昨天上的影片反應這麼好😆
很多人說下次可以做台灣媽媽系列
其實我遇到這麼好的台灣媽媽
我超幸運的✨
(林老師也是蠻好的人 應該⋯)
在桃園的日本神社遇到超可愛的
日風女孩🥺
주말에 행사한다해서 보러갔다가
엄청 귀여운 꼬마 아이 만났어요
너무 사진찍고 싶어서 물어보고 찍었는데
하ㅠㅠㅠ너무 존귀😭
#台灣 #韓國人 #週末生活 #星期五 #晚上 #要做什麼呢
@ 桃園區
존귀 在 迷路君的泡菜罐子 Facebook 的最佳貼文
【關於學韓文的那些】part2
記得上次提到的是「개;狗」這個字,詳細可以點網址回顧 http://ppt.cc/dOq5
這次來說另一個字「존나」舉例來說,你可能會常看到韓國人用什麼「존나 귀여워(非常可愛)」
就是在形容詞前面加一個「존나」(也有人會簡寫為「존귀」)
然後존나就引申成了「非常」的意思。
但這個字,是真的千千萬萬覺得你知道就好,真的不要拿來用
因為這個字是男性生殖器的意思,
從「좆(男性生殖器)」這個字慢慢變化呈現在網路上很多年輕人使用的존나
'졸라' '좆나게' '좆나'都是用來形容非常的意思,也都是同一個字演變而來
這同樣是之前學到後,老師一再千叮嚀萬叮嚀不要用,特別是女生XDDD
也許會覺得學起來講起來很酷好像跟上他們流行
但其實有些字的來由當知道了之後,就不會想再講了...
特別是女生呀><常常看到有些在學韓文的女性朋友講「존나」..
雖然也許韓國人聽了會覺得你怎麼連這都知道XD但可能也會捏把冷汗哦><
PS 韓文最髒的那個罵人的那兩個字(ㅅㅂ),是女性生殖器的意思