今天韓語線上課教到韓國職場生活,
從韓國產業、公司組織、聊到常用的職場用語。
想不到這張六年前邊看韓劇未生
一邊整理的職位階級圖還能派上用場!
原文如下👇🏻
https://m.facebook.com/167214100035644/photos/a.547340498689667.1073741828.167214100035644/752137328209982/
#蓉姥老師的生活韓語
「蓉姥老師的生活韓語」的推薦目錄:
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 Facebook 的精選貼文
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 Facebook 的最佳解答
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 Facebook 的精選貼文
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 辛苦了韓文고생2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 辛苦了韓文고생2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 《韓語自學力》單字都背不起來?自學怎麼練口說? 這樣做就對了! 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 치맛바람的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 치맛바람的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
- 關於蓉姥老師的生活韓語 在 카톡 고백 YouTube關鍵詞工具 - NoxInfluencer 的評價
蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 Facebook 的最佳解答
《蓉姥老師教生活韓語 - 스포일러(spoiler)》
蓉姥老師的生活韓語好久沒開課了,
今天學了一句很實用的韓語,
順便也跟大家一起分享^^
看電影、看連續劇、看小說或看比賽,
最忌諱就是有人先把劇情或結局說出,
這樣不識相的舉動韓文稱作“스포일러”,
意謂中文的“劇透”、“破梗”或“暴雷”。
“스포일러”其實是外來語,從英文“Spoil(敗壞)”而來,
“Spoiler”指的是「破壞者」,
引伸為破壞觀眾或讀者興致的「破梗」之意。
如同某些電影影評或小說心得文的標題,
會特別註明「內文有雷請小心」、「劇透慎入」,
韓文會說“스포일러 있음(有雷)”或
“원피스 500화 스포일러(海賊王500集劇透)”。
下圖中A男說他很好奇某劇的劇情發展,
B男馬上就劇透之後的劇情內容,
所以A女說:“스포일러 금지예요.”
意謂著禁止破梗、不准暴雷的意思。
스포일러(spoiler) : 영화의 줄거리나 주요 장면 따위를 미리 알려 주어 영화의 재미를 크게 떨어뜨리는 사람.
蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 Facebook 的精選貼文
<蓉姥老師教生活韓語-”-(으)나마나”>
雖然蓉姥老師的生活韓語,
主要是分享一些書本上學不到的生活韓語,
但既然昨天有粉絲問到…
那蓉姥老師就順便跟大家解釋”-(으)나마나”的用法^^
-(으)나마나
前面接動詞,
表示不管做不做前面的動作,結果都是可預見的。
類似中文”就算不…也…”的意思。
昨天밀당的例句中,最後一句“보나마나.”
在口語中非常常用,
字面上是”看或不看(都知道結果)”,
用中文解釋就是”不看也知道”的意思。
(類似”뻔하다”的用法)
-(으)나마나
어떤 행동을 하여도 아니한 것과 다름이 없을 정도로
뻔하다는 뜻을 나타내는 말
例句:
1. 날씨가 흐리니까 보나마나 비가 올 거예요.
(天氣陰陰的,不看也知道快下雨了)
2. 옷이 너무 작아서 입으나마나예요.
(衣服太小,看也知道穿不下)
3. 이 책은 제목을 보니까 읽으나마나 재미없을 것 같아요.
(這本書光看書名(不讀)也知道很無趣)
4. 오늘은 주말이니까 영화관에 가보나마나 표가 없을 거예요.
(今天是周末,不去電影院看也知道票賣完了)
5. 밖에 오래 있었으니까 먹어보나마나 음식이 상했을 거예요.
(食物放在外面太久,不吃也知道壞了)
6. 집 전화를 안 받는 걸 보니까 가보나마나 집에 없을 거예요.
(家裡電話沒人接,不去也知道人不在家)
7.물어보나마나 안 된다고 할 거예요.
(就算不問也知道不行)
蓉姥經常覺得韓文文法即使學了很多次,
但若不常使用,還是只知其義,不知其用法。
尤其接觸的文法越多,
會發現好幾個文法都是”表原因”、”表轉折”= =,
但其實每個文法之間都存在微妙的差異。
蓉姥學習文法,通常不會先記它中文的意思,
(因為有很多文法並沒有適當的中文解釋)
而是從大量的例句中,找出文法真正的意思。
如果已經學習韓文一段時間的朋友,
蓉姥也會建議採用韓韓字典,解釋的會更清楚喔^^
蓉姥老師的生活韓語 在 辛苦了韓文고생2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的推薦與評價
蓉姥 的台韓生活點滴在Facebook上關於辛苦了韓文고생的文章與內容 · 1.下課時老師:”今天教到這邊,大家辛苦了!” 學生:”謝謝”(감사합니다) · 2.對方還持續在 ... ... <看更多>
蓉姥老師的生活韓語 在 辛苦了韓文고생2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的推薦與評價
蓉姥 的台韓生活點滴在Facebook上關於辛苦了韓文고생的文章與內容 · 1.下課時老師:”今天教到這邊,大家辛苦了!” 學生:”謝謝”(감사합니다) · 2.對方還持續在 ... ... <看更多>
蓉姥老師的生活韓語 在 蓉姥的台韓生活點滴 的推薦與評價
生活 可以很單調,也可以很精彩,全在自己的一念之間!憑著一股衝勁,辭去. ... 從沒想過可以透過電視來介紹蓉姥的韓國生活, ... 我也成為親子韓語五感課老師, ... <看更多>