=================================
「One day」と「Someday」の違いと使い分け
=================================
「いつか」を辞書で調べると「One day」と「Someday」両方が出てきます。両方とも未来のある時を指しますが、そこには微妙なニュアンスの違いが生じることはご存知ですか?今日は、辞書では教えてくれない「One day」と「Someday」の微妙な違いについて説明したいと思います。
--------------------------------------------------
1) One day
→「いつか必ず」
--------------------------------------------------
「One day」は強い願望や意思が込められた「未来のいつか」を表し、それに向け積極的な行動をとったり、一生懸命頑張るニュアンスが含まれます。時の流れによって自然に訪れる「いつか」ではなく、人の努力や意志によって引き寄せる「いつか」を意味します。未来の出来事に約束または誓いをしているような感覚です。例えば、本気で起業したいと思っている人であれば「One day I'm going to start a business(いつか起業します)」という具合に、ここでは「One day」を使うのが適切で、聞いている人にも本気であることが伝わります。
✔文頭と文末両方で使える。
✔“Oneday”ではなく“One day”
✔「One of these days」も同じ意味合い。
<例文>
One day I will be a lawyer.
(いつか必ず弁護士になります。)
One day you will be successful.
(あなたはいつか必ず成功するでしょう。)
I'm going to marry her one day.
(いつか必ず彼女と結婚します。)
--------------------------------------------------
2) Someday
→「(漠然とした)いつか」
--------------------------------------------------
「Someday」は「いつになるか分からないけど」といったニュアンスが含まれ、漠然とした「いつか」意味します。努力や意志によって引き寄せる「いつか」ではなく、時の流れによって自然に訪れる「いつか」を意味します。例えば、アメリカに住んでいる友達に「いつか会いに行くね」という場合は「I'll come visit you someday.」と表すのが自然でしょう。友達に会いに行くのはいつになるか分からないけど、そのうち遊びに行くことを指します。
✔文頭と文末両方で使えます。
✔“Someday”で一つの単語です。“Some day”だと「来週のいつか」や「来月のいつか」のように、訪れることが前提での「いつか」となり、若干ニュアンスが異なる。
<例文>
Someday I'm going to be rich.
(いつか金持ちになります。)
Someday I want to travel the world.
(いつか世界中を旅行したいですね。)
Let's try that new restaurant someday.
(いつかあの新しいレストランに行きましょう!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有158部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅ありさのげーむべや,也在其Youtube影片中提到,「対戦前に、対戦相手の意思なく、相手の出場ポケモンを知り得る行為」は今回は無かった メンバー https://www.youtube.com/channel/UCC_6... FANBOX https://t.co/n9LeWFl9gI?amp=1 色々特典あります!! よろしければどうぞ!...
「頑張ってね意思」的推薦目錄:
- 關於頑張ってね意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於頑張ってね意思 在 阿部瑪利亞 Facebook 的最讚貼文
- 關於頑張ってね意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於頑張ってね意思 在 ありさのげーむべや Youtube 的最讚貼文
- 關於頑張ってね意思 在 ウカペコチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於頑張ってね意思 在 ANI MAGA CH Youtube 的最讚貼文
- 關於頑張ってね意思 在 而「頑張ろう」則是「一起努力吧」的意思。如果說「頑張って」 ... 的評價
- 關於頑張ってね意思 在 【自然的說法】加油啊!用日文怎麼說呢?大介 - YouTube 的評價
頑張ってね意思 在 阿部瑪利亞 Facebook 的最讚貼文
禮拜一
大家今天過得怎麼樣呢~~
我今天是忙忙的一天🤞🏻
今天路上看到有趣的一個大樓
它的牆壁寫「有犬!」
可是卻沒有看到狗狗🤔
不知道那是什麼意思
「犬」狗狗之外有其他意思嗎?
很好奇
覺得很有趣爹斯 哈哈哈
這個禮拜開始忙忙的阿部桑
有空好好吃好好睡
大家這個禮拜也一起加油哦🧏🏻♀️💜
P.S. YT新片有沒有看~~
月曜日
今日はどんな一日でしたか?
わたしは忙しい一日でした🤞🏻
そういえば、きょう街中で
「有犬!」って壁にかいてあるのを見つけたの!
ワンコがいるのかな?と思いきや
どこにもいない、、
「犬」って漢字ワンコ以外にも
意味があるのかな?なんて思ったりもしたのだけど
多分そんなこともなさそう🤔
不思議〜〜
今週から忙しくなる阿部さん
良く食べて良く寝て頑張ります!
皆んなもね🧏🏻♀️💜
頑張ってね意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
英語で「頑張ります」を「I'll do my best」と表現するのはオススメしません・・・
=================================
日本の多くの辞書やサイトでは、「頑張ります」の英語を「I'll do my best」もしくは「I'll try my best」と紹介しており、実際、そのように認識している日本人が大半ではないでしょうか。直訳するのであれば決して間違いではありませが、日本人の言う「頑張ります!」と英語の「I'll do/try my best」との間には、ニュアンスに大きなギャップがあるので、今日はそれについて触れてみようと思います。
~「I'll do my best」は自信のなさを象徴している?~
日本語で「頑張ります」と言えば、何があっても諦めず、全力を尽くして最後までやり抜くといった強い意思を示しており、相手に安心感をもたらす表現だと私は解釈しています。しかしアメリカでは、頼まれたことや期待されていることに対して「I'll do my best.」と言うと、「I'll do my best but I can't promise anything.(頑張りますが、結果を出せるかは約束できません)」のように、結果を必ずしも保証できないといった自信のなさを暗示をしているように解釈されてしまいがちです。例えば、仕事で大切な取引を上司から頼まれ、その際に「I'll do my best」と返答すると、「Your best is not enough. Close the deal!(ベストでは不十分だ!取引を成立してこい!)」のように、上司を怒らせてしまう場合もあるでしょう。
では、どんな状況で「I'll do/try my best」を使うのかというと、マラソン大会に初出場するときや、ダンスやピアノの発表会などでパフォーマンスするときなど、絶対的な結果を(特に第三者から)必ずしも求められない日常的なシーンになります。もし、日本語の「頑張ります!」と同様、確信度の高い表現をしたいのであれば、下記のように表現するといいでしょう。
--------------------------------------------------
1) I'll get it done
→「終わらせます/成立させます」
--------------------------------------------------
与えられた仕事を終わらせたり、大切な契約を成立させたりするなど、「絶対に成功させる」といった強い意思を示す場合に用いられ、高い確信度が相手に伝わる表現になります。
--------------------------------------------------
2) You can count on me
→「任せてください」
--------------------------------------------------
日本語の「(私に)任せて!」と同じ意味合いとして使うことができ、仕事や責任などを自分に委ねてもらっても何も心配ないといった強気な意思を示したい場合にピッタリの表現です。
--------------------------------------------------
3) I won't let you down
→「期待を裏切りません」
--------------------------------------------------
自分に期待をしてくれている相手をがっかりさせないよう、「その期待に必ず応えてみせます!」といった意思を示す際によく使われる定番フレーズです。
✔「I'll try my best」は「I'll do my best」よりも自信がない印象がより強い。
<例文>
~会話例1~
A: No matter what, I need this project done by next Friday!
(何があろうとも、このプロジェクトを来週の金曜日までに終わらせるように!)
B: You got it, boss. I'll get it done.
(了解です。絶対に終わらせます!)
~会話例2~
A: Brian, I'm really counting on you to give a strong presentation tonight.
(ブライアンさん、今夜は素晴らしいプレゼンを期待しているよ。)
B: I won't let you down, Matt.
(マットさん、任せてください!)
~会話例3~
A: Good luck with your marathon tomorrow. I'll be at the finish line cheering you on!
(明日のマラソン頑張ってね。ゴールラインで応援しているよ。)
B: I'll do my best. I don't care about my time. I just want to finish it!
(頑張ります!時間はどうでもいいので、とにかく完走したいです。)
誰かに「頑張れ!」と声をかける場合も、上記で述べた理由からして、「Do your best」や「Try your best」と表現するのは、あまり好ましくない状況が多いでしょう。詳しくは、『英語で「頑張ってね!」を「Do your best」と言っていませんか? (https://hapaeikaiwa.com/?p=4419)』をご覧ください。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
頑張ってね意思 在 ありさのげーむべや Youtube 的最讚貼文
「対戦前に、対戦相手の意思なく、相手の出場ポケモンを知り得る行為」は今回は無かった
メンバー
https://www.youtube.com/channel/UCC_6...
FANBOX
https://t.co/n9LeWFl9gI?amp=1
色々特典あります!!
よろしければどうぞ!
Arisa毎日?動画投稿ちゃんねる
ありさのげーむべや
→https://www.youtube.com/channel/UCC_6...
毎日ゲーム配信中
Twitter
→https://twitter.com/Arisagame1
普段はゲーム実況をやってるよー!
初!歌ってみた
→https://www.youtube.com/watch?v=B50t2...
コレサワ様のたばこを歌わせて頂きました!
本家様→https://www.youtube.com/watch?v=7B_PV...
歌ってみたは初めてで、自分ひとりで頑張ったので
暖かい目で見守ってください💦
mix/動画編集 しろ様Twitter→https://twitter.com/
頑張ってね意思 在 ウカペコチャンネル Youtube 的最佳貼文
みんなからの質問丁寧に答えすぎてこの日の撮影が1番時間をかけました😂
みんなそれぞれ色んな悩みを持っていて、悩みない人なんていないよな🥲みんな頑張って生きていて偉い‼︎私たちも生きていて偉い‼︎
まだまだ生きづらいと感じる部分多々あると思うんだけど、自分の意思や相手との話し合いを大事にしようね☺️
このペースだと6部ぐらいありそう…w
ゆちゃんへ
こういう企画を通していつも夕夏の大切さ2人で居られることが当たり前じゃないことに改めて気づかされます🥺本当にいつもありがとう。夕夏の笑顔は癒しだし支えになってるよ☺️何をするにもついてきてくれてありがとうね️🙏🏻
#同性カップル #相談 #lgbtq
------------------------
サブチャンネル!
【 https://www.youtube.com/channel/UC91uYIj9OQpYliVQTCOaMzA 】
Instagram 📷
・ウカペコ日和
【 https://www.instagram.com/ukapekobiyori/ 】
・ユウカ
【 https://www.instagram.com/uca.17/ 】
・ペコさん
【 https://www.instagram.com/pe____kosan/ 】
Twitter🕊
ウカペコ便り
【 https://twitter.com/ukapekobiyori 】
ユウカのオフィシャルブログ👒
ウカペコ日和【 https://ameblo.jp/ukapekobiyori/ 】
------------------------
■ お手紙・プレゼント
(※生物、冷蔵物は受け取りができません)
〒150-0031
東京都渋谷区桜丘町20-1
渋谷インフォスタワー17階
「株式会社Kiii cube ウカペコチャンネル」宛
■お仕事のご依頼等
cube@kiii.co.jp
頑張ってね意思 在 ANI MAGA CH Youtube 的最讚貼文
【◆チャンネル登録はこちら↓】
https://www.youtube.com/channel/UCvZmwWWcnUcwJYV9YNJ5kpA?sub_confirmation=1
【◆SUBチャンネル登録はこちら↓】
http://www.youtube.com/channel/UCOopWA0lSwH3GfLzcepwHAw?sub_confirmation=1
【絵師・元ネタ提供者様】
twitter:こころねはくび@hakubi398 様
https://twitter.com/hakubi398
※許可を得て動画化しております。(再度転載禁止)
毎日動画を上げられる様に頑張ります。皆さんの面白いエピソードもありましたら是非コメント、以下のtwitterまでお願いします。
ANIMAGACH
twitter:https://twitter.com/ANIMAGACHyoutu1
@ANIMAGACHyoutu1
高評価、チャンネル登録よろしくお願いしますm(__)m
頑張ってね意思 在 【自然的說法】加油啊!用日文怎麼說呢?大介 - YouTube 的推薦與評價
... 意思 完全不一樣?大介-我的日文- https://youtu.be/5lhNYD6VQvY ☆ ... 【習慣了嗎?】慣れない&慣れてない有什麼差別?大介-我的日文-. 大介-我 ... ... <看更多>
頑張ってね意思 在 而「頑張ろう」則是「一起努力吧」的意思。如果說「頑張って」 ... 的推薦與評價
如果說「頑張って」意思是請人加油,會給人壓力的話,「頑張ろう」則比較溫和,屬於鼓舞人心的用法。也可以說,「一緒に頑張ろう」(我們一起加油吧),會 ... ... <看更多>