【南島一家親】踩到花蓮海水落淚 毛利人領袖:來台有如靈魂之旅
Arapeta Hamilton告訴中央社記者,這一趟旅程,讓他確信祖先來自台灣。阿美族的語言、刺青、雕刻圖騰,都與他的部落相同,甚至是一種用腿部揉搓草繩的編織技術,也只有在台灣跟紐西蘭看過。
他說,旅途中參觀部落讓他感受到與祖先在精神上的連結,尤其在花蓮磯崎海岸踩到海水時,有如從祖先得到啟發,像是祖先從台灣出發的那一刻,讓他忍不住落淚;這趟來台灣的旅程,像是他的「靈魂之旅」。
https://siow3033.wixsite.com/austronesiaformosa/post/%E8%B8%A9%E5%88%B0%E8%8A%B1%E8%93%AE%E6%B5%B7%E6%B0%B4%E8%90%BD%E6%B7%9A-%E6%AF%9B%E5%88%A9%E4%BA%BA%E9%A0%98%E8%A2%96%EF%BC%9A%E4%BE%86%E5%8F%B0%E6%9C%89%E5%A6%82%E9%9D%88%E9%AD%82%E4%B9%8B%E6%97%85
阿美族 毛利人 語言 在 周駿宥Kilang’Adop Facebook 的最佳貼文
【108年紐西蘭HAKA毛利人-阿美族文化交流】
今日調解案件很多,但文化交流的活動就算會晚到,還是必須要到場交流一下,何況下午文化交流活動算是我們阿美族的遠親“毛利人”是這次聯合豐年祭的表演團體也是花蓮縣的貴客,所以必須到場近距離目睹文化相異性和傳統樂、舞風采!
關於毛利人的起源,當前較普遍獲接受的理論是他們主要來源於台灣,經過數世紀在島嶼間的遷徙而到紐西蘭成為玻里尼西亞人的一支。
過去中、外語言學者和考古學者都曾發表,台灣是南島語系的發祥地,南島族群從台灣開始擴散,東達南美洲西方的復活節島,西到東非洲外海的馬達加斯加島,南抵紐西蘭。
毛利人(Māori)其民族語言原本沒有文字,1840年開始以拉丁字母作為民族語言之文字。民族信仰數泛靈的多神信仰。「Māori」這個詞在毛利語語境中表示「正常」或「正常人」之意,當時的歐洲人進入紐西蘭地,毛利人便如此自稱。外邦人則稱呼「Pakeha」(原意有「反常人」的意思。)。毛利人的語言、文化及傳統建築與台灣阿美族很類似,不同於許多國家受到壓迫或遭同化的少數民族,毛利人在紐西蘭擁有較多的話語權,其文化也保存的較為完善,毛利語更受到了紐西蘭國家法律的承認。即便如此,毛利語仍然面臨被紐西蘭的白人主流社會邊緣化的危險,因為只有不到一半的毛利人在日常生活中使用毛利語,而許多毛利人已經不會講毛利語了。
其實毛利人在文化傳承和語言、歷史的保存上和台灣原住民族所面臨的大徑相同,在前人和部落耆老的努力下,現在和以往相比已經小有成果,對於文化和歷史傳承及保存駿宥一定不遺餘力,但更需要的是每位族人的努力和付出!
#毛利人
#文化交流
#跨國度交流
#花蓮嬌客
#文化傳承
#歷史性的一刻
#今日交流活動新聞網址
http://www.ksnews.com.tw/…/n…/realtimenewsContent/0000006323
阿美族 毛利人 語言 在 陳曼麗 Chen Manli Facebook 的最讚貼文
[紐西蘭毛利新年快樂!]
今天是紐西蘭原住民毛利人的新年!
毛利人認為,他們的原鄉應該在台灣!因為台灣阿美族和紐西蘭毛利人語言、習俗、舞蹈,很多相似!
在新年,毛利人喜歡和社群一起相聚,分享他們的食物,所以紐西蘭商工辦事處提供毛利舞蹈美食,與來賓分享。
台灣和紐西蘭互相貿易非常熱絡,紐西蘭潔淨的環境,孕育出來的牛奶、羊奶、蔬果,深受台灣喜愛;而台灣科技產品也受紐西蘭歡迎。希望兩國關係繼續往交好方向前進!
#紐西蘭商工辦事處New Zealand Commerce and Industry Office Taipei