斯康辛州密爾瓦基揭開序幕。接下來幾天,許多民主黨大老將發表演說,力勸選民用選票將川普踢出白宮,給民主黨重返執政的機會。接著黨代表將聚集在一起,提名資深參議員及前美國副總統喬拜登以及參議員賀錦麗,作為參選 2020 年美國總統大選的總統與副總統候選人。
But perhaps “gather” isn’t the right word. The delegates will be casting their votes from home, and all the speeches—some live, some pre-recorded—will be beamed to a screen in the convention center, where there will be no audience to laugh, cheer, clap or boo. Yes, because of the coronavirus epidemic, for the first time ever this year’s Democratic Convention is a virtual convention.
不過,用「聚集」這個字可能不太對。黨代表會在各自家中投票,而且所有的演說(有的是直播,有的是預錄)會在代表大會中心轉播,那裡將不會有觀眾大笑、歡呼、鼓掌或給噓聲。沒錯,因為新冠病毒疫情的關係,今年的民主黨代表大會首次以虛擬方式進行。
The first night of the convention, hosted by Desperate Housewives actress Eva Longoria, featured speeches by New York governor Andrew Cuomo, Senator and former presidential candidate Bernie Sanders, and former first lady Michelle Obama. What did they have to say? Here are a few quotes:
大會第一天晚上由〈慾望師奶〉演員伊娃隆格莉亞主持,當天演講者包括紐約州州長安德魯庫莫,參議員及前美國總統候選人伯尼桑德斯、以及前第一夫人米雪兒歐巴馬。他們當天說了什麼呢?以下是他們說的一些話:
--
“Our collective strength is exercised through government. It is, in effect, our immune system. And our current federal government is dysfunctional and incompetent.” —Andrew Cuomo
「我們的集體力量會透過政府得以運作,就像我們的免疫系統一樣。目前的聯邦政府功能失調又無能。」 ──安德魯庫莫
“Nero fiddled while Rome burned. Trump golfs. His actions fanned this pandemic, resulting in over 170,000 deaths and a nation still unprepared to protect its people.” —Bernie Sanders
「羅馬大火時皇帝尼祿邊看邊彈琴。川普則是打高爾夫。他的舉動煽動了這場大疫情,造成超過17萬人死亡,而舉國上下仍然沒有準備好要保護人民。」 ──伯尼桑德斯
“If you think things cannot possibly get worse, trust me, they can. And they will if we don’t make a change in this election.” —Michelle Obama
「如果你覺得事情絕不可能再惡化下去,相信我,會的。而如果我們不透過選舉改變這一切,惡化勢必會發生。」 ──米雪兒歐巴馬
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅百靈果News,也在其Youtube影片中提到,No Pressure News :這是一個誠實地抄襲別人關於誠實地的演講的故事 鎖定無料福利社 開始訂閱!➔ http://bit.ly/25wWa2h 廣播節目 播放清單➔ http://bit.ly/1TUh06o 無壓力新聞室又回來了 這次跟大家聊聊.....川普的老婆 Melania...
米雪兒歐巴馬 在 李沛瑾 Lucy Lee Facebook 的最佳貼文
🌹每次打開YEWN的珠寶盒都有滿滿驚喜🥰
緣分就是如此奇妙with 我心中最優女主角 李元元 Yun-Yun Lee 😍
#yewn #Chinesearts #culture #Since1995 #artist #finejewelry #美 #米雪兒歐巴馬好品味 #我們的媒人之一 哈哈
米雪兒歐巴馬 在 Johan Ku 古又文 Facebook 的最佳貼文
(((大推)))
當鞋不只是物件,而是符號表徵時
使用什麼"符號"出現在什麼"場合"就極其重要了!
#符號社會心裡學
美國第一夫人梅蘭妮川普踩著一雙細跟高跟鞋登機前往德州勘風災,因此登上各大新聞版面的話題,相信不少朋友已經被台灣媒體八卦式報導洗了不少回(還是根本沒人關心,大家都在關注世大運?)
剛好讀到美國《紐約時報》時尚評論作家Vanessa Friedman撰寫的專文,覺得很有意思,所以大致翻譯了一下,分享給對身體裝飾語言、符號、以及政治感興趣的朋友:
「如果鞋子不再只是一雙鞋子?
如果是一雙非常高、超細跟的高跟鞋,由美國第一夫人前往視察天災時穿著。這雙鞋將被許多人視為川普政府不知人間煙火的象徵;另一項總統與他的家人持續自我定義所謂「合宜」的例證;以及政黨之間相互對罵的藉口。
顯然,週二早晨,當川普總統與他的夫人離開白宮前往德州聽取哈維颶風的災害簡報時,川普夫人以一身黑色打摺長褲、黑色墨鏡、橄欖綠運動夾克—以及她的高跟鞋,如今已成為她註冊商標,現身於草坪。不過,這雙鞋與她所擁有的其他鞋款幾乎相同,換言之,遠在加入丈夫的競選活動之前,她就開始穿著此鞋型。
但是飛機著陸後,川普夫人的裝束顯然更接地氣,她換上白色運動鞋與恬適的白襯衫,並梳起馬尾戴上一頂繡著「FLOTUS(First Lady of the U.S.的縮寫)」的黑色棒球帽,然而在她搭機期間,拜社群媒體之賜,原本那雙鞋早已從單純的高跟鞋變成萬眾撻伐的目標。
Stephanie Grisham,川普夫人的公關總監針對各界批判寄來了以下聲明:「很遺憾當我們正面對德州所發生的天然災害時,人們更擔心她的鞋子。」
某方面而言,這是非常客觀的回應。有人的確對那些批評聲浪發表了激烈的反擊,例如:Chelsea Hanlder,因為在推特批評了川普夫人的鞋子而飽受留言攻擊。
更別提那些對她的運動鞋讚譽有加的政客們。
可若無視這些關於高跟鞋的紛紛議論,或顯示選民分裂的例證,將是忽視目前正環繞於總統周邊的各種議題—故意視而不見群眾已經因為他在重大場合無法預測的行為而變得敏感,並且否定描述細節帶來的掌聲、非難、或造成誤解的力度。
服裝的表徵是精確的,而服飾可迅速被群眾解讀、令它們更細緻入微、繁複地傳遞情緒與議題。
畢竟,川普夫人的高跟鞋—它們是Manolo Blahniks經典款—散發出一種強烈的陳腐女性氣質:過度裝飾、不切實際、昂貴、權貴(都是詞彙經常用於形容「川普」這個品牌)
它們亦是第一夫人帶進華盛頓的部份印象—她能自然得宜並無礙地踩著類似鞋款,令其他穿著更舒適鞋履的女性不自覺地因想像中的疼痛緊縮腳趾,並為她描繪了初始刻板形象—而且不排除她們重新詮釋了她的換裝理由,無論好壞。因為首度的女性們通常更偏好看似明智的平底鞋、勝過搖搖欲墜的漆皮細高跟鞋。
川普夫人很顯然是理解這一點的,也因此在抵達德州時換上更合宜的戲服(我故意使用該詞)問題在於,作為第一夫人,在如此處處暗藏玄機的環境,並沒有所謂的下戲。就算是登機也被視為極端正式的時刻,以至於所有的細節都都將被描繪或解讀、視為有意識的涵義。
川普夫人相當清楚這些特殊情況、且接受這些緊急狀態是她的工作;否則將如何解釋在總統首次海外參訪時,她選擇Dolce & Gabbana黑色蕾絲洋裝覲見教宗,或在訪問巴黎時,選擇在法國國慶日穿著Dior經典紅色套裝,又或者是日本首相安倍先生參訪馬拉阿拉哥莊時,她為首相夫人安倍昭惠導覽森上博物館與扶桑花園時穿的平底涼鞋(雖然是在佛羅里達……)
這雙高跟鞋最尖銳的問題在於,這種主導式的解讀需要盡可能在任何公開場合體現一致(也就是說,當你身處於白宮,所有場合都是公眾場合)
於川普夫人的職業,與她丈夫相同,細節更勝於一切,就算只是雙鞋。提前準備,僅此而已。」
*紐約時報本身其實有繁中版翻譯,但個人不是很喜歡那個版本,所以還是自己翻了一次。可能不是特別好,不過盡量貼近原文。
*台灣的政治人物,除了幾位新生代立委或議員開始注意服飾的政治語言之外,幾乎少有人在乎,就連媒體也不太關注(競選與公關團隊好像完全遺忘這檔事)甚至有點與世隔絕,這也是個人一直覺得很有趣、很弔詭、很神秘之處。
*有些人可能會提馬英九的造型、蔡英文的髮型、陳水扁的西裝、就職大典的儀隊……但這些其實僅止於傳統的政治人物「形象」並沒有深入探究其中的服飾語言。別忘了,無論是米雪兒歐巴馬或彭麗媛,他們出席每一個場合行銷的不只是自己和國家、甚至還有國內產業發展、政治態度、人際關係等,並沒有那麼簡單。
*所以說,穿衣服,真的很重要。
米雪兒歐巴馬 在 百靈果News Youtube 的最佳貼文
No Pressure News :這是一個誠實地抄襲別人關於誠實地的演講的故事
鎖定無料福利社 開始訂閱!➔ http://bit.ly/25wWa2h
廣播節目 播放清單➔ http://bit.ly/1TUh06o
無壓力新聞室又回來了
這次跟大家聊聊.....川普的老婆 Melania Trump
看看她這次除了抄襲米雪兒歐巴馬之外,還有抄襲誰呢?
#Trolled
#Rickrolled
#nevergonnagiveyouup
請收看狗語小編新單元「無壓力國際新聞室」:每週只要3分鐘,用有趣的觀點了解國際情勢。無壓力國際新聞室讓你看新聞沒壓力
P.S. 如果大家喜歡小編用心準備的新單元,也請留言讓我們知道喔
媒體平台:
facebook: https://www.facebook.com/Cafreeteria/
YouTube: http://bit.ly/1WQFAIA
SoundCloud: https://soundcloud.com/cafreeteria
iTunes:http://apple.co/1sgOMcX
優酷Youku:http://i.youku.com/cafreeteria
微博:http://weibo.com/cafreeteria0
荔枝fm:http://www.lizhi.fm/1834992
米雪兒歐巴馬 在 15句經典名言,讓你更了解蜜雪兒歐巴馬的處世哲學 - 媽媽經 的推薦與評價
從選擇伴侶、經營婚姻到女性自我實現,15句經典名言讓你更了解蜜雪兒歐巴馬的處世哲學!任何男人都能欣賞美麗的女性,但只有真正的紳士,能賦予他的女人更多魅力, ... ... <看更多>
米雪兒歐巴馬 在 美國在台協會AIT 的推薦與評價
蜜雪兒•歐巴馬在印度會見女學生。 第一夫人蜜雪兒•歐巴馬(Michelle Obama)通過“讓女孩上學”(Let Girls Learn) 等項目,積極推動婦女和女孩權益。 ... <看更多>