如題,最近在youtube看到一個磅米芳師傅,叫賴咏華- 阿華師因為某天在小學演講發現小朋友聽不懂很簡單的台語覺得台語快滅亡了,決心從此都要一直講台 ... ... <看更多>
「賴咏華ptt」的推薦目錄:
- 關於賴咏華ptt 在 Re: [閒聊] 惡距34 雞蛋裡挑骨頭特集(有雷) - 看板TaiwanDrama 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [問卦] 講話全台語用全台語寫作文- 看板Gossiping - PTT網頁版 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 Gossiping 看板- [問卦] 有沒有阿華師,三聲道爆米芳的八卦?? 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 不忍台語將滅亡,阿華師:「我這一輩子,再也不說華語了。」 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [問卦] 講話全台語用全台語寫作文 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [問卦] 台語滅亡是不是假議題? - 八卦| PTT八卦政治 - 數位感 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 阿華師ptt 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 有人要一起去嗎? - lizen33-604板- WEB批踢踢。 作者camdu 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 全國軍公教、醫護及各界專業人仕拒投國民黨 - Facebook 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [新竹]在新竹好好過日子健康宜居生活提案EXPO - refresh | PTT職涯區 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [情報] 2021年第43屆金穗獎及金穗影展片單- TaiwanDrama 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 [情報] 2021年第43屆金穗獎及金穗影展片單 的評價
- 關於賴咏華ptt 在 有人要一起去嗎? - 看板lizen33-604 的評價
賴咏華ptt 在 Gossiping 看板- [問卦] 有沒有阿華師,三聲道爆米芳的八卦?? 的推薦與評價
發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.150.91 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1574348746.A.EC9.html. ... <看更多>
賴咏華ptt 在 [問卦] 講話全台語用全台語寫作文 的推薦與評價
如題,最近在youtube看到一個磅米芳師傅,叫賴咏華- 阿華師因為某天在 ... 魯肥宅都覺得台語很多講法都快失傳了要用台語文寫作根本就超級難ptt板上臥 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 [問卦] 台語滅亡是不是假議題? - 八卦| PTT八卦政治 - 數位感 的推薦與評價
Togglenavigation PTT八卦政治看板列表熱門文章最新文章首頁八卦[問卦]台語滅亡是不是假議題? [問卦]台語滅亡是不是假議題? 看板Gossiping 作者Behind4 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 阿華師ptt 的推薦與評價
阿華師(臺灣話: A-Huâ-Sai,1986年- ),本名賴詠華(臺灣話: Luā Íng-huâ ),臺灣臺中人。 臺灣稻農、爆米師、 YouTuber ,現存少數的土礱師傅,所以也被稱作礱 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 有人要一起去嗎? - lizen33-604板- WEB批踢踢。 作者camdu 的推薦與評價
460 F :→ mdtpf:賴咏華(交大光電系四年級學生) 只能從新竹遙遙致哀推11/06 01:37 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 140.112.244.213 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 全國軍公教、醫護及各界專業人仕拒投國民黨 - Facebook 的推薦與評價
Ptt PublicIssue FB粉絲團 ... 【回顧】 一「交大畢業不走科技業,回鄉賣爆米香、經營社群推廣台語-專訪土礱師賴咏華| 行銷人」 ... <看更多>
賴咏華ptt 在 [新竹]在新竹好好過日子健康宜居生活提案EXPO - refresh | PTT職涯區 的推薦與評價
【從泥土到嘴唇】稻米的一生-講座暨土礱碾米體驗https://www.accupass.com/go/ricetour 活動時間: 6/2(日)13:00-17:00 經常在新竹農民市集爆米香的賴咏華自交大電信系 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 [情報] 2021年第43屆金穗獎及金穗影展片單- TaiwanDrama 的推薦與評價
ptt 熱門文章、政治八卦. ... 劇情片入圍D:404 (not found) 演員:林子恆:魏雋展:洪健藏:賴咏華(阿華師) :汪禹丞Deon WANG :陳家寶:賴沅汰:劉冠宏:劉韋辰: ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 [情報] 2021年第43屆金穗獎及金穗影展片單 的推薦與評價
https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1624981699. ... 入圍D:404 (not found) 演員:林子恆:魏雋展:洪健藏:賴咏華(阿華師) :汪禹丞Deon WANG ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 有人要一起去嗎? - 看板lizen33-604 的推薦與評價
mdtpf:賴咏華(交大光電系四年級學生) 只能從新竹遙遙致哀推11/06 01:37 ... 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◇ From: 140.112.244.213 ... ... <看更多>
賴咏華ptt 在 Re: [閒聊] 惡距34 雞蛋裡挑骨頭特集(有雷) - 看板TaiwanDrama 的推薦與評價
我覺得語言是很重要的因素,這點沒弄好會讓人出戲,
以六弄咖啡館為例,一個發生在台灣的故事充滿中國口音,
觀眾很難融入戲劇的環境,因為口音就是不對。
(堪薩斯長大的超人如果有英國口音,美國人應該也會出戲。)
回到大芝,一個父母都用純台語溝通的家庭,小孩絕對不可能用北京話回話,
實際上會出現的是國台語夾雜,或是雙方都用純北京話溝通,
總之不會一個人講一種語言,這件事不可能發生。
所以其實看到大芝與父母我都會出戲,12出戲,34也是,
大芝昨天只講了一句台語就是豬腳,可能豬腳真的很重要吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.144.224
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1554090092.A.71B.html
這也是有可能的,因為我在家是可以用純台語溝通的,
如果你沒辦法講台語,那不會覺得這件事很奇怪,也是合理的。
而如果孩子只會講北京話,那父母好歹會夾雜使用,而不會用純台語。
當然也可能是我見識不夠,不知道真的有這種家庭,
小孩的台語聽力好成這樣居然連一句台語也講不出來,
大芝只講一句豬腳喔,不是九成喔。
板友的回文的確讓人增長見識,因為這真的沒發生在我生活周遭,
每個人的生活背景不同,語言能力不同,導致有不同的解讀,
而導演其實演出了很大一部份的台灣家庭,雖然我還是覺得很奇怪。
但大芝與喬安的對手戲我就覺得很順暢。
其實講得深入一點我也會轉成中文,只是是兩個人一起轉,
因為台語即將死亡,沒有新詞彙進來,所以沒辦法用在新的東西,
當我跟我爸在講深入一點的東西,例如大聯盟,例如新的科技,
兩個人都會轉成中文,或是中英文夾雜,不然沒辦法溝通,
因為台語沒辦法乘載我們想溝通的內容了。
如果你只能聽不能講,
你不會有能力跟孩子講台語,孩子自然學不會台語,
不用很久,三五十年之後這個語言就死亡了。
淡水非常早就開港了,清朝時代已經是國際貿易大港,
中華民國來台之後,外省人並沒有大舉遷入淡水,
連這樣一個本省人不算少的地方,小孩在家都沒有環境學習,那自然不是好事。
另外我也被南部人稱讚過台語很好阿,
我都很想回:北部本省人在家很多都講台語的,你怎麼覺得我不會講。
台語就只是一種語言,語言就是要用才活著。
學校教很重要沒有錯,但是只靠學校教沒辦法讓一個語言續存,
我們從小到大花那麼多時間學英文,英文有活在台灣嗎?
去路上隨便抓兩個高中生,叫他們用英文對話,有多少高中生辦得到?
那怎麼樣的英文才是活在台灣的,
例如,你想看懂冰與火之歌你一定得去學一些文化上的事情,
你為了看懂,就得學著用英文的角度去思考,就多學會了一些些的英文。
英文一直在進化,一直在丟新的東西給你,
絕大多數的台灣人沒能力使用英文,可是少部份的人可以,
於是英文就在台灣被保存下來了,而且一直活著,縱使只有少數人在使用。
台語如此,所有語言皆然,你想保留他就得多多使用。
對阿,劇中大芝家的部份應該算非常重要的事情了,
大芝沒有能力夾雜使用,父母卻沒有夾雜使用,或是轉成國語,
這種突兀感是很奇怪的事情。
根據多數板友的意見,父母與孩子使用兩種不同語言是很常見的。
我是覺得很不可思議啦,
你只能說,台語的插管狀況恐怕比想像更嚴重一些。
其實媽媽在改名那段是有夾雜使用的,那段的感覺就比較好一些。
我趕快回去重看了一下,
媽媽最後一句話是中文的:家裡要死死三個人就好了,不能連你也葬在這裡。
突然覺得一個全台語的媽媽突然轉變語言,
又使用葬這個詞,的確是哪裡怪怪的。
對耶,難怪覺得哪裡怪怪的。
台北可能多數家庭屬於"嚴重瀕危",
可是劇中父母會用台語來跟子女溝通,最多只能算是"明確瀕危"
而最一開始要講的,就是在這種情緒高張的場景,
導演可以選擇讓子女夾雜使用,或是父母夾雜使用,
但還是讓父母與子女講兩種不同的語言,的確會讓人出戲。
當然有些板友的意見是不會出戲啦,
不過如果不在意這件事,那改成夾雜使用應該也不會出戲了。
那很棒阿。
每個人都有拼命想講自己母語的自由,也有不想講母語的自由。
嗯...對阿,我認識的也多半是混著講,這也是這段讓我出戲的原因。
我在講正經的事情也不會講台語,父母會一起切聲道,
因為台語沒辦法乘載我們想要討論的內容,所以會一起換成國語。
我承認我的台語能力不足阿,我也沒有能力教會下一代講台語,
台灣應該也沒有多少30歲的父母有這個能力,
所以台語死亡的那天並不久遠,而我只是盡可能地希望這一天能晚一點到來。
因為劇中並沒有混著講,而是父母講台語而子女講中文,
我在想我應該誤會"混著講"的意思了,用國台夾雜比較精確一點。
※ 編輯: LF2 (116.241.144.224), 04/01/2019 21:03:58
其實人在激動的時候使用自己的母語很合理,
像是環太平洋的真子在使出屠龍劍的時候就用日文怒吼:為我家人報仇!
大芝的母語是中文,所以關鍵台詞應該不會用台語,
其實只要讓大芝在台詞中多使用一點點台語,或是父母多使用一點點國語,
讓對話有一些國台夾雜,這樣整體的感覺就會好上許多。
可能真的是我沒注意到,願聞其詳,
手機出現很久了,但近年出現的智慧型手機台語也只能照翻,
或者"上傳"這個每個人天天都在做的事情,我也想不到台語該怎麼講,
如果您知道還請教我,感激不盡。
※ 編輯: LF2 (116.241.144.224), 04/01/2019 21:50:41
我點開了美中貿易戰下的漏網之魚這篇,
主持人的台語能力在同年齡層應該算很高了,我想也比我高,
不過還是有些詞彙沒辦法用台語描述。
甚至下面這段文字主持人都講中文:
兩種不同的貿易體制跟想法,跟意識形態跟思維的對抗,
如果這樣的話,網際網路就變成說美國的網路開放模式,
跟中國的整個封閉審查模式的,兩種模式的相互對抗。
我想了想,我也沒辦法用台語講出來,除非用照翻的。
不過「核能安全問題」這篇就學會了些新東西,覺得很棒,
這些連結的點擊都好少,只能在能力範圍內盡可能多多使用了
※ 編輯: LF2 (116.241.144.224), 04/01/2019 22:24:27
... <看更多>
相關內容