[PhD 1] PhD, MD, MA, MS, BA, BSc - LÀ VIẾT TẮT CỦA TỪ GÌ???
Hello mọi người, như đã nói với mọi người từ trước, hôm nay seri về PhD và những điều nên biết sẽ bắt đầu lên sóng. Với tập 1 phát sóng này, chị sẽ giới thiệu với mọi người về ý nghĩa của các từ viết tắt PhD, MD, MA, MS, BA, BSc. Đây là các học vị ở các nước sử dụng tiếng Anh, mà chúng mình vẫn thường gặp trên bằng cấp hay trên các danh thiếp tiếng Anh. Seri này sẽ bắt đầu lên sóng vào T6 - T7 các ngày trong tuần, nếu mọi người muốn tìm hiểu thêm bất cứ điều gì về PhD và cuộc sống nghiên cứu khoa học mọi người có cmt cho chị biết bên dưới nhé
1. PhD
PhD (còn được viết là Ph.D/ Dr./ DrPhi) là từ viết tắt của cụm Doctor of physolophy trong tiếng Anh, nghĩa là Tiến sĩ/ Chuyên gia triết học. Từ Ph.D có gốc latin là Philosophiae Doctor. Chữ doctor nghĩa là "thầy" (teacher), và "chuyên gia", "chức trách" (authority). Chữ philosophy (triết học) có nguồn gốc từ thời trung cổ (medieval) ở Châu Ảu, khi mà các trường đại học có bốn chuyên khoa (faculty) chính: thần học (theology), luật học (law), y học (medicine), và triết học (philosophy). Philosophy ở đây dùng để chỉ các ngành học không dẫn đến một nghề nghiệp thực tế nhất định của thời đó như người của nhà thờ, luật sư, và bác sĩ.
Tiến sĩ là học vị cao nhất trong các bậc học, nó xuất hiện lần đầu tiên ở Đức, sau này được Mỹ và các nước phương Tây khác sử dụng và bây giờ được hầu hết các quốc gia trên thế giới dùng cụm từ này. Những năm gần đây PhD được gộp lại để nói chung về những người có học vị Tiến sĩ trong mọi ngành nghề.
2. MD
MD là từ viết tắt của cụm từ Doctor of Medicine. Đây là một bằng cấp học vị mà bất kỳ ai muốn làm bác sỹ đều cần phải có. Thông thường những người học MD thường được học thực hành (lâm sàng) nhiều hơn là lý thuyết.
3. MA
MA là từ viết tắt của từ Master of Arts. Từ này được hiểu là thạc sỹ văn chương/ xã hội. Những người này chuyên về lĩnh vực khoa học xã hội như truyền thông, giáo dục, ngôn ngữ, văn học, địa lý, lịch sử và âm nhạc. Bằng thạc sĩ này được trao cho các cá nhân hoàn tất các khoá học về khoa học xã hội như truyền thông, giáp dục, ngôn ngữ, văn học, địa lý, lịch sử và âm nhạc. Sinh viên sẽ được giảng dạy thông qua các bài giảng và hội thảo, sau đó thực hiện bài kiểm tra hoặc luận văn thạc sĩ dựa trên một dự án nghiên cứu độc lập.
4. MS hoặc MSc
MS hoặc MSc đây là từ viết tắt của cụm từ Master of Science. Từ này có nghĩa là thạc sỹ khoa học tự nhiên. Bằng này được trao cho các cá nhân sau khi hoàn thành khoá học về khoa học tự nhiên như sinh học, hoá học, kĩ thuật, y tế hay thống kê. Một số ngành như kinh tế có thể được xem là ngành khoa học tự nhiên – xã hội, và sinh viên có thể lựa chọn xem bằng của mình sẽ được gọi bằng cái tên nào.
Trong đó, bằng Thạc sỹ nghiên cứu có thể có 03 loại:
a. Master of Research (MRes)
Bằng này tập trung vào việc đào tạo sinh viên trở thành một nghiên cứu sinh. Đây sẽ là một lợi thế với các sinh viên mong muốn theo học tiến sĩ hoặc bắt đầu sự nghiệp nghiên cứu của mình bởi khoá học này đòi hỏi khối lượng nghiên cứu cao hơn MA và MSc. Một số cơ sở đào tạo xem chương trình MRes tương đương với chương trình MSc, vì vậy bạn cần phải đọc kĩ nội dung các khoá học trước khi nộp hồ sơ.
b.Master by Research (MPhil)
Đây là khoá học cho phép sinh viên nghiên cứu chuyên sâu vào một lĩnh vực cụ thể một cách độc lập để hoàn thành một dự án lớn hơn. Đây có thể coi là tiền đề cho việc học lên tiến sĩ, và ở một số trường, sinh viên coi MPhil là một cách để “thử nghiệm” trước khi chính thức theo đuổi một chương trình tiến sĩ. Thời gian theo học MPhil thường dài hơn các bằng thạc sĩ khác, tuy nhiên ở mỗi quốc gia, mỗi trường khác nhau sẽ có một cách đánh giá và giảng dạy riêng.
c. Master of Studies (MSt)
Bằng MSt chỉ được giảng dạy ở một số trường (trong đó có Oxford, Cambridge, Canberra và Dublin), và nó cũng yêu cầu sinh viên tham gia các giờ học trên lớp cũng như hoàn tất luận văn hoặc bài kiểm tra giống như MA và MSc. Trong một số trường hợp, sinh viên sở hữu bằng MSt sẽ được theo học tạm thời chương trình tiến sĩ. Sự ra đời của bằng này xuất phát từ thực tế tại khối các trường ‘Oxbridge’ và tại Dublin khi các sinh viên hoàn tất chương trình Cử nhân khoa học xã hội (Bachelor of Arts) nghiễm nhiên được cấp bằng MA sau một khoảng thời gian nhất định, trong khi những sinh viên muốn có bằng MSt cần phải hoàn tất một chương trình đào tạo sau đại học.
5. BA
BA được viết tắt của từ Bachelor of Arts Cử nhân văn chương/ xã hội đây là những người có nghiệp vụ chuyên môn về nhân văn, văn học, lịch sử, khoa học xã hội, truyền thông và ngoại ngữ. Ngoài ra, BA còn là từ viết tắt của Business Analyst, đây là chuyên viên phân tích nghiệp vụ, đây là người kết nối khách hàng với người làm kinh doanh, người làm kỹ thuật của doanh nghiệp.
6. BSc hoặc Bc., B.S., BS, B.Sc.
BSc (hoặc BS) là viết tắt của Bachelor of Science có nghĩa là những cử nhân khoa học tự nhiên. Bằng BS là bằng liên quan đến những môn như kỹ thuật, công nghệ, toán học, khoa học máy tính, điều dưỡng và hóa sinh. Mặc dù bằng BS thường liên quan đến các môn khoa học, thế nhưng nhiều trường cũng cung cấp bằng BS ở một số lĩnh vực khác như âm nhạc.
7. MBA
MBA là viết tắt của cụm từ The Master of business Administration. Nghĩa là quản trị kinh doanh. Hầu hết mọi người học ở ngành nghề khác đều có thể học văn bằng ngành này. Chương trình này cung cấp cho sinh viên các kĩ năng và kiến thức để họ có thể đảm nhiệm các vị trí kinh doanh và quản trị. Sinh viên sẽ theo học trên nhiều khía cạnh khác nhau, từ đó cho phép họ linh hoạt trong việc lựa chọn cơ hội nghề nghiệp cho mình. Nhiều sinh viên theo học MBA là những người đang đi làm bởi một số khoá học yêu cầu ít nhất 3 năm kinh nghiệm. Bạn cũng có thể kết hợp MBA với một chuyên ngành khác như kế toán hay tài chính. Những bằng cấp có liên quan khác bao gồm Thạc sĩ Kế toán (Master of Professional Accountancy – MPAcc) và Thạc sĩ Hệ thống Thông tin (Master of Science in Information Systems – MSIS)
8. MEng hoăc BEng
ME / MEng và BEng/ BE là các học vị dành riêng cho các bạn học khối ngành kỹ thuật. B.Eng là viết tắt của cụm từ Bachelor of Engineering hay còn gọi là Kỹ sư. Và M.Eng là viết tắt của cụm từ Master of Engineering - Thạc sĩ kỹ thuật.
Ngoài ra, mọi người có thể tham khảo thêm DS Học vị chị liệt kê bên dưới này nha.
🌍📚Những #Schofan quyết tâm và muốn chuẩn bị kĩ cho nhiều học bổng từ giờ thì mau mau đăng kí lớp tìm và apply học bổng #HannahEd đã có lịch các lớp tháng 11, 12 và chương trình Mentor, Review hồ sơ, Tập phỏng vấn.
Link này để nhận thêm thông tin hoặc email [email protected] nhé:
http://tiny.cc/HannahEdClassInfo
https://hannahed.co/lop-tim-va-nop-hoc-bong/
------
Các kênh khác cho các bạn:
- Scholarship Hunters
- Học bổng ngắn hạn, trao đổi, tình nguyện - HannahEd
- English Club HEC
- Job Hunters & Career Builders - HannahEd
- Instagram/Web/Tiktok: hannahed.co
- Youtube: HannahEd
❤ Like page, tag và rủ bạn bè tham gia nhé ❤
#HannahEd #sanhocbong #duhoc #scholarshipforVietnamesestudents
同時也有124部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅黃紫盈 Connie Wong コニー,也在其Youtube影片中提到,為Fortinet擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功! 粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈 Follow Connie Website: www.conniewong.hk Facebook: www.facebook.com/conniewty 黃紫盈 (Con...
「cambridge professional english」的推薦目錄:
- 關於cambridge professional english 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最佳解答
- 關於cambridge professional english 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於cambridge professional english 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的精選貼文
- 關於cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳解答
- 關於cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最讚貼文
- 關於cambridge professional english 在 Cambridge English support for Teachers - YouTube 的評價
- 關於cambridge professional english 在 Cambridge English For Life - Rasah Prima - Home | Facebook 的評價
cambridge professional english 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【口說要提升 fluency (流暢度) 要做怎樣的練習呢? 科學研究重要文獻】
如標題,我常常被學生問這樣的問題。也有學生問我說,我中文講話就沒有很快,英文有可能很流暢嗎?
有關這樣的問題,之後會用直播的方式和一些文章跟大家探討「口說的文法特色」以及「提升流暢度的學習方法」。
✔︎ 但想先跟大家分享的重要觀念是:
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
而要怎樣看英/美劇、怎樣看 TED、怎樣看 VoiceTube 的影片、怎樣聽 podcast (In other words, 怎樣處理 input),再怎樣做練習,才能夠即便頭腦裡還沒有完整的想法、或是還找不到表達方法時,也可以「停頓少」,邏輯上來講就是提升 fluency 的學習方法。
(英文的 output 質量可以用 accuracy, fluency, variety, complexity, appropriateness 幾個面向去檢視、或設定學習目標)
【相關文獻】
Laufer, B. & Waldman, T. (2011). Verb-noun collocations in second language writing: a corpus analysis of learners’ English. Language Learning, 61(2): 647-672
Lewis, M. (ed.) (2000). Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach. Boston: Thomson-Heinle
Perera, N.S. (2001). The role of prefabricated language in young children’s second language acquisition. Bilingual Research Journal 25(3), 327–356
Schmidt, R. (1992). Psychological mechanisms underlying language fluency. Studies in Second Language Acquisition, 14, 357-385
Thornbury, S. (2005). Appropriation and autonomy. English Teaching Professional, 40, 11-14
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge: CUP
cambridge professional english 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【口說要提升 fluency (流暢度) 要做怎樣的練習呢? 科學研究重要文獻】
如標題,我常常被學生問這樣的問題。也有學生問我說,我中文講話就沒有很快,英文有可能很流暢嗎?
有關這樣的問題,之後會用直播的方式和一些文章跟大家探討「口說的文法特色」以及「提升流暢度的學習方法」。
✔︎ 但想先跟大家分享的重要觀念是:
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
流暢不是「語速快」,而是「停頓少」。
而要怎樣看英/美劇、怎樣看 TED、怎樣看 VoiceTube 的影片、怎樣聽 podcast (In other words, 怎樣處理 input),再怎樣做練習,才能夠即便頭腦裡還沒有完整的想法、或是還找不到表達方法時,也可以「停頓少」,邏輯上來講就是提升 fluency 的學習方法。
(英文的 output 質量可以用 accuracy, fluency, variety, complexity, appropriateness 幾個面向去檢視、或設定學習目標)
【相關文獻】
Laufer, B. & Waldman, T. (2011). Verb-noun collocations in second language writing: a corpus analysis of learners’ English. Language Learning, 61(2): 647-672
Lewis, M. (ed.) (2000). Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach. Boston: Thomson-Heinle
Perera, N.S. (2001). The role of prefabricated language in young children’s second language acquisition. Bilingual Research Journal 25(3), 327–356
Schmidt, R. (1992). Psychological mechanisms underlying language fluency. Studies in Second Language Acquisition, 14, 357-385
Thornbury, S. (2005). Appropriation and autonomy. English Teaching Professional, 40, 11-14
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge: CUP
cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的精選貼文
為Fortinet擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳解答
為教育局擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
cambridge professional english 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最讚貼文
為 Mitsubishi Materials 擔任純日語司儀~
#MC紫盈 大獲好評,活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
cambridge professional english 在 Cambridge English For Life - Rasah Prima - Home | Facebook 的推薦與評價
Cambridge English For Life (Rasah Prima) provides high quality, practical, academic, vocational and professional English language training. ... <看更多>
cambridge professional english 在 Cambridge English support for Teachers - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>