剪指甲、削鉛筆、拔下鍵盤上每一顆鍵帽,拿牙刷一顆顆刷洗,彷彿洗刷一顆化石......寫人物採訪稿之前總有種種古怪小(拖)儀(延)式(症),其中尚有一樣怪僻,乃是在空白的檔案敲打一些心愛小說句子。
小說家與受訪者不是胡亂配對,多半還是看坐在面前的受訪者在訪談的過程予人何等印象,問不下去了,設想假使是自己欽佩的寫作大神在此,會怎麼想?會怎麼出手?狡猾的政客可以請出世故的葛林來對付,藝術家們可以再雞巴一點沒關係嘛,我手上可是有更刁鑽的黃麗群、譏誚的王小波可以治你們。
彷彿打寶可夢擂台賽,面對不同的受訪者,這些寫作大神們是我的怪力和班基拉斯和帝牙盧卡。
眾多寫作口袋怪物們,麥克.翁達潔是唯一的超夢。
翁叔日前出了新書《戰時燈火》,讀完了,一本新書畫線畫得密密麻麻的。
譬如這個句子:「當你試著寫回憶錄時,應該要在孤兒的狀態這些你先前戒慎恐懼保持距離的事情,就會不經意地回來,「回憶是你失落的遺產」,所以你明白,在這樣的時候,你必須學會如何去看,去看什麼,在最後形成的自畫像,一切都會押韻,因為一切都會被反映出來。如果每個姿態在過去被丟棄了,你現在會看到另外一個人擁有它,所以我相信在我母親身上某種東西一定在我身上反映出來,她在她小小的鏡廳,我則在自己的鏡廳中。
又譬如那個句子:「在某個年齡之後,我們的英雄就用不用在教導我們了。他們轉而保護自己所在的最後一塊領土。冒險犯難的想法幾乎被看不見的需求取代。他們曾經嘲弄他們所對抗的傳統,雖然至今仍笑著,但不再嘲弄。」
該書一九四五年戰後,一對姐弟的父母因故離開,爸媽不在家,進而與一群雞鳴狗盜之輩度過青春期時光。不知為何,閱讀過程時不時腦中總冒出《郭德堡變奏曲》和Ella Fitzgerald的《Cheek to Cheek》,讀到一半見下列句子:「他來的時候會像是一個英國人」,我在玫瑰死後,發現她在備用的日記本寫下這句話,彷彿在私密的,他自己的家庭裡,在一本秘密的筆記本,他也需要揭露某個可能小心翼翼,他甚至可能會像念經一樣對自己誦念這句話,「他來的時候會像個英國人」。
心裏激動地喊:「英倫情人,是英倫文情人吶。」匈牙利民謠歌手Sebestyen Márta溫柔地吟哦,Szerelem, Szerelem,愛情啊,愛情啊,如水一樣的聲音流瀉過荒漠的沙地。
小說中母子如兩面鏡子照見自己的身影,翁達潔的小說們又何嘗不是呢?那本小說情婦的鎖骨凹對應映著這本小說脖子的胎記,那個水手的貓桌對照這個陌生人的餐桌,迷人的小偷無所不在,小說中永遠有女人聰明而果斷,男人溫柔而三心二意,小說互為彼此的續集與前傳,也許我應該找時間把這些小說裡的冤親債主做一個對照表,那些情感始終是一個謎團,那是用詩寫成的阿嘉莎.克莉絲蒂。
新書畫了線,現在還不知道要怎麼用,但一定有一天會用得上。當然並不是摘錄或引述,而是把這些美麗的句子,放進逐字稿裡,在成千上萬的字元裏溶解,彷彿藥引、彷彿茶包,就變成文章的香氣和氣韻,假使受訪者是值得善待的,我希望我可以像翁達傑那樣對待筆下人物那樣慈悲與溫柔的。
雞鳴狗盜人物 在 賴士葆 Facebook 的最讚貼文
政治人物說實話和道歉很難嗎?阿札爾給了一個最好的示範,對就是對,錯就是錯,認錯並不可恥,映照的是台灣政治人物的硬拗文化奇觀。阿札爾口誤的第一時間,我立即做了線上民調,票選結果(93%President Xi)VS(7%Presidency),不知道是說明我的粉絲9成以上都有很精準的英文聽力?或者是原本非關政治的語詞也被意識形態制約了?這幾天小英的粉絲、親綠的主持人、綠營網紅、名嘴、民代、1450等等都像義勇軍一樣跳出來辯護,堅稱Presidency就是鞏固領導中樞的總統職位、總統閣下,紛紛秀出美國的學歷來強化說服力。最辛苦的是駐德代表,在忙於外交事務折衝樽俎之餘,還要掛心國內的紛擾事務,說他聽了20遍,掛保證百分之百是Presidency,還特別強調風馬牛不相及的話-「我是留德的」。總統府發言人很盡責,疾言厲色的指責在野黨貽笑大方,操作沒有意義的事。民進黨副秘書長罵在野黨語言歧視,還有黨政人士連「雞鳴狗盜帶風向、凸顯淺薄與無知」,這些話都罵出口了。阿札爾優雅誠懇地承認口誤,對照台灣潑婦罵街的護衛硬拗,要把假新聞硬拗成真的,這些人事後完全不必為他們扭曲假新聞道歉或給個說法。
雞鳴狗盜人物 在 音樂政治上班族 Facebook 的精選貼文
我們來講個最~~~平常的生活例子
通常,若有個客人來拜訪我們家,而且還是個貴客
在吃飯的席間,他突然因為恍神或發音錯誤而講錯主人的名字⋯⋯
依照「人之常情」,大部份家裡成員就是一笑置之,並不會因此而在意,是吧!?
這代表的是我們有著身為主人的氣度,而且也明白的知道這客人並不是故意的
頂多就是依照交往程度來看是否要開玩笑的提醒對方,是吧?
但若是有人刻意的拉高聲量,用極盡嘲諷的方式取笑甚至辱罵客人⋯⋯這是不是很「奇怪」的一件事情??
在什麼情況下,會用這種方式去對待一位客人??
我能想到的就是
1.極度討厭對方
2.沒有新仇也有舊恨
3.無冤無仇,但為了幫某位「好友」出氣
4.以上皆非,純粹接獲指令,聽命行事
除了以上這些原因,究竟在「人之常情」、「待客之道」之下,還有什麼原因會對來訪的客人如此不禮貌!?
我想不到了,我也想不通這些人帶著如此「恨意」對待客人,有什麼好處??
我現在只能依循著這張表列,把這些人一個一個都記下來,也許在將來的某一天,當那位客人也許要回頭找我們麻煩時,我會跟他說
「冤有頭,債有主,請找對人處理」
看是要把綠卡註銷啦~經濟制裁啦~入境刁難啦(誤),找對人處理嘿~
|美國在台協會 AIT|
美國衛生部長來台後的輿情,中国政府會蒐集,當然,美國政府也會。
我幫忙蒐集了一些酸、攻擊美國衛生部長的政治人物、媒體及名(?)嘴的言論,歡迎網友補充避免遺珠之憾。
未來,這些人要申請美簽、綠卡或為了政治利益得拜訪美國政府、商業團體及民間組織,這些數位資料就能讓美方參考。
聰明且要角逐大位的国民党籍政治人物會選擇閉嘴,畢竟,得罪美國政府的人還敢妄想選中華民國總統嗎?兩蔣都不敢了。
所以看看這些名單就知道他們的人生天花板,是自己架出來的。
我英文不好沒關係,相信ait在台協會的英文很好,可以把這些新聞翻譯成英文存檔。
1、聯合報 : 阿札爾只是個無良律師
2、國民黨前總統馬英九:中國攻台「首戰即終戰」,美國不會來救
3、國民黨前主席洪秀柱:他來台灣能做什麼?
4、國民黨邱淑媞:笨到歌頌他真要鬧全球笑話
5、國民黨市議員羅智強:總統府雞鳴狗盜帶風向,淺薄無知
6、國民黨智庫連勝文:English Tsai, not English Xi
7、國民黨市議員徐巧芯:總統府何必像戳到痛點大跳腳
8、國民黨立委鄭麗文:民進黨在那邊敲鑼打鼓
9、國民黨立委陳以信:政府為外國政要「開後門」
10、國民黨立委吳斯懷:國安高層們好大的膽子
11、國民黨立委陳玉珍:小明、陸配、陸生,比不上一個美國的部長
12、前國民黨立委陳學聖:民進黨陷在玩弄政治的喜悅
13、國民黨:跟AIT合演的一齣戲
14、國民黨:台美簽MOU根本毫無實質互惠
15、蘇益仁:台美友好的戲碼,有如政治秀
16、楊志良:呼籲阿札爾在台辭職
17、民眾黨謝立功:蔡政府單押美國 誤判情勢
18、深藍名嘴沈富雄:
他來到台灣,就等於是來到兩岸,來到中國,
所以他想到領導人就講習
19、深藍名嘴朱學恆:綠營瞎掰硬拗
雞鳴狗盜人物 在 “雞鳴狗盜”公雞打鳴,小狗偷盜? | PTT新聞 的推薦與評價
戰國時期,社會上有著收養門客的風氣,一些公子和貴族為了鞏固自己的地位,專門結交天下各種人物,收養前來投奔的人。這其中數齊國的孟嘗君最出名。秦昭襄 ... ... <看更多>
雞鳴狗盜人物 在 工作生活家- 〔#人物專題〕|陳思傑的社群江湖 - Facebook 的推薦與評價
人物 專題〕|陳思傑的社群江湖—— 雞鳴狗盜的跨界絕活「只要有人的地方,就有江湖,有人的地方,就有社群。」只要有人社群顧問的創辦人陳思傑引用金庸笑傲江湖裡的一段 ... ... <看更多>