多數人常以為
寫推銷文案/會議PPT的時候
才需要比較多的文字技巧
.
但其實藥品的命名
也是一個很有意思的領域
.
有些藥品來自國外
在台灣市場要推廣的時候
會有幾個點要思考
.
1.我還是得寫上原本的藥品名稱
2.我的中文藥名要讓大家好記
3.盡量讓中文藥名和原始藥名發音接近
.
像這個SPERSIN
主要用途是 避免皮膚外傷的感染
中文品名叫「使皮新」 發音接近了
也讓消費者自己腦補「使你的皮膚變新」
.
雖然能理解是為了讓TA (客群) 好記
但我還是覺得 這很有中年人笑話style啊...
#產品管理 #商品管理
#商品命名 #商品名稱
#藥品 #藥商 #使皮新 #SPERSIN
#還有個大家都很熟的藥也翻譯很到位
#VIAGRA #讓你威猛堅硬如剛
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
spersin 在 Spersin Ointment 使皮新軟膏- 藥品查詢系統 - 童綜合醫院 的相關結果
臨床用途, 急救、預防及減緩皮膚刀傷、刮傷、燙傷之感染。 副作用, 過敏性皮膚炎、繼發性感染等。 建議用法, 每日2-4次,薄敷於患部。 注意事項, 無資料. ... <看更多>
spersin 在 使皮新軟膏 的相關結果
Spersin Ointment is indicated for the treatment of topical infections of the skin caused by sensitive organisms. For example eczemoid dermatitis, impetigo, ... ... <看更多>
spersin 在 A047810329 | 藥品資訊| 就醫指南 - 耕莘醫院 的相關結果
Spersin Oint -10g/Tube · 使皮新軟膏 · PB07E1 · D06AX04 · BACITRACIN + NEOMYCIN + POLYMYXIN B SULFATE · 10g/Tube · 外用藥膏 · Skin and Mucous Membrane Agents / ... ... <看更多>