=================================
「I was going to」と「I was supposed to」の使い分け
=================================
英語で「〜するはずだった」と表現する際、恐らく多くの方は「supposed to」を使っているかと思います。しかし、ネイティブは同じような意味合いで「I was going to」というフレーズもよく使います。しかし、両フレーズには微妙なニュアンスの違いがあるので、今日はそれぞれの用法についてご説明いたします。
--------------------------------------------------
1) I was going to ____
→「〜するつもりだった」
--------------------------------------------------
この表現は、何かをする意思はあったものの、何らかの理由で結果的にその意思通りにならなかった意味合いとして使われます。例えば、「昨日、ランニングをする予定だったが、雨が降ってやらなかった」は「I was going to go for run yesterday but it rained.」となり、ランニングをする意思があったことを強調したニュアンスになります。
✔用法:「I was going to」+「動詞」
<例文>
I was going to study English but I played video games.
(英語を勉強するつもりやってんけど、結局ビデオゲームをしてもうたわ。)
She was going to attend the seminar but her son got sick.
(彼女はセミナーに参加する予定でしたが、息子が病気になって行けませんでした。)
We were going to go to the concert but the tickets were sold out.
(私たちはそのコンサートに行く予定だったのですが、チケットが売れ切れでした。)
--------------------------------------------------
2) I was supposed to ____
→「〜をするはずだった」
--------------------------------------------------
この表現を和訳すると「〜をするはずだった」となり、一見、上記1)の表現と同じようですが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。上記1)の表現は、自分の意思通りにならなかったニュアンスがあるのに対し、“I was supposed to _____”は、意思ではなく約束や義務としてやるべきことをやらなかった意味合いとして用いられます。例えば、「ジェイソンと食事をするはずだったけど、彼は忙しくて会えませんでした」は「I was supposed to have dinner with Jason but he was busy.」となり、ジェイソンとは予め会う約束をしていたニュアンスになります。また、事前に約束していたことをやらなかった相手に「Weren't you supposed to _____?(〜するはずじゃなかったの?)」のように問いかける使い方もよくされます。例えば、パーティーにビールを持ってくるの友達が持ってこなかった場合、「Weren't you supposed to bring beer?(ビールを持ってくるはずじゃなかった?)」という具合になります。
✔用法:「I was supposed to」+「動詞」
✔「Supposed to」の詳しい解説は関連記事『日常英会話における「Supposed to」の使い方』をご覧ください。
<例文>
I was supposed to get a haircut today but I rescheduled it to tomorrow.
(今日は散髪に行くはずだったんですが、明日に変更しました。)
I was supposed to go on a business trip but it got cancelled.
(出張に行く予定だったのですが、キャンセルになりました。)
Weren't you supposed to turn in your essay today?
(今日、作文を提出するはずちゃうかった?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10537
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有100部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「out on 意思」的推薦目錄:
- 關於out on 意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於out on 意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於out on 意思 在 網球場的路上 Facebook 的最佳貼文
- 關於out on 意思 在 Teri Timeout Youtube 的最佳解答
- 關於out on 意思 在 Yunny Hou Youtube 的最讚貼文
- 關於out on 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳貼文
- 關於out on 意思 在 phase in & phase out 的意思及用法/ 不一樣的英文 - YouTube 的評價
- 關於out on 意思 在 『rat someone out』是什麼意思呢?... - 每日一句學英文 的評價
- 關於out on 意思 在 Community Guidelines strike basics - YouTube Help - Google ... 的評價
out on 意思 在 Facebook 的精選貼文
電影《沙丘瀚戰》評價兩極,我沒有閱讀過原著小說,完全是一張白紙的狀態入場觀看,說不上很喜歡,但如果推出續集的話是一定願意入場的,畢竟Part One只是序章,用了不少篇幅去建構架空而龐大的迷人世界觀,不至於複雜到難以消化,只是剛步出新手村因此還未沉迷到通宵解任務的地步,不過絕對願意課金買個新手包上路的那種程度。
我比較想談談的是導演Denis Villeneuve最近批評Marvel電影公式化,只是不斷的複製和貼上:
There are too many Marvel movies that are nothing more than a cut and paste of others. Perhaps these types of movies have turned us into zombies a bit.
我不認為Denis Villeneuve是單純的吃不到的葡萄是酸的,他的Arrival是我非常喜歡的作品,看過電影之後還特意去找姜峯楠的原著來讀,也因此更加佩服Denis Villeneuve的能耐。
Arrival的原著《妳一生的預言》算是較難改編成電影的小說,一來它是篇幅只有不到90頁的短篇故事,要擴展成兩小時的電影就需要相當大程度地改寫,二來小說採非線性敘事方式,第一與第二人稱不斷交插敘述,是本像詩篇一樣的科幻小說,但Arrival不止補完小說省去的部分,變成一個結構更完整的故事,也成功用影像呈現出小說溫柔而哀傷的調子。加上《沙丘》也是被稱為史上最難改編的小說,這兩部作品也並非copy and paste可以了事,因此Denis Villeneuve確實一而再地證明了他的才華,也許他的確有批評的資格。
不過有資格去批評,也不代表一定要直斥。
Denis Villeneuve不齒的Marvel曾經瀕臨破產,而其中一個挽狂瀾於既倒的人是在Iron Man飾演Happy的Jon Favreau。
Jon Favreau作為Iron Man的導演,力薦當時因吸毒而事業低迷的Robert Downey Jr.擔綱男主角,結果為Marvel殺出一條血路,也為The Infinity Saga揭開序幕。
Jon Favreau如今沒有再執導Marvel電影,他在Netflix上有一個烹飪節目叫The Chef Show,每集到不同地方邀請名人或廚師一邊煮食一邊聊天,美食固然是賣點,但Jon和每集嘉賓流露的創作甚至人生態度才是這個節目最值得一看的地方。例如其中一集緬懷首位憑食評獲得普立茲獎的傳奇美食評論家Jonathan Gold,Jon回想自己在籌備電影Chef之前曾經拜訪過他,當時Jonathan Gold說了一番頗有意思的話。
Jonathan Gold說他常常到沒有名聲的小餐廳,如果他不喜歡那裡的菜式,他從來不會公開批評一句,因為他不想傷害那些還在努力當中的小店,他之所以比較喜歡幫助一些有潛力的好餐廳吸引更多人注意,全因為「He knew what his spotlight would do」。
當然了,Marvel不是小店,不會因為一句批評就倒下,不過當一個人愈是有能力,說話愈是有份量,那就更加應該謹言慎行,讓自己的影響力發揮正面作用,或者比張口批評來得更有意思。
Marvel的確有些爆谷電影,但優秀的作品也有不少,不說鋪排了十一年的Endgame,就算是我早幾天翻看的Doctor Strange,說的是一個自負好勝的smart ass,在最後甘願放下自我用「不斷輸」的方式來救世,也是相當可敬的不是嗎?
最後,Doctor Strange的導演也retweet了自己以前一則Tweet作為對Denis Villeneuve的回應:
As a director I don’t slag on the work of other directors even when I don’t like something they’ve made. This job is hard enough for all of us, and nobody ever sets out to make a bad movie.
============================⠀⠀
如有興趣看更多小說及文章請訂閱Patreon:
https://www.patreon.com/chanfan
⠀⠀ ⠀⠀
FB:陳煩
IG:annoyingchan
out on 意思 在 網球場的路上 Facebook 的最佳貼文
在普立茲獎得主約翰.麥克菲(John McPhee)談寫作的書裡看到一段「網球」,挺有趣的
1970 年,麥克菲曾接受《花花公子》雜誌的委派到溫布頓網球錦標賽去採訪,然後寫幾段感想,拼貼成一份文稿,不只描寫選手,同時也描寫那個場地。最後的成品篇幅相當長,每個獨立篇章卻都很短,像以下這一段:
在會員專區裡,會員與他們的賓客坐在專屬的草地上,在白色陽傘底下,品嘗頂級羊肉沙拉和蘸著達文郡鮮奶油的草莓。他們身邊則是一池一池的金魚,這是從哈洛德百貨公司借來的,而會員則是從最上層的中產階級借來的。對這個階級來說,溫布頓是英國社會的年度盛會,右舷出,右舷進(starboard out, starboard home)。
亞瑟.克萊奇默(文章的編輯)說:「這是什麼意思?」
我(麥克菲)故意裝出有點意外的語氣,解釋說:在英國統治印度期間,英國人必須搭乘沒有空調的船出海到印度。出國時,最昂貴的艙房在左舷,因為可以遠離讓人精神耗弱的陽光;回國時,船隻由東向西行,最昂貴的則是在右旋,也是同樣的理由。因此「左舷出,右舷進」(port out, starboard home)正是「posh」(高級奢華)這個縮寫字的字源。不知道是真是假,不過這是最常見的說法。而全英俱樂部的會員比艾斯科皇家賽馬會低了級,所以是「右舷出,右舷進」。
我沒有碼表可以計時,不確定當時電話線的另外一端沉默了多久,不過我確實記得克萊奇默最後說了什麼。他說:「一萬個讀者裡也許只有一個人看得懂。」
我說:「我跟你說,你買下了一篇一萬三千字關於溫布頓的文章,一句怨言也沒有;我求你留下這個部分,就算只為了那一個讀者也好。」
他說:「好,成交!」(Sold!)
----------------------------------
在寫不出東西的時候,隨手翻書,沒想到也會看到網球 😄
摘錄自《第四版草稿》(Draft No. 4: On the Writing Process)
挺好看的
out on 意思 在 Teri Timeout Youtube 的最佳解答
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
out on 意思 在 Yunny Hou Youtube 的最讚貼文
1 year ago today, I went on a semester long exchange to study at Korea's Sungkyunkwan University #성균관대학교 for Fall 2020. 🇰🇷It was truly an exchange journey that really changed my life. I still can't help to think back to all of the amazing people that I met on this exchange, all of the awesome adventures exploring Korea, making the best out of every day in the 5 months that I was there for. That's why I selected A to Z of my favourite memories from August to January to show you guys why going on exchange can be so life-changing and it is definitely the best decision that I have made! Enjoy the video and thank you SKKU and Korea! 💗💗 감사합니다~
and also sorry that I haven't been active in posting on the channel, because it took me the last month to slowly edit this video together with so many footage and a lot of planning 🙇♀️🙇♀️😭
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1年前的今天我實現了我一直以來夢想的韓國大學交換生活🇰🇷 現在想到每一天在韓國留學的時光都覺得每一天都過的很記憶深刻也很值得認識所有不同國家的交換學生。5個月真的過的好快,但是是我大學生活以來最難忘的一學期!這個影片是一篇我收集了五個月以來26個從A到Z最喜歡的回憶,希望你們看了也會覺得要去交換留學看看!💗💗真的很感謝我所有遇到的朋友和成均館大學給我這一次機會變成韓國大學生很精彩的玩遊韓國各地!希望你們會喜歡這隻影片唷~😊
不好意思一直沒有更新我的影片,足足花了一個月我才慢慢的把這個影片完成,接下來會加油繼續每週更新新影片!
Connect with Me!
♡ Instagram | @x.yunny.x
♡ Instagram | @my.eatz
♡ Email | yunnyhou@gmail.com
Songs
Music by Flux Vortex - Chemistry - https://www.youtube.com/watch?v=1tQ6DXcfvKo
Music by Sean Kolar - The Cure (Animus Volt Remix) - https://thmatc.co/?l=E574D9C5
Music by Animus Volt - Young Girl - https://thmatc.co/?l=8F5897FD
Music by Animus Volt - Victory - https://thmatc.co/?l=21FB2BBF
Music by Fiji Blue - Outside - https://thmatc.co/?l=17C360AF
Music by Lukey - Honeydream - https://thmatc.co/?l=178253EC
Music prod. by wavytrbl - Gold - https://www.youtube.com/watch?v=pchE1Ch_1eg
Music by Chandler Juliet - Way Too Young to Feel This Old - https://thmatc.co/?l=329095F6
Music: Savage Love (Laxed - Siren Beat) Jawsh 685, Jason Derulo
Music by Dylan Sitts - Christmas in My Heart (Dylan Sitts Remix) feat. Loving Caliber, Mia Pfirrmanhttps://www.youtube.com/watch?v=2uAQjcVQdWw
Music by Fiji Blue - Home - https://thmatc.co/?l=8DAE1F61
Music by Fiji Blue - Wait! - https://thmatc.co/?l=B50D88F3
What I use:
♡ Camera | Canon G7X Mark ii
♡ Doodles | SketchBook iPad App
♡ Editing | Final Cut Pro x Adobe Premiere Pro
out on 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳貼文
各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的餐酒搭配影片已經來到第12集囉!
不曉得大家有沒有聽過蒼蠅頭這道菜?很多人以為這道菜起源於四川,但它可是一道非常道地的台灣菜喔!
這集,我非常榮幸邀請到一位我十分欣賞的花藝師 Dani Chou,來為我們示範這道菜。Dani 說:「每次煮蒼蠅頭時,都會讓她想起台灣,一個充滿愛及美好童年回憶的地方。」
葡萄酒配著蒼蠅頭一起享用,會合拍嗎?想知道答案,那就接著看下去!
非常感謝 Dani 的熱情參,能跟 Dani 一起合作這個單元,真的是太棒了! 喜歡花藝的朋友們,一定要到 Dani 的 IG 及網站上看她的作品喔!
Dani Chou:
IG: @petalsbydani | https://www.instagram.com/petalsbydani/
Website: https://www.petalsbydani.com/
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站: https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
===
Ladies and gentlemen, here comes 酒意思Sip with Joyce’s 12th food and wine pairing video!!! 🙌🙌🙌
Have you ever heard of Flies’ Heads? It’s a unique and authentic Taiwanese dish but oftentimes people mistakenly think it’s from Sichuan.
In this video, I’m very excited to have my friend, Dani, a talented floral designer and the founder of Petals by Dani, show us how to make vegetarian version of Flies’ Heads. It’s a quick and easy fix for a weeknight meal and goes really well with rice.
Watch the full video on my YouTube channel: 酒意思Sip with Joyce and find out my wine recommendation to pair with Flies’ Heads.
Special thanks to Dani Chou, Laurent-Perrier Champagne, Teuwen Communications, and Bruce Kuo. Without your support, the video won’t be able to complete. 🙏❤️🙏
Don't forget to check out Dani Chou's beautiful work on IG and website.
IG: @petalsbydani | https://www.instagram.com/petalsbydani/
Website: https://www.petalsbydani.com/
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思(Joyisi) Sip with Joyce Website: https://www.sipwithjoyce.com/
Facebook:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
out on 意思 在 『rat someone out』是什麼意思呢?... - 每日一句學英文 的推薦與評價
『rat someone out』是什麼意思呢? rat除了當『老鼠』外,還有『騙子;背信棄義的人』的意思 故rat someone out 有出賣某人的意思— ✨『每日一句 ... ... <看更多>
out on 意思 在 Community Guidelines strike basics - YouTube Help - Google ... 的推薦與評價
If your account has been turned off or restricted from using any YouTube features, you're prohibited from using another channel to get around these ... ... <看更多>
out on 意思 在 phase in & phase out 的意思及用法/ 不一樣的英文 - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>