姑且訂為「水星」文
兒子大學考試後就開始打工。過著正常忙碌的日子。
一天,我問他「女朋友呢?最近有聯絡嗎?」
「沒,都忙,彼此都是留言不知道何時會看,應該慢慢就淡了吧!」誰說遠距離愛情難維持?現在都一樣。
自從3C發明的進步,愛情似乎若是不能朝朝相繫,那麼就是咫尺變天涯,人心的距離,比鄰若天涯。
我跟兒子說:「在我們連電話都不能打的年代,因為父母兄長的電話過濾,通信是最常用的方式。現在看起來『傳統』,但是有它的價值。我們也無法經常見面聯繫,但是彼此會將這陣子的日常生活想法感受,即使是用流水席、報帳方式的描述,收信的人都是邊看邊笑,邊甜蜜,因為『難得』。而交不交往並不是主要目的,在收信的當下看著一篇篇的文筆、內容本身就是一種愉悅、娛樂、愉快。很可惜的這一代的你們因為方便而失去了這樣透過信件了解人心的過程。」
現代人對任何事情都要「立即反應」,這樣的結果造成理性疲乏,最後變成直覺反應(膝反應),連思考、過濾都Skip。
當歌詞,「愛就是要立刻告訴我」,戲劇名「愛到殺死你」,以為這只是創作嗎?並不是。
創作是五宮的主題之一,五宮也是誕生的意思。代表一種「自我」集體意識的氛圍開始蔓延、作用。
開始有好事之人發明「懶人包」,表示世代進入了無法獨立思考,或是無法耐性地閱讀,進入了大綱式的「快速翻閱方式」。很多人說「我們認為這樣很方便。」像是不看課本看筆記的概念。所以寫筆記的人很是重要啊!
我覺得大概沒有其他地方比東方更依賴3C,為什麼呢?
因為「無聊」,真的是無聊殺時間,愈無聊的事情愈容易耗時。
「因為我希望別人來認識了解我,卻從來不想理解別人的世界與生活。我只想告訴全世界我的存在,但是至於我以外的與我無關。」
在上一個世紀傳統的通信方式,經過手寫過程,是ㄧ種思考。思考著如何寫出吸睛、感人文,是一種分享內心的想法。收信人透過文筆除了可以知道對方的「程度」,更可以讀到「誠意、真心」。在書寫的過程如何的用字遣詞,小心謹慎,深怕無法表明心意於文字。
而現在,若不是巴不得把自己的陰影立即攤在桌上讓人一一審視,增加視聽關注度討拍。不然就是「美化」所有的不堪,即便是道德瑕疵都可以。道德瑕疵與心理陰影並不是等號。
可是在3C之後的影響,文字意義已經被符號取代。
人並沒有因此變得容易溝通反而前所未有的難溝通。因為「定義」設定的「環境」不一樣,各說各話。失去了理解與包容。
我覺得有趣的事是,在自我審視的領域中,個人為什麼不是「自掃門前雪,莫管他人瓦上霜」?可是社會最常看到的是自己家裡院子草高如人身,卻天天指責別人家院子不剪草?自己還常偷偷亂倒垃圾?!然後強調自己是善心正義人士。
另一類是,自己的院子不打掃卻期待別人「免費當義工」來除草,除草完後還不滿足,期待義工變長工。然後再嫌長工打掃不夠盡責。自己什麼責任都不承擔。
這是一種苛刻。你以為我在說處女座嗎?其實這種德性常好發在雙魚座。
最近有一位心理諮商師用「神話故事黛安娜女戰神」的角度寫了黛安娜與梅杜莎的關係。在我的讀書會中我從梅杜莎的角度分享了梅杜莎與黛安娜的關係,這是不同的關係視角。
有人分享讓我們看到不同的視野,這是一種自我成長的滋養的過程經歷。
一個神話故事本來就有很多角度,就像一張星盤360度,我們要學習的是如何理解對方的視角,能看到愈多的視角,表示我們對這樣的故事、事件理解的欲透徹。這其實是智慧的成長過程。並不是在爭執是非、對錯。
如果堅持個人立場不去理解對方的看法,所造成的衝突。真的就符合了火星議題「我只在乎我的想法、私欲、我要的結果目標,不在乎你的立場與想法。」
火星的基本概念就是[ trouble 2],翻譯的意思就是「麻煩的2歲小孩」。這是最低階的火星能量議題。低階的火星能量來自於「不滿足的童年」。這是一個有關土元素的背景條件。(請不要把不滿足狹隘定義。歡迎自行閱讀火星四重奏。或是「當代占星研究」)
而低階的火星能量帶出來的就是「低階的快速對話」,只想得到答案不理會過程,養過孩子就知道這是小男生的基本態度,想要快速地得到答案要到結果。
這樣的社會溝通氛圍得到現狀是ㄧ種必然,現況我們的教育溝通系統卻是上一個世紀「傳統」不變的方式。
我們在語言上的更新,思辨的教育手段什麼都沒做,或是說是「樹懶的速度」。但是情緒傳遞卻是樹懶在水裡的速度奇快無比,這樣的落差在心理衛生健康上不會出問題嗎?
在我們的鄰國已經大量的運用「外來語」這是時勢所趨。
我是昭和時期的留學生。現在如果英文不好我可能日文聽不懂得變多了,日文大量的外來語,不限英文。而我用的日文決定了我的「時代」。日本年輕人很快就知道我是「昭和人」,曾經我還取笑過公司的秘書是「大正時代」的女人。可是我覺得這樣挺好的,至少我們很清楚自己在什麼樣的「世代」。我們都是語言古董版。
(所以必須常看日本連續劇)而語言文字現實遇到瓶頸的我們呢?
其實非常的混亂。
因為文字定義百家齊放、積非成是的定義。文字語法的混用,這不僅是世代溝通問題。同世代的問題更大。
家庭語言的錯亂影響個人的溝通方式製造人際關係的矛盾。
我曾看過一個年輕人「會」國語、台語、越語、家鄉母語。
這個「會」是「會聽會說」,完全不懂自己聽到的、表達出來的內容意義。
這樣的問題普遍存在在年輕人的身上,程度不同而已。這些是受到原生家庭深刻的影響。原生家庭的語言溝通方式用語、衝突或是和諧決定了他們理解的能力。
來自不同「語系」的家庭他們彼此之間很容易因「誤解意思」產生衝突矛盾。因為我們沒有嚴格的語言系統。至少這樣的語言系統是在崩解中的狀況。每每我聽到奇怪的回應,我必須再次確認他們的意思以免誤解。
我的占星專頁不是提供對錯、是非的地方。因為我們可能連判斷是非對錯的能力都沒有,在我們沒有學會思考、思辨、自我對話、自我審視之前。
雖然我懷念上個世代的美好與困頓,但是我們必須接受這個世代的蛻變是需要與上個時代不一樣的思維、方法與手段,全面的改變並不是徹底的推翻。
但是我看到的是「新瓶裝舊酒」。
需要重整的土元素被過去舊有的靈魂情緒所佔據。
火星的能量隨著時間是可以變得老練有智慧的處理存留。
如果來自理性不帶情緒的水星。
對兒子我希望他是
新麵包➕老麵 製造出更好吃、賣相佳風評好的產品。
所有的創新來自於過去智慧的累積。
沒有什麼是真的「創新、無中生有」,所有的改變創新都是「更新」。
水星在近年達到高峰。「複製剪貼」能力的高峰。
這在任何占星書上所描述對水星人負面的敘述。
「無法有自己獨立的思考,八卦消息中心,所有的訊息來自於蒐集複製剪貼後成為自己的主張與想法。」當所有關注占星的人將這樣的負面敘述貼標籤在雙子座的同時。。。。現在是不是全面社會雙子化呢。這樣的雙子化是來自於怎樣的因果?!短線操作。
無論怎樣的因果最終我們將自食其果。只是不知道是甜果還是苦果。
我的占星專頁從來不是「容易讀」的粉絲頁。
個人的確有一種「天王星」不順應時代潮流特質,也不想當土星。甚至有一些海王星的阿Q。
我希望閱聽者能有自己有思考、判斷能力的個人獨立空間。
無論我寫了什麼,都是提供另一種的思考角度,讓各位有不一樣的視野。
能理解我的貼文朋友。。。。我們彼此擊個掌吧!
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「阿 信 國語 連續劇」的推薦目錄:
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 台北 . 故事說占星 Facebook 的最佳解答
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 張哲生 Facebook 的精選貼文
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 地下電影 Facebook 的最讚貼文
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 阿信連續劇國語版台灣的八卦,YOUTUBE、PTT - 名人八卦社 ... 的評價
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 阿信連續劇國語版台灣的八卦,YOUTUBE、PTT - 名人八卦社 ... 的評價
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 衛視電影台阿信6/8 (日) 晚上九點全台首播 - YouTube 的評價
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 日劇阿信線上看youtube國語版 - 靠北上班族 的評價
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 阿信日劇youtube 的評價
- 關於阿 信 國語 連續劇 在 [問卦] 沒去過日本的人會對日本有什麼錯誤幻想 - PTT Web 的評價
阿 信 國語 連續劇 在 張哲生 Facebook 的精選貼文
XUE HUA PIAO PIAO
BEI FENG XIAO XIAO
目前歐洲最火紅的中文歌居然是36年前問世的費玉清代表作《一剪梅》!
《一剪梅》為中國電視公司於1984年12月17日至1985年1月18日,每週一至週五晚間八點至九點所播出的國語連續劇,初期宣傳劇名為《大地風雨情》,全25集,由寇世勳、沈海蓉、李烈、龐祥麟、馬之秦、趙學煌、孟元、李志堅等人主演。
本劇描述1930年代的中國鄉野傳奇風故事,劇名「一剪梅」引用自宋詞的詞牌名《一剪梅》。宋代時,人們習慣稱一枝為一剪,而一剪梅就是一枝梅花的意思。
《一剪梅》劇情敘述萬家莊與沙河鎮同飲青湖之水,卻為了爭奪水源而嫌隙叢生,而萬家莊的莊主萬大權更是不時以「截斷水源」相逼。沙河鎮文武雙全的青年趙時俊為了解開糾葛,毅然決定迎娶萬大權柔弱多病卻善良賢慧的獨生女秋玲,成為有名無實的夫妻,但秋玲卻仍然對他一往情深。而趙時俊也因此不得不放棄與他彼此真心相愛的孤女沈心慈。其後,更由於心慈的仇家梁永昌從中作梗,導致了心慈身死的悲劇。
製作群:
製作人:夏璐華
執行製作:鄒筱痕
編劇:夏美華
編審:曲瑾生
導播:陳正中、曾斐莉
現場指導:張家梁、夏咸欽、李迪捷
助理導播:張玲惠、傅慧芬
戲劇指導:李泉溪
美術指導:江憲正
武術指導:王圻生
音效指導:李林
製作助理:彭朝敏、何琇瓊
外景拍攝:平振華、葛金鵬、甄健明、張克成
外景剪輯:白照國
技術指導:黃雁國
攝影:侯匡仁、劉辰章、吳明達、林文苑、古南淦、林忠仁
燈光:沈仁賢、楊啟佑
視訊:許澄源、袁德鄰
音訊:黃茂雄、塗能榮、張邦雄、盧日昌
錄影:張載湖、曹安靜、呂修身、陳允武、張敬德、陳俊明
化粧:張數珠、林麗卿、鄭阿滿
服裝:張國棟、賈蘭君
梳粧:李榮夫
片頭曲:
《一剪梅》
曲:陳怡(陳信義)
詞:娃娃(陳玉貞)
唱:費玉清
真情像草原廣闊
層層風雨不能阻隔
總有雲開日出時候
萬丈陽光照亮你我
真情像梅花開過
冷冷冰雪不能淹沒
就在最冷枝頭綻放
看見春天走向你我
雪花飄飄 北風蕭蕭
天地一片蒼茫
一剪寒梅 傲立雪中
祇為伊人飄香
愛我所愛 無怨無悔
此情長留心間
阿 信 國語 連續劇 在 地下電影 Facebook 的最讚貼文
【#地下評論】《#虎尾》(Tigertail)
《虎尾》由台裔美籍編劇楊維榕(Alan Yang)執導,成為他首度執導的劇情長片,在此之前楊維榕棲身於電視界,並以喜劇聞名,其中在 2015 年與 Netflix 合作的《不才專家》,獲得眾多好評,楊維榕也拿下了艾美獎喜劇類連續劇最佳編劇獎,在小螢幕的出色表現,尤其是喜劇的節奏與笑點台詞,讓楊維榕受到極大矚目。
《虎尾》聚焦在男主角品瑞的一生成長經歷,從 1950 年代描寫到步入 21 世紀後的當代,跨世代的命題也成為楊維榕極具野心的表現,另外更跨地域地描寫台灣與美國的生活樣貌,品瑞從台灣移民至美國,拉出時代巨輪下小人物的無可奈何及不合時宜。
對此,楊維榕刻意地在回憶當中採用 16 釐米底片拍攝,憑藉底片飽滿的顆粒感,賦予時代性且拉出台灣濃厚的情味,並帶出過往回憶的沈重感,映照出品瑞人生中的桎梏;而在當代的紐約,則大多以冰冷、疏離的色調呈現,高樓林立,空蕩的房間中,留下的是品瑞獨身一人步入生命終章後的反詰自省,光以拍攝影像的媒材使用,便可看出楊維榕營造時代、地區的差異性的巧思。
除了拍攝媒材的相異之外,語言也必須留心,1945 年第二次世界大戰結束,日本戰敗,國民黨政府派陳儀接管台灣政權,但當時台灣流行日語和台語,國語無法通行造成政府施政的障礙,因此決定在台全面推行國語,禁止出版日文報章、講日文。
1949 年第二次國共內戰結束,中國國民黨所領導的中華民國政府從中國撤移至台灣,為了鞏固政權,更積極推廣國語運動。這樣的時代背景,恰也被楊維榕寫進劇本:開場戶口普查的肅殺,滅了品瑞童年時候對已逝父母的再現幻想,取而代之的是和阿嬤相伴的現實以及警察調侃「只能說國語」的壓力。
到了青年時期,品瑞操著一口流利的國語,以及配合母親溝通時的台語,儼然是處在新舊時代下的新興人類,而後遠走他鄉,在美國成為異鄉人,更須為了生活應用上台式英語。楊維榕的確捕捉到語言的轉換,試圖將各方語言因地制宜融於一爐,也能望見楊維榕的苦心。
當然,要做一部時代劇,語言的考察當然是首要講究,唯可惜楊維榕僅意識到這點,在執行面上卻差強人意。最為人詬病的,當然是已經老年的品瑞(由馬泰飾演)。雖說品瑞在青年時期移民至美國,而後落地生根,但從小熟稔的台語、國語的腔調變化應該不會太大,但戲中的語調卻讓台灣人一聽就知破綻百出(馬泰從小在美國成長,自然腔不正字不圓)。
同樣的問題也發生在品瑞的初戀情人阿媛身上,原先設定台灣生長的阿媛,到了老年竟置換成中國演員陳沖飾演,雖說陳沖牌子夠大,但腔調畢竟非台灣,操著中國的地方腔調,也難令人信服。
真正在語言上能讓觀眾滿意的,應該只有金馬影后楊貴媚。楊貴媚飾演品瑞的母親,道地的台語以及溫柔、謙卑、節儉的習性與姿態,一舉手、一投足都演活了當時代的台灣人,替本片增色不少,也看得出楊貴媚深厚的演戲功力。其餘語言中的腔調,都存有破綻,在一部以「語言」貫串文化、表現歸屬的作品當中,此片只能說是顧及表面,卻忽略了真正該維護的文化脈絡,令人出戲。
然而,細看《虎尾》,「美國夢的幻滅」與「結婚的提問」或許才是最根本的核心命題。在談《虎尾》時,挪用台灣新電影楊德昌執導的《青梅竹馬》恐怕是最強而有力的呼應。看《青梅竹馬》時,城市夜晚的霓虹及鏡頭刻意帶到的外商看板是重要符號,故事發生在 1980 的台北,台北街頭盡是日本企業招牌,日本對於台灣不論是文化、經濟等影響皆一覽無遺。
全片雖未提日本,但楊德昌在城市空鏡的空間轉換,便捕捉到夾在美國夢與日本文化殘留中的小人物們。在兩大強權中不合時宜的當代青年,是 1980 年代的台北風景,楊德昌一貫鋒利的筆觸揮灑至此,一代大導的才氣盡顯。
《青梅竹馬》片尾,屋裡燈暗,女主角阿貞說道:「難道一定要等移民到美國,才能結婚嗎?」男主角阿隆生冷回應:「不要想美國了,美國也不是萬靈丹,跟結婚一樣,只是短暫的希望,讓你以為一切可以重新開始的一種幻覺。」語畢,燈亮。光這幾句台詞,銳利道盡美國夢終究是場幻覺,如同阿隆頭也不回的離開,也呼應結局阿隆的死亡,只剩回不去的美國少棒夢。
對於那時代的台灣人,面對生活的困境,或許婚姻及遠走他鄉(尤其是美國),是最簡單且最有效率的自我麻痺,好似結了婚、出了國就能脫離泥沼。但恰恰這兩件事,都是人生無數的分叉口中,極為重大的抉擇,也在電影中預示了角色之後的命運──幸運的人,能改變現況並找到出路,不幸的人,可能就是一輩子的枷鎖。
《虎尾》的品瑞,為了改善生活,迷信前往美國,狠心拋下戀人阿媛,與工廠老闆女兒真真遠走美國,並定終身,成了保鑣也是徒有其名的丈夫。沒有愛情的灌溉,在美國的生活不盡如意,最終與不愛的人共處異鄉,成了不幸的人。
婚姻及移民都幻化成鬼魂般,幽微地跟著品瑞,也讓楊德昌的《青梅竹馬》對《虎尾》形成一則醒世預言,也或許,對於 70 年代,從台灣移民至美國的異鄉人來說,《虎尾》描繪的是一幅美國夢幻滅的集體肖像。
在《虎尾》中逝去的美國夢,進一步就可切向「婚姻的提問」:楊維榕利用細節堆疊婚姻生活,例如品瑞熱愛跳舞,尤其是 1968 年姚蘇蓉的歌曲〈偷心的人〉,那是品瑞與阿媛在台灣舞廳最愛的曲子;但真真並不喜愛跳舞,興趣上的平行,也讓這對異鄉夫婦有了根本上的差異,在生活中也就沒了交集,只剩無限迴圈的工作。
再來,當老年品瑞與老年阿媛重新聯繫時,臉上的笑容在片中難能可貴,與舊愛的夢迴,也轉化成老年品瑞的鮮活生命力,這也可看出楊維榕對於愛情重要性的描寫,愛才能使人開心,圖求物質生活的婚姻則否;這點也從品瑞和真真離婚後,真真開始走出自己的人生、活成自己的樣子就可嗅出(在教學上有所成就,更找到自己心愛的人)。
從上述的價值觀轉往移民二代,可以對照到品瑞與真真在美國生下的女兒 Angela(土生土長的美國人)的處事態度:Angela 認為愛情大於物質生活,但品瑞則嚴厲斥責 Angela 不懂婚姻,這便是美國人與台灣人,甚至可說是東西方文化的差異,於是婚姻需要的是麵包或是愛情,就成了楊維榕拋給觀眾的哉問。
不過,在婚姻上的主題,同樣有值得探究的毛病。例如,講究門當戶對的東方社會中,工廠老闆有錢、有權、有勢,很難說服觀眾這樣的角色,會讓自己的掌上明珠真真跟著毫無未來可言的毛頭小子品瑞前往美國。如何斡旋、中間的妥協與商量又是什麼,才會打破「門當戶對」的窠臼,此部分過度去脈絡,欠缺轉折也令觀眾一頭霧水,劇本上的打磨頗有改進空間。
最後,當老年品瑞回望一生,從美國遠眺台灣,決心返鄉尋根,就開啟了與女兒 Angela 對話的可能性,兩代人才有和解的可能性。從最終一場戲,品瑞與 Angela 站在雲林虎尾老家前的沈默中,全片只講英文的 Angela 吐出唯一一句中文,便可理解楊維榕的暗示。
雖然故事結束在此,並用一顆深遠、惆悵的長鏡頭結束凝視,但並不難想見楊維榕對於這對父女未來的發展,是抱持著樂觀的態度。兩代的鴻溝,從理解彼此的包袱、養育自我的土地開始,每個人的「現在」永遠都和「過去」聯繫、捆綁著。
綜觀來看,《虎尾》作為台裔美籍楊維榕的首部劇情長片,成績其實有及格,全片利用攝影媒材的轉換、語言的差異、工整的剪輯等等點題,反思移民者的時代悲歌。楊維榕深知自己要講什麼樣的故事,也的確有想法並懂得利用影像說故事,仍舊值得給予鼓勵;唯可惜用心營造的細節,僅停留在表面,敗在不夠深入探究及考察,甚至仿間說的「神似侯孝賢、楊德昌」也僅只是臨摹,與台灣新電影的韻味仍有段差距。
#Netflix #楊維榕
阿 信 國語 連續劇 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
阿 信 國語 連續劇 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
阿 信 國語 連續劇 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
阿 信 國語 連續劇 在 日劇阿信線上看youtube國語版 - 靠北上班族 的推薦與評價
阿信 的故事線上看,阿信的故事線上看免費,阿信的故事線上看完整版,阿信的故事演員表,田中裕子乙羽信子大橋吾郎;缺45集! 日本80集電視連續劇《阿信的故事》 這部連續劇 ... ... <看更多>
阿 信 國語 連續劇 在 阿信日劇youtube 的推薦與評價
當年在香港家喻戶曉的日本電視劇《阿信的故事》,今年已是30周年紀念。 ... 平成與令和的田中裕子】風靡大街小巷的《阿信》 37; 電視劇《阿信(國語版)》每集劇情介紹(1. ... <看更多>
阿 信 國語 連續劇 在 衛視電影台阿信6/8 (日) 晚上九點全台首播 - YouTube 的推薦與評價
衛視電影台阿信6/8 (日) 晚上九點全台首播 · : · 【爱奇奇说电影】曾经风靡一时的日本怀旧经典电视剧《阿信》真人电影版,阿信的精神影响了一代人! · [戲說 ... ... <看更多>