看新聞學英文: 台灣奧運表現
這個標題很帥唷!
Taiwan – Sorry, ‘Chinese Taipei’ – Is Having a Fantastic Olympics
Taiwanese athletes’ record-setting medal haul has drawn new attention to the odd arrangement under which they compete at the Olympics.
標題和副標的單字就超多的:
fantastic (a.) 極好的
athlete (n.) 運動員
record-setting (a.) 創紀錄的
medal (n.) 獎牌
haul (n.) 大量
attention (n.) 注意
odd (a.) 奇怪的
arrangement (n.) 安排
compete (v.) 競爭
其他相關單字:
national anthem 國歌 (不是national song)
national flag anthem 國旗歌
compromise (v.) 妥協
participate in 參加
political entity 政治實體
anathema (n.) 詛咒
moniker (n.) 外號; 名字
sporadic (a.) 零星的
controversy (n.) 爭議
resentful (a.) 怨恨的; 易怒的
restriction (n.) 限制
delegation (n.) 代表團
referendum (n.) 公投
podium (n.) 講/獎台
我們這次有多狂!到今天8/6為止的獎牌數,再次感謝所有辛苦的選手們!
舉重: 郭婞淳 金牌🥇
羽球男雙: 王齊麟 李洋 金牌🥇
柔道: 楊勇緯 銀牌🥈
羽球女單: 戴姿穎 銀牌🥈
射箭男團: 魏均珩 湯智鈞 鄧宇成 銀牌🥈
競技體操男子鞍馬: 李智凱 銀牌🥈
跆拳道: 羅嘉翎 銅牌🥉
桌球混雙: 林昀儒 鄭怡靜 銅牌🥉
舉重: 陳玟卉 銅牌🥉
女子拳擊: 黃筱雯 銅牌🥉
高爾夫: 潘政琮 銅牌🥉
空手道: 文姿云 銅牌🥉
文章出處:
https://thediplomat.com/2021/08/taiwan-sorry-chinese-taipei-is-having-a-fantastic-olympics/
#尹小俐看奧運
#台大明明讓你成為人生的金牌
#看新聞學英文
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過5,140的網紅Ghost Island Media 鬼島之音,也在其Youtube影片中提到,Taiwan’s next referendum will soon vote on activating the nation’s fourth nuclear plant, as well as constructing a natural gas plant on an algal reef ...
「taiwan referendum」的推薦目錄:
- 關於taiwan referendum 在 尹俐 Julia Facebook 的最佳解答
- 關於taiwan referendum 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳貼文
- 關於taiwan referendum 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於taiwan referendum 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
- 關於taiwan referendum 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
- 關於taiwan referendum 在 夫夫之道 FuFuKnows Youtube 的最讚貼文
- 關於taiwan referendum 在 Taiwanese Referendum 2018 的評價
taiwan referendum 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳貼文
A national referendum on four issues that was scheduled for Aug. 28 has been pushed back to December because of the #COVID19 situation in Taiwan, the Central Election Commission said Friday.
https://focustaiwan.tw/politics/202107020021
taiwan referendum 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
因為一篇文章,受邀對兩位美國大使簡報
Presentality英文寫作分析:
前總統府英文演講撰稿人Andrew Yang在華府智庫工作時,因為寫了一篇文章,受邀對兩位大使演講。當時,他只是個22歲大學剛畢業的實習生。文章到底哪裡好?其實他那時也不太理解。
多年後的今天,他把文章的最初稿貼出來,分析他覺得為何會得到美國政策圈的專注:
★★★★★★★★★★★★
Dear Mr. Yang,
Your PacNet piece is the best thing I’ve read. Would you be interested in coming to New York to brief us on the topic?
★★★★★★★★★★★★
📌 這是我在華府戰略暨國際研究中心 (CSIS) 任職的時候,收到的一封 email。寄件人我早已經久仰大名,曾任美國駐中國大使。他跟另一位前大使正要前往中國,希望出發前邀請我到紐約跟他們簡報。
但我收到那封信,非常困惑。因為那時的我,才22歲。我剛大學畢業不久,在智庫也還只是個實習生。兩位德高望重的大使,為何會想要把我飛到紐約去跟他們簡報?
★★★★★★★★★★★★
他們 email 裡說是因為看到我寫的文章:“PacNet piece”。
那是我生平第一次寫政策分析評論,是某個週末心血來潮寫的。寫完之後發給我老闆 (也是一位知名的中國專家),他居然直接打我手機 (never happened before) 然後問:「這是你寫的?真的是你自己寫的?沒有其他人幫你?是你寫的?」
我跟他保證我沒有抄襲之後,他就把我的文做了一些修改,然後刊登到CSIS旗下太平洋論壇 (Pacific Forum) 的刊物 PacNet。隔週,華府的兩岸政策專家居然開始討論這篇文,然後文章又被其他國際媒體轉載。
然後我就接到這兩位大使的邀約。我一路都很困惑。
★★★★★★★★★★★★
📌 文章… 到底好在哪裡?
老實說… 我那時真的不知道。在文章刊登前,我就只是會議室角落的那個實習生,默默地聽那些地位崇高的專家演講。刊登後,聽到那些專家討論我寫的東西 (但不知道是角落的這個小孩寫的),我還是不知道到底戳到了什麼點。
後來我就遺忘了它。17年之後的今天 (哎呀,透露自己年紀了) 回去看,我才看出一點點頭緒。 有三個點,值得跟各位分享,希望對你的英文寫作有幫助。最重要的點,我放在最後,所以你也可以直接跳到後面看。
一點背景:這篇文章的主題是台灣跟美國政府的溝通。2004年寫的時候,陳水扁面臨選舉壓力,推公投,讓美國很不爽。台灣官方很多團來美國跟 CSIS 等智庫見面 (畢竟不能直接見美國政府),但溝通效果不佳。我這篇文章就是討論溝通為何沒有成果。
★★★★★★★★★★★★
📌 1. 寫的很假掰,有時也有用處
我回去看的第一個感想就是:我的媽呀,怎麼這麼假掰!?用一大堆很長的字跟句子,既班門弄斧,又超級難唸…
你看看這段:
Yet officials and experts from Taiwan have been unwilling to tread into the domestic political dimensions of the referendum, and instead steadfastly insist that it is necessitated by international conditions.
這是什麼鬼東西?
“tread into the domestic political dimensions of the referendum”? “Necessitated by international conditions”?
“Steadfastly insist”? 反正就是把一堆音節很多的字,串成很多很長的句子就對了。
所以,寫的不好對不對?其實也不一定。評估文筆的好壞,沒有一定的標準,就看你的讀者喜歡哪種口吻。
Is your writing good or bad? It’s your readers who decide.
那個時候的我,是一位22歲的實習生,面對的是美國政策圈的專家們,其中很多是研究所的教授,用字遣詞都很「知識份子」(不像我公司今天的客戶,都是只說接地氣白話文的創業家)。所以:
•我沒有寫 “low point”,而是寫 “nadir”
•不是寫 “toned down enough”,而是 “sufficiently moderated”
•不寫 “fits with”,而是 “accords with”
我看了都很想打我自己。可是… 就因為我的用字像一位政策分析 (或學術) 的人會寫的,才會讓對方覺得「這個是自己人」。反而是我的老闆會精神錯亂,因為這文筆跟他辦公室外面的那個小毛頭,反差太大。
所以有時候,用很複雜的專業字眼,是一種「建立可信度」的方式。反而在你變成你的領域的佼佼者之後,就可以大剌剌的用白話文,因為沒有人會質疑你的可信度。
★★★★★★★★★★★★
📌 2. 專業之餘,還是要玩點文字遊戲
專業歸專業,偶爾還是要來點文字遊戲,讓讀者「喔」一下,不然一直用 “policy speak” (政策的語言,無聊但是精準),沒人想要看下去。
這裡就是一段「文字遊戲」:
Taiwan believes that yelling is the only recourse when its hands are tied, and that the referendum is a rather loud amplifier.
我還記得當時這樣寫的目的,就是要給讀者畫面:把台灣想成一個人,雙手被綁住,就只能大叫,公投就被我比喻成擴音器。
下一段,我就繼續用「樂器」的比喻:
But the way Taiwan has been voicing its opinions is flawed, and repeatedly beating this broken old drum for weeks to American ears has clearly proved counterproductive.
我還記得一位同事看到這段的時候,抬頭對我說:「我還不知道你滿會寫的耶」。這就是我要看到的效果。*不過為何要從「擴音器」變成「鼓」?我也不知道。
總之,在你的文中撒一些好玩的效果,有助於讓讀者繼續看。
★★★★★★★★★★★★
📌 3. 但遠比文筆還重要的,是寫到人家心坎裡
即使我的文筆再好,它還是不是關鍵。畢竟華府每天有那麼多文章刊出,很多人文筆比我還要好,為何是我的這篇得到關注?
我現在回去分析,認為是我有「寫到美國人讀者的心坎裡」。
要了解這個點,必須回溯一下背景。我那時是實習生嘛 (不過文章刊登時突然被晉升為研究助理),工作就是安排大大小小的會議,其中很多是台灣的官員跟專家帶團來美國,幾乎都會來 CSIS 因為是主要智庫之一。
在一次次的會議中,我看台灣方很用力的解釋,但美方卻越來越不耐煩。然後下一個訪團光臨,也說同樣的話,然後美方就更不耐煩。我恍然大悟,看到問題在哪裡,才會「心血來潮」的寫了這篇文。
因為我每天都跟美方的政策專家混在一起,很自然的就用「他們的話」把事情寫出來,而且還把他們的情緒寫進去:
Most folks in Washington… believe that the referendum is first and foremost an election gambit.
…true allies do not undermine each other’s interests for immediate political gains. That Taipei fails to see this is mind boggling, and simply infuriates the Americans.
No more one-sided complaints about Beijing or its cozy relations with America in front of U.S. officials who still feel betrayed and want apologies.
很多屬於情緒的字眼對不對:mind boggling, infuriating, feel betrayed, want apologies, etc.
這些話,都是他們身處外交場合,擺在心裡但說不出來的話。突然有人如此直白的寫出來,也等於是為他們宣洩了一些情緒。
這提醒了我一件事:溝通時,把對方的情緒表達出來,有時比任何精闢理性的論點都要強大。
★★★★★★★★★★★★
📌 需要Andrew寫的政策分析評論和分析,請留言「I want to read the PacNet piece!」。
★★★★★★★★★★★★
Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/
📌 Presentality系列文章:
1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
https://bit.ly/3xCN1cC
2. 英文演講實用的結構與技巧
https://bit.ly/2PHu3Ax
3. 在演講中的四種敘述角度
https://bit.ly/39tNUtv
4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
https://bit.ly/39sI3on
5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
https://bit.ly/3htqJEs
6. 寫作的終極目標是「提供價值」
https://bit.ly/3yA3gYe
7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
https://bit.ly/3i3am1P
8. 用字遣詞的敏感度
https://bit.ly/3pvVA5n
圖片出處: https://careers.csis.org/
taiwan referendum 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
Taiwan’s next referendum will soon vote on activating the nation’s fourth nuclear plant, as well as constructing a natural gas plant on an algal reef that's critical for Taiwan’s biodiversity. These decisions come as governments around the world are scrambling to meet the demands of the Paris Agreement, and as environmental activists fight for a more sustainable planet.
Green Parties propose an alternative voice in politics to tackle our environmental ruin. All over the world, there are 91 Green Parties that believe in committing our governments to environmental stewardship, through electing green movement leaders into office. In Asia, Taiwan is home to the region’s oldest Green Party, which won a National Assembly seat in 1996 - their very first election campaign.
Our guest today is Professor Dafydd Fell, a political scientist at SOAS University of London, and Director of the Centre of Taiwan Studies. Dafydd Fell is author of the new book: “Taiwan’s Green Parties: Alternative Politics in Taiwan”, published in March 2021 by Routledge.
Today’s episode is hosted by Nate Maynard - Senior Consultant at Reset Carbon, and host of Waste Not Why Not. You can check out his show for more insights on the world’s ocean, energy, and waste issues.
Waste Not Why Not Podcast: https://ghostisland.media/#wnwn
“Taiwan’s Green Parties: Alternative Politics in Taiwan”: https://www.amazon.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Routledge/dp/0367650312
Routledge: https://www.routledge.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Politics-in-Taiwan/Fell/p/book/9780367650315
Support us on Patreon:
http://patreon.com/taiwan
Follow us on Twitter:
https://twitter.com/taiwan
A Ghost Island Media production
https://twitter.com/ghostislandme
www.ghostisland.media
MB01WN2YRLRZWYO
taiwan referendum 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
Today’s show is done in collaboration with The Taiwan Take. Subscribe to that show for more Taiwanese perspectives on global issues.
Taiwan’s next referendum will soon vote on activating the nation’s fourth nuclear plant, as well as constructing a natural gas plant on an algal reef that's critical for Taiwan’s biodiversity. These decisions come as governments around the world are scrambling to meet the demands of the Paris Agreement, and as environmental activists fight for a more sustainable planet.
Green Parties propose an alternative voice in politics to tackle our environmental ruin. All over the world, there are 91 Green Parties that believe in committing our governments to environmental stewardship, through electing green movement leaders into office. In Asia, Taiwan is home to the region’s oldest Green Party, which won a National Assembly seat in 1996 - their very first election campaign.
Our guest today is Professor Dafydd Fell, a political scientist at SOAS University of London, and Director of the Centre of Taiwan Studies. Dafydd Fell is author of the new book: “Taiwan’s Green Parties: Alternative Politics in Taiwan”, published in March 2021 by Routledge.
Taiwan’s Green Parties: Alternative Politics in Taiwan:https://www.amazon.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Routledge/dp/0367650312
Routledge: https://www.routledge.com/Taiwans-Green-Parties-Alternative-Politics-in-Taiwan/Fell/p/book/9780367650315
Subscribe to The Taiwan Take for more Taiwanese perspectives on global issues:
http://www.ghostisland.media/#ttt
Support “Waste Not Why Not” on Patreon. Follow us on Twitter @wastenotpod. Send questions to ask@wastenotwhynot.com. Subscribe to “Waste Not a Newsletter" on Substack.
Support us on Patreon:
http://patreon.com/wastenotwhynot
Subscribe to our newsletter:
https://wastenotwhynot.substack.com/
Follow us on Twitter:
https://twitter.com/wastenotpod
Send your questions to:
ask@wastenotwhynot.com
SHOW CREDIT
Emily Y. Wu (Executive Producer)
https://twitter.com/emilyywu
Nate Maynard (Producer / Host)
https://twitter.com/N8MAY
Yu-Chen Lai (Producer / Editing)
https://twitter.com/aGuavaEmoji
Ghost Island Media (Production Company)
https://twitter.com/ghostislandme
www.ghostisland.media
MB01LZL94UQ1ZX6
taiwan referendum 在 夫夫之道 FuFuKnows Youtube 的最讚貼文
「Me Too I Am 你我同在」
這是我們第三年參加台中同志遊行,
回憶2017年我們在主舞台拿著麥克風爭取同性婚姻的權利,
2018年努力宣傳公投的兩好三壞,
2019年五月,同婚專法通過,平權踏出了一小步,
但需要努力的還有好多好多。
性平教育、子女親權、跨國婚姻,
或是不同性傾向的朋友們需要被理解,
需要讓每個多元的特質在生活裡不再因為不同而被排擠,
大家都能舒服自在的做自己,讓這個世界更友善。
2019年第八屆台中同志遊行,選擇以 #MeToo 作為核心,
讓每個人正視生活中,不論家庭、同儕或是社會,
我們都有可能不分性別、性傾向而遭受到性暴力,
卻不曉得該如何呼救,或是如何伸出援手。
此次遊行期許讓更多人重視這個議題,
重視身邊可能一直被我們忽略的傷害,
預防從你我開始。
謝謝辛苦的台中同志遊行聯盟,
謝謝每一位志工與警察先生,
謝謝幕前幕後的每一個人,
謝謝願意來到現場,或是無法來到現場卻支持的你們。
影片的最後,我們參加一對男同志伴侶的證婚,
期許這些滿滿的愛,能帶給你我更多勇氣,
能讓我們更有力量的往前邁進。
“Me Too I Am We are together”
This is our third year at Taichung Pride.
In 2017 we were on the stage advocating for marriage equality
In 2018 we were promoting ways to vote for queer rights in the referendum
In May 2019 laws were passed for same sex marriage, we moved a step ahead
However, there is so much more to be done.
Think about gender equity education, parenting rights, non-national couples
The queer population wants to be understood
We want to live freely as our true selves
Free from discrimination, in a world that welcomes us.
The theme for 8th Taichung Pride in year 2019 is #MeToo
It brings our focus to the hidden sexual violence happening in the society
It can happen to anyone, any gender, any sexual orientation
We may not know how to seek help, or how to help others
The organizers of this year’s Pride want to help us understand this a bit more
So that we can identify what is not acceptable
And we can prevent these from happening
A big thanks to the organizers for the Taichung Pride
Thanks to the volunteers and police officers
Thanks to everyone helping out
Thanks to all of you who were here, and those who wanted to be here but couldn’t
At the end of this video you will be able to see the wedding of a gay couple
We hope you will be encouraged by the love here
So that you will be brave and march on in your life.
封面照人像擷取自Kylewengphoto 攝情 ,謝謝為我們捕捉如此美好的畫面,請大家給予攝影師更多的支持與鼓勵。
#Gay #BL #Taiwan
taiwan referendum 在 Taiwanese Referendum 2018 的推薦與評價
On Nov 24 2018, ten referendums were held in Taiwan alongside the midterm local elections. ... Percentage of yes votes by township in Taiwan. ... <看更多>