🎉終於來了!屈臣氏獨家販售!🎉
—「知道你等很久了,我也是。」
【NEW ARRIVALS|N. S. C.新色登場】
赤裸的昆凌本色│ #NUDE #裸膚棕
代表能量與希望的太陽之神│ #SOLAR #日光黃
永恆之藍來自天神的祝福│ #CIEL #天堂藍
#QUINLIVAN:親愛的,美好的事物值得等待❤️
慕│微美瞳彩色日拋隱形眼鏡
衛部醫器製字第006644號
📌警語📌
1.配戴一般隱形眼鏡須經眼科醫師驗光配鏡取得處方箋,或經驗光人員驗光配鏡取得配鏡單,並定期接受眼科醫師追蹤檢查。
2.本器材不得逾中文仿單建議之最長配戴時數、不得重覆配戴,於就寢前務必取下,以免感染或潰瘍。
3.如有不適,應立即就醫。
#quinlivan #nsc #nude #solar #ciel #慕微美瞳 #昆凌 #隱形眼鏡 #日拋 #裸膚棕 #日光黃 #天堂藍 #屈臣氏獨家販售 #屈臣氏 #watsons #watsonstaiwan
arrivals中文 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的最佳貼文
▌新聞英文 ▌
今天來關心最近跳槽的凱文!
-
𝐓𝐢𝐤𝐓𝐨𝐤 𝐓𝐚𝐩𝐬 𝐃𝐢𝐬𝐧𝐞𝐲 𝐄𝐱𝐞𝐜𝐮𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐊𝐞𝐯𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐲𝐞𝐫 𝐚𝐬 𝐍𝐞𝐰 𝐂𝐄𝐎
抖音任命迪士尼高管Kevin Mayer擔任新CEO
Kevin Mayer, who was passed over for the top job at Walt Disney Co., is becoming chief executive of TikTok, in a jump from one of the entertainment industry’s most venerable names to one of its buzziest new arrivals.
華特迪士尼公司(Walt Disney Company)的高階主管Kevin Mayer將出任抖音(TikTok)的執行長,從最受尊崇的娛樂公司跳槽到最熱門的新創公司。
1. pass over 忽略,置之不理
2. venerable 莊嚴的,受敬佩的
He had been considered the in-house favorite to get the Disney CEO job by many colleagues within Hollywood, given the role he played in orchestrating Disney’s biggest deals and his recent work in charge of its streaming strategy. But in late February, Disney said that Bob Chapek, then the head of its parks and consumer products division, would become CEO.
Mayer在策劃迪士尼大規模交易上所扮演的角色,以及他近來負責串流媒體的策略,讓許多同事曾將他視為迪士尼內部競爭執行長的最熱門人選。但隨後迪士尼便在2月底宣布,當時負責迪士尼樂園和產品部門的Bob Chapek將出任執行長一職。
3. orchestrate 策劃,編排
4. division 部門
Disney+, the flagship streaming service Mr. Mayer oversaw, has long been considered a key element of the company’s strategy to compete against at-home rivals like Netflix Inc. He leaves at a fraught moment: Even as the service adds subscribers at a clip, it has become all the more vital as other Disney revenue streams crater during the coronavirus pandemic.
由Mayer掌舵的旗艦串流媒體Disney+一直被認為是與網飛(Netflix)等競爭對手爭奪地盤的策略關鍵。在他離開迪士尼之際,這家老牌娛樂公司正面臨困境:雖然訂閱用戶增加,但其他收入來源在新冠疫情期間陷入困境,使得Disney+變得更為重要。
5. flagship 旗艦,佼佼者
6. fraught 令人憂慮的,十分擔心的
-
國際新聞我都看風傳媒:https://events.storm.mg/member/JIWSJ/
(APP、網頁版都好用)
用強尼的推薦碼 JIWSJ,
一天一粒茶葉蛋的價格,
成為你耐心獲利的關鍵,
投資自己,絕對不能猶豫 💯💯💯
-
英文報導:Shan Li/ Erich Schwartzel @The Wall Street Journal
中文翻譯:風傳媒x華爾街日報
整理撰文:#我在你身編
圖源:JESSE GRANT/GETTY IMAGES FOR DISNEY
#翻譯日常 #翻譯 #筆譯 #口譯 #自由譯者 #自由業 #英文 #中文 #英中新聞筆譯 #新聞英文 #國際新聞 #新聞編譯 #風傳媒
arrivals中文 在 Lucy's 飾品 Facebook 的最佳貼文
New arrivals
🌟 商品限量,如顯示售完請洽各店櫃或留言+1,若有到貨我們會再通知喔!
✓官網全面85折起▹▹https://goo.gl/Suc7ia
✓官網新品限量再9折!
✓新品天天上市!!!
#LucysTW
---------------------------------------
STORE LIST:
信義ATT4FUN (02)7736-2988
微風南京 (02)2717-4735
品牌概念店 (02)3365-2632
公館門市 (02)2363-6266
南西門市 (02)2558-4933
板橋大遠百(02)2964-5506
中和環球 (02)2222-3340
忠孝SOGO (02)2711-5085
樹林秀泰 (02)2681-8218
南港City Link (02)2783-0938
桃園ATT筷食尚(03)2752-358
台中大遠百(04)2254-8252
台中文心秀泰(04)2472-0770
arrivals中文 在 中文大學書店University Bookstore, CUHK | Facebook 的推薦與評價
Some New Arrivals ☆ Mitch Albom's "The Stranger in the Lifeboat" ☆ 2021 Nobel Prize in Literature's winner, Abdulrazak Gurnah's collections ☆ 2021... ... <看更多>
arrivals中文 在 【異星入境】Arrival 最新中文預告- YouTube 的推薦與評價
... <看更多>