【怪你過分美麗?介紹 Ocean Vuong ‧ On Earth We're Briefly Gorgeous】🌈
一看書名,已覺得「文藝」吧?我不算文藝,更不懂文學,但近年不少亞裔小說家在美、英等國家嶄露頭角,剛好我留意到作者的名字,和他大獲好評的首本小說作品,就看看吧,感覺一新。
說是小說,其實是作者的回憶,以「給母親的信」方式寫成,以自己、母親和祖母的一連串經歷和感受,穿插而成,像紐約時報書評形容,本書並非帶領讀者「以思想達致感受」,而是「從感觀令我們思考」。的確,在短短兩百多頁的「信」,讀者完全進入了作者的感觀和思想世界。
Vuong 非常年輕,1988年生,2019年出版本書前,已經是位年青得獎詩人,在美國大學任教。他在出生於越南,與母親、祖母等家人途經菲律賓,以難民身分在美國東北康涅狄格州 Hartford 市定居,中學後去紐約升學,讀了幾個星期「市場推廣」,不能接受這教「對人講大話」的學科,結果改為學習英文寫作。本書內容也是他的成長回憶,他母親和祖母的故事,還有他的初戀男孩。
Vuong 顯然是一個個性內向、溫柔甚至纖弱的小男孩,自己和家人連英文也未曉,就到了美國這個東北中型城市,就是面對種族歧視、貧窮環境下,也許都不太清楚在發生什麼事。他說,從母親那裡學到,因為言語不通,對任何人打招呼的第一句話,是「sorry」(對不起),不是「hello」什麼,但這也不是因為自卑,就是這樣習慣罷了。(有點像我們係唔係都先說「唔好意思」?)
母親和祖母飽受戰火傷害,都有她們傷痛的過去,影響一生。書中比喻,帝王蝶每年由加拿大遷徙去墨西哥,有些中途停了下來,不能完成,就離開世界了,就是完成了的,他們短短生命中,也永遠不會能回家。至於書中下半部較多描述他發現和探索自己的性別身分,及十分深情和細膩地描述他的愛人,一個與他自己一樣溫柔,但更不幸運的美國男孩。
作者在書中於文體上作了多種不同嘗試,包括部分以近似詩詞(poem)方式表達,而且在文字上對不少字語給他的個人感受,都描繪得很仔細。即使他很小時候已經學習英語,始終英語對他是第二語言,不知是否因為這理由,他對英文甚至個別詞語像是比英語為母語者更客觀地、更敏感地感受,溶入他的思想中。
例如,他問,文字和藝術,為什麼要充滿毀滅,不能以「重生」(regeneration)正面地形容?
//You kill that poem, we say. You're a killer. You came into that novel guns blazing. I am hammering them out, we say. I owned that workshop. I shut it down. I crushed them. We smashed the competition. I'm wrestling with the muse. The state, where people live, is a battleground state. The audience a target audience. "Good for you, man," a man once said to me in a party, "you're making a killing with poetry. You're knocking 'em dead."//
真的,過往沒留意,英文裡,「成功」、「做得好」的代名詞、助語詞等,多是充滿暴力和殺戮的。只是英文這個語言,還是反映人性的一面?為什麼要這樣?還有,我們有沒有留意或想過:
//It's not fair that the word laughter is trapped inside slaughter.//
「Trapped inside」。如此的形容!
Vuong 寫的是感受,但在書中有兩個地方突然「認真」地點出兩個社會問題。第一個是問,為甚麼多種族混血的著名高爾夫球手 Tiger Woods,多數人都只說他是位黑人(非洲裔美國人),而不提他也是亞裔美國人?原來,他父親的經歷和把兒子命名 Tiger 的背後,也有個與越南不可分割的感人故事。另一個他提出的問題,是美國藥廠以混有海洛英成分的止痛藥導致的嚴重公眾健康、成癮和吸毒問題,藥廠大賺,政府管理無方,變相官商勾結,大量民眾成為「北美病夫/婦」。這兩個,都是他身受其害,割肉之痛的問題,也許他也想用他的文字,引起多一些關注。
本書據說正在改編電影,始終關於同性戀、移民、亞裔美國人等熱門字眼,荷里活有興趣也無可厚非,但相信電影難以影像代替作者文字的效果,但希望可以表達 Vuong 眼中的美麗吧。On earth we're briefly gorgeous -- 在這世界我們總能短暫美麗。令我不禁想起,只怕《怪你過分美麗》。
#OceanVuong #OnEarthWeReBrieflyGorgeous
#和你讀
#光讀書 #書評 #讀書
越南 話 愛人 在 梁栢堅 Facebook 的最讚貼文
《中華推油企画》
公司又推我哋玩新嘅項目
係咁推油我畀埋條命你好冇?
MORE 四隻手巡環
肥妹 一剝衫 PK等 好中華
形象冇太傲慢 做到疏干抵讚
不想翻去棕泉遊 是但
冇人明 啪嘢冇錢難行
憑viu花姐怎樣變出春雞硬
勞役價無下限 叫錯冧把想喊
得顆心去揼你無制限
老細話怕至弊小小Hea 但夠勁Chok
格調先似越南
妥協後到最後
諗真我係要玩劣賓周推爆隻蛋
公司又推我哋玩新嘅項目
面對經理的壓力是但啦頂你個肺
但我心裏驚機師早已儘流逝
「For 放哂精蟲」變了做志氣 Bite
係呀 有錢㗎 我為什麼愛人民幣
「For 兩下標童」辭埋份工你老母
越南 話 愛人 在 Facebook 的最佳貼文
#你好我是接體員 #觀戲心得
這部戲雖然是喜劇,
卻也滿好哭的,只是戴了口罩,
淚水混合鼻水有點喘不過氣,
再多的不捨跟思念,到了人生的終點站,
都將化作一縷青煙,
我們常常為了面子,
拉不下臉對自己親密的人
表達最真實的情感,
只能說愛要勇敢說出口,才能不留遺憾,
很多事情也不用太計較,
來到這裡會發現,
其實大家都是廣大宇宙中的一粒塵埃。
#難得謝幕能拍照
#而且坐3樓還拍的挺清楚
話說第一次看到
#大師兄 的故事是在ptt,
原本以為是靈異故事,
沒想到卻是以平實的敘事手法
描繪出人生百態。
全民大劇團 擷取了大師兄小說裡,
幾則經典的故事,
從不同面向來看人生的終點。
#關於親情
父母不捨女兒突然驟逝,
爸爸在最後道出對女兒的思念。
#關於愛情
同性戀人失去了另一半,
每天來殯儀館站十幾小時,
就為了見愛人最後一面。
#關於霸凌
直播主為了網路的流言非語自殺,
才發現支持者是會離開,
只有爸媽才是真正為了自己離去而難過。
#關於政治黑暗面
為了居住正義參加民運的律師,
直到離去的那一刻,
才知道好友跟老婆雙雙背叛了他。
#關於親子教育
阿嬤因為孫子在破碎家庭長大,
努力給孫子完整的愛,
卻因為對方後來不學好傷透心,
雖然離世了,孫子還是她最大的牽掛。
#關於父子
由於父親喝酒賭博,要母親疲於照顧甚至幫忙還債,又嘲諷男主角 大師兄人生註定失敗,使得他到最後都無法釋懷跟過世的父親和好。
導演 謝念祖 在劇情裡加入
不少嘲諷時事的橋段,
尤其是這位民運律師的故事,
演起來有一點全民大悶鍋的味道,
中間互動橋段還挺有趣,
這裡賣個關子,大家進劇場就知道了,
不想只是講往生者的故事,
於是加了小說中沒有的大體化妝師角色,
成為了大師兄小小的感情線,
大體化妝師也因為看的到往生者,
也擔任起活人與逝者之間溝通的橋樑。
原本在想殯儀館這樣的場景,
在舞台上到底要怎麼呈現?
後來發現是開放式場域,
用燈光的明暗色彩,演員誇張的服裝,
代表四處遊蕩的亡靈和靈堂,
呈現出比較活潑輕快的空間,
讓我想到了動畫電影 #可可夜總會。
演員裡面最讓我驚豔的是
8歲小女孩 胖球人生 ,
一部3小時的舞台劇,她占有一半以上的戲份,又要唱歌跳舞,又要記台詞,
光是體力的負荷就讓人幫她捏把冷汗,
但小小年紀不但很好的完成所有表演,
自然生動的演出也獲得全場好評,
想想我8歲還在玩泥巴,
人家8歲能演整部舞台劇,
真的令人佩服。
男主角大師兄由 范逸臣 飾演,
這也是他第一次演歌舞劇,
讓專業歌手來唱對聽眾來說是一種享受,
而且前半場真的很像他的演唱專場。
#孔恩 飾演的越南籍 新娘,難度很高,
因為整場戲都要維持越南口音,非常特殊的腔調,包括唱歌的時候也不例外。
#林曉培 跟 #康茵茵
這對同性戀人的感情互動,
也賺了我不少眼淚,覺得林曉培演技更成熟了,刻意選擇交通事故的情節,
也是更直觀的面對過去。
這部戲好笑也好哭,但是在賺人熱淚之餘,也讓人了解活在當下的重要,因為明天跟意外,真的不知道哪一個先到。
#全民大劇團