#EZTALK #你不知道的美國大小事
#五十步笑百步 英文怎麼說 #打開看全文加強實力
本週🇺🇸美國大小事改來介紹煮菜少不了的鍋具啦!!
pot 跟 pan 平平都是「鍋」,但pot指「深鍋」,pan指「淺鍋」
今天先介紹跟pot有關的諺語 4 個~
順便搭上最近很夯的 #正義聯盟 四小時導演剪輯版作為例句
對 #syndercut 有興趣的讀者,不要錯過下週的 #編輯聊英文 podcast!
--正文開始
Have you ever noticed that it seems to take forever for water to boil if stand in front of the stove waiting?1⃣This is the source of the expression “a watched pot never boils,” which means that when you want something to happen, paying close attention will make the wait seem much longer. Ex: Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.
不知道你有沒有注意到,煮水的時候你要是一直站在爐火前等,這等待的時間彷彿就像永遠一樣長?這種感覺正好是諺語a watched pot never boils「某事是急不得的」的由來,意思是:當你越希望某件事情能發生,給它越多關注,那件事情就似乎越晚才會發生。如:Don’t just sit there next to the phone waiting for Lisa to call—a watched pot never boils.(不要只是坐在電話旁邊等麗莎打給你──心急吃不了熱豆腐。)
Pots and kettles left on the stove for a long time tend to turn black. So if the pot calls the kettle black, well, the pot is probably black too. 2⃣ So this idiom is used to describe people criticising another person for a fault they have themselves. Ex: Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!
要是把鍋跟煮水壺放在爐火上越久,顏色就會變深變黑。所以如果鍋子笑水壺黑,嗯,鍋子自己也是黑的啊。因此,諺語the pot calls the kettle black就是「五十步笑百步」的意思:Robert accused me of being selfish—talk about the pot calling the kettle black!(羅伯罵我自私──拜託,他是五十步笑百步好嗎!)
When you prepare meat to make a stew, you cut it up into tiny pieces and put in the pot. 3⃣ So the phrase “go to pot” came to mean “deteriorate, decline, be ruined.” Ex: Their business went to pot during the recession.
如果你要燉肉,你會把肉切成小塊再放入鍋裡,因此入鍋(go to pot)延伸有「毀壞、衰弱、完蛋」的意思,像是:Their business went to pot during the recession.(經濟蕭條期間,他們的公司也一起完蛋。)
4⃣But not all pots are made for cooking—like chamber pots, for example. You’d have to be pretty poor not to be able to afford a chamber pot, so if someone “doesn’t have a pot to piss in,” it means they’re very poor. Ex: Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.
不過呢,並非所有的鍋子都是用來煮飯的──像便壺(chamber pot)就不是。便壺這種東西,除非你是非常窮,否則不太可能買不起,因此,如果你說某人doesn’t have a pot to piss in(沒有便壺可小便),就是在暗示那個人非常窮困。如:Steve can’t lend you the money—he doesn’t have a pot to piss in.(史提夫不可能借你錢──他自己都窮到快被鬼抓走。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
「water idiom」的推薦目錄:
- 關於water idiom 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
- 關於water idiom 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於water idiom 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
- 關於water idiom 在 [Idiom 教我的事] 學學一些和water 有關的用語... - Facebook 的評價
- 關於water idiom 在 Some idioms with the word 'water'. | 영어 - Pinterest 的評價
- 關於water idiom 在 English equivalent to the Arabic idiom 'soak it and drink its ... 的評價
water idiom 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#idiom #cucumber #pickle
Vegetable Idioms 1—Cucumbers
夏天消暑吃小黃瓜就對了!美國生活用語:蔬菜之小黃瓜篇🥒
1⃣ cool as a cucumber
2⃣ pickle, pickled
--
Everybody knows that eating vegetables is good for your health. But did you know that learning vegetable idioms is good for your English? Yes, it’s true. It must be all those vitamins and minerals.
每個人都知道吃蔬菜有益健康,不過你知道嗎?學習蔬菜諺語也有益提升英語程度!沒錯,這是真的!一定是因為它們富含維他命跟礦物質的緣故。
Cucumbers are one of the most refreshing vegetables. They’re 95% water, so they can help keep you cool and hydrated on a hot summer day. But what does it mean if you say a person is 1⃣ “cool as a cucumber”? It means they are calm and relaxed, even when faced with a stressful situation. Ex: Michael was cool as a cucumber during his job interview.
小黃瓜算是最爽口的蔬菜了。小黃瓜有95%是水,所以可以幫助人們在炎炎夏日保持清涼、補充水份。不過如果你說一個人cool as a cucumber是什麼意思呢?這個片語是在形容一個人即使處在壓力之下,依然冷靜又放鬆。如:Michael was cool as a cucumber during his job interview. (麥可在工作面試上依然冷靜。)
What happens when you preserve a cucumber in brine or vinegar? It becomes a pickle. In addition to being a tasty snack, a 2⃣ pickle can also be a plight or predicament. Ex: You’ve really gotten yourself in a pickle this time, haven’t you? Pickle can also be a verb, and “pickled,” aside from meaning “preserved in brine or vinegar,” can also mean “drunk.” Did the boss get pickled at the office party again?
如果你把小黃瓜保存在鹽水或醋裡頭會變怎樣?小黃瓜就會變成醃黃瓜。除了可以拿來當零嘴吃,pickle也可以指「窘境,尷尬的情況」,如:You’ve really gotten yourself in a pickle this time, haven’t you?(是你讓你自己深陷窘境之中,不是嗎?)pickle也可以當動詞,所以pickled除了原本指「用鹽水或醋醃的」,也可以說「喝得醉醺醺的」,如:Did the boss get pickled at the office party again?(老闆又在辦公室派對上喝醉了嗎?)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
water idiom 在 IELTS Thanh Loan Facebook 的最佳解答
Luyện Speaking Part 2 + 3 một chút nhé các bạn.
Câu hỏi:
Part 2:
Describe a game show or a quiz program you watched on TV or online
You should say:
● Where you watched it
● What it was like
● How often you watched it
● And explain why you liked/ disliked it
Part 3: QUIZ
Question 1: Why do people like to watch TV shows?
Question 2: What kinds of TV shows do people like to watch?
Question 3: What is the difference between the games people play now and those people played in the past?
Question 4: Why do some people watch TV shows online?
VOCABULARY
✅ Debut (noun): The first public appearance of something - lần đầu tiên xuất hiện trước công chúng
✅ Contestant (noun): a person who takes part in a contest - Thí sinh tham gia cuộc thi
✅ Silly (adj): showing a lack of thought, understanding or judgement - Ngốc nghếch
✅ To give somebody a good laugh (verb phrase): to make someone laugh in excitement - làm ai đó cười khoái chí
✅ Lifeline (noun): a line or rope thrown to rescue somebody who is in difficulty in the water - Phao cứu hộ
✅ A sea of knowledge (noun phrase): a lot of knowledge - biển kiến thức
✅ Trivial (adj): having little value or importance - Nhỏ, vụn vặt
✅ Quantum physics (noun): The branch of science that investigates the principles of quantum theory to better understand the behaviour of particles at the subatomic level - Vật lý lượng tử
✅ Archeology (noun): the study of cultures of the past, and of periods of history by examining the remains of buildings and objects found in the ground - Khảo cổ học
✅ Master of ceremony (noun phrase): a person who acts as host at a formal event - Người dẫn chương trình
✅ A great sense of humor (noun phrase): the ability to find things amusing - Tính hài hước
✅ watch the box: (watch TV) xem tivi
✅ lead a hectic life (v.phrase): sống cuộc sống bận rộn
✅ stressed out (adj): căng thẳng
✅ put the feet up (idiom): giải trí/ giải toả căng thẳng
✅ acquire knowledge about ST (v.phrase): có thêm kiến thức về …
✅ genres (noun) = kind: thể loại
✅ witty scenes (noun): cảnh hài hước
✅ to split one’s sides (laughing/ with laughter): cười bể bụng
✅ keep somebody in suspense (v.phrase): khiến ai đó hồi hộp
✅ Stand for (verb): viết tắt cho từ ….
✅ Sportspersons (noun): người chơi thể thao
✅ Get more media exposure (v.phrase): tiếp cận nhiều với thông tin đại chúng
✅ Take an interest in … (v.phrase): hứng thú với …
✅ on the go with ST (idiom): bận rộn với việc gì
✅ at one’s convenience (prep): bất cứ khi nào ai đó muốn
---------------------
👉Test trình độ và nhận tư vấn lộ trình MIỄN PHÍ: https://ielts-thanhloan.com/kiem-tra-dau-vao
✍️ Thông tin khóa học Offline: https://ielts-thanhloan.com/khoa-hoc-ielts-offline
✍️ Khóa học IELTS Online: https://online.ielts-thanhloan.com/
✍️ Ebook IELTS: https://ielts-thanhloan.com/danh-muc/sach-ielts-thanh-loan-viet
---------------------
☎️ Liên hệ tư vấn: 0974 824 724 (Mrs.Thanh Loan)
📪 Địa chỉ: Số 18, Ngõ 11, Thái Hà, Đống Đa Hà Nội
💌 Email: hi@ielts-thanhloan.com
🌎 Website: http://ielts-thanhloan.com
👨👩👧👧 Group: https://www.facebook.com/groups/IELTSThanhLoan/
---------
#IELTSThanhLoan
water idiom 在 Some idioms with the word 'water'. | 영어 - Pinterest 的推薦與評價
English Idioms, English Vocabulary, Water. Sergei Polovin ... Idioms I Have Who Has Figurative Language Game with Study Worksheets. More information. ... <看更多>
water idiom 在 English equivalent to the Arabic idiom 'soak it and drink its ... 的推薦與評價
Hassan Naseralah Hezbollah were included in the EU terror list, he responded by saying 'soak your terror list and drink its water'. It is a ... ... <看更多>
water idiom 在 [Idiom 教我的事] 學學一些和water 有關的用語... - Facebook 的推薦與評價
[Idiom 教我的事] 學學一些和water 有關的用語1. wade into the water 介入插手某事,像中文說的「淌渾水」 It's too complicated so let's not ... ... <看更多>