流浪者之歌/悉達多
作者:赫曼·赫塞
@ylibbook 遠流出版
「我通過我的靈魂與肉體得知,墮落乃為必須。我必然經歷貪欲,我必然追逐財富,體驗噁心,陷於絕望的深淵。學會熱愛這個世界,不再以某種欲願與臆想出來的世界、某種虛偽的完善的幻想來與之比擬。學會接受這個世界本來的面目,熱愛它,以歸屬於它而心存欣喜。」
書中這句或許能概括這整本小說所敘。
一個貴族少年毅然決然的放下一切,出走歸依沙門,而又輾轉塵世耽溺肉慾與財富,最後悟出自己,仍然愛這個世間。
一本跟著主人公了悟世間的書,不同年齡段看有不同的感受。
「當一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專注於當下,毫無疑慮的走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。」
💟摘抄
過去之心不可得,未來之心不可得,所有的悲傷,所有的自我折磨和恐懼不都是存在於時間之中嗎?一旦征服並除滅了時間,不就可以征服世上所有的苦難與邪惡。
當一個人有所追尋時,他只會看到他所追尋之物。他之所以無所發現、無所獲得是因為他只專注於他所追尋之物,因為他執迷於自己的目標。追尋意味着有了目標,而尋見則意味着自由、包容,屏棄一切目標。
他不再追求本質,不再企圖在這現象世界的另一邊追求自己的目標。當一個人以孩子般單純而無所希求的目光去觀看,這個世界是如此美好:夜空的月輪和星辰很美,小溪、海灘、森林和巖石,山羊和金龜子,花兒與蝴蝶都很美。當一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專註於當下,毫無疑慮地走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。陽光的照射煥然一新,樹陰的涼爽煥然一新,溪流與蓄水池的氣味煥然一新,南瓜與香蕉的滋味也煥然一新。
#悉達多 #流浪者之歌 #讀書筆記
赫曼年齡 在 JA叔叔。Uncle JA Facebook 的最讚貼文
流浪者之歌/悉達多
作者:赫曼·赫塞
@ylibbook 遠流出版
「我通過我的靈魂與肉體得知,墮落乃為必須。我必然經歷貪欲,我必然追逐財富,體驗噁心,陷於絕望的深淵。學會熱愛這個世界,不再以某種欲願與臆想出來的世界、某種虛偽的完善的幻想來與之比擬。學會接受這個世界本來的面目,熱愛它,以歸屬於它而心存欣喜。」
書中這句或許能概括這整本小說所敘。
一個貴族少年毅然決然的放下一切,出走歸依沙門,而又輾轉塵世耽溺肉慾與財富,最後悟出自己,仍然愛這個世間。
一本跟著主人公了悟世間的書,不同年齡段看有不同的感受。
「當一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專注於當下,毫無疑慮的走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。」
💟摘抄
過去之心不可得,未來之心不可得,所有的悲傷,所有的自我折磨和恐懼不都是存在於時間之中嗎?一旦征服並除滅了時間,不就可以征服世上所有的苦難與邪惡。
當一個人有所追尋時,他只會看到他所追尋之物。他之所以無所發現、無所獲得是因為他只專注於他所追尋之物,因為他執迷於自己的目標。追尋意味着有了目標,而尋見則意味着自由、包容,屏棄一切目標。
他不再追求本質,不再企圖在這現象世界的另一邊追求自己的目標。當一個人以孩子般單純而無所希求的目光去觀看,這個世界是如此美好:夜空的月輪和星辰很美,小溪、海灘、森林和巖石,山羊和金龜子,花兒與蝴蝶都很美。當一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專註於當下,毫無疑慮地走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。陽光的照射煥然一新,樹陰的涼爽煥然一新,溪流與蓄水池的氣味煥然一新,南瓜與香蕉的滋味也煥然一新。
#悉達多 #流浪者之歌 #讀書筆記
赫曼年齡 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最佳貼文
《夜.語錄.攝影師郭英聲作品和他的「女兒」》
* 我希望中國的讀書人,無論你讀什麼,早日養成自己的興趣,一生內心有所依靠,日久產生沈穩的判斷力。這麼大的國家,這麼多的人,這麼複雜,環環相扣的歷史,再也不用激情,決定國家和個人的命運。——齊邦媛《巨流河》
* 他明白我的痴情,悄然一瞥,如諷嘲似垂憐,偶爾對我有親暱的表示,我決然迴避——知道自己的愛是絕望的,甘心不求聞達,也無福獲得酬償。
愛在心裏,死在心裏。—-木心《愛默生家的惡客》
* 有何勝利可言,挺住就是一切。—-里爾克
* 門輕關,煙囪無聲;窗不動,塵土還很重。—-里爾克
* 我們只是路過萬物,像一陣風吹過。萬物對我們緘默,徬彿有一種默契,也許視我們半是恥辱,半是難以言喻的希望。—-里爾克
* 人人都做夢,但他們的夢不一樣。那些夜裡在髒兮兮的腦袋瓜中做夢的人,白天一覺醒來發現不過是虛幻一場; 要小心的是那些在白天做夢的人。因為他們會睜大眼睛做夢,用行動讓夢想變成現實。—-安娜•馬丁內蒂《阿加莎.克里斯蒂的真實人生》
* 《恰到好處》村上春樹
我已經有了一定的年紀,但絕對不管自己叫「大叔」。是的,確實該叫「大叔」,或者該叫「老爹」了,毫無疑問就是這樣的年齡,可我自己不這麼叫。若問什麼緣故,那是因為當一個人自稱「我已經是大叔啦」的時候,他就變成真正的大叔了。
女人也一樣。
當自己聲稱「我已經是大嬸啦」的時候(哪怕是玩笑或者謙虛),她就變成真正的大嬸了。話語一旦說出口,就擁有這樣的力量。真的。
我認為,人與年齡相稱,自然地活著就好,根本不必裝年輕,但同時也沒必要勉為其難,硬把自己弄成大叔大嬸。關於年齡,我覺得最重要的就是盡量不去想。平時忘記它就可以。萬不得已時,只要私下裡在腦袋尖上回想一下就夠了。
每天早晨在盥洗間里洗臉刷牙,然後對著鏡子審視自己的臉。每一次我都想:唔,糟糕,上年紀啦。然而同時又想:不過,年齡的確是在一天天增長。呃,也就是這麼回事吧。再一尋思:這樣不是恰到好處嗎?
雖然不是那麼頻繁,但走在路上時偶爾有(大概是)讀者向我打招呼,要跟我握手,還告訴我:「很高興能見到您。」每一次我都想說:「我每天早晨都對著鏡子觀察自己的臉,每一次可都厭煩到了極點。」在街角看到了這樣的面孔,又有什麼可高興的呢?
話雖這麼說,呃,倒也並非全是這樣。假如這個樣子多少能讓大家開心一點,那我就非常開心了,哎哎。
總之對我來說,「恰到好處」成了人生的一個關鍵詞。長相不英俊,腿也不長,還五音不全,又不是天才,細想起來幾乎一無是處。不過我自己倒覺得「假如說這樣恰到好處,那就是恰到好處啦」。
* 出於職責或敬意讀經典作品是沒用的,我們只應僅僅因為喜愛而讀它們。
——卡爾維諾
* 我那曾柔軟細膩的心,被這世界狠狠嘲笑過,但我的本質不可摧毀,我心安,釋然,從容生出新葉。我曾數百次地被從枝頭劈開,雖經歷了一切苦痛,仍愛著這個瘋狂的世界。——赫曼•赫塞《園圃之樂》