翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有35部Youtube影片,追蹤數超過68萬的網紅蔡佩軒 Ariel Tsai,也在其Youtube影片中提到,BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 28:50 Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG 上集Sha...
「before you go最後」的推薦目錄:
- 關於before you go最後 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於before you go最後 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於before you go最後 在 Explore_HongKong Facebook 的最佳貼文
- 關於before you go最後 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的精選貼文
- 關於before you go最後 在 GOW TUBE Youtube 的最讚貼文
- 關於before you go最後 在 Namewee Youtube 的精選貼文
- 關於before you go最後 在 [極負雷] 我要你好好的Me before You - 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於before you go最後 在 my903.com 商業電台- 【George Michael的最後聖誕.903格 ... 的評價
before you go最後 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
7 years ◎Lukas Graham
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年我七歲的時候
⠀
It was a big big world, but we thought we were bigger
世界如此廣闊,我們卻認為自己更加強大
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
把彼此推到極限的邊界,學得太快
By 11 smoking herb and drinking burning liquor
在十一歲時就吸著大麻、喝著烈酒
Never rich so we were out to make that steady figure
不曾富有,為了穩定收入在外奔走
⠀
Once I was 11 years old, my daddy told me
那年十一歲,爸爸告訴我
Go get yourself a wife or you'll be lonely
娶個老婆吧,否則會很寂寞的
Once I was 11 years old
那年我十一歲的時候
⠀
I always had that dream like my daddy before me
我一直想成為跟父親一樣的人
So I started writing songs, I started writing stories
所以我開始寫歌、寫下故事
Something about the glory, just always seemed to bore me
名譽一事,對我來說微不足道
'Cause only those I really love will ever really know me
我明白唯有我愛著的人,才真的懂我
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
Before the morning sun, when life was lonely
但太陽升起之前,生命仍是如此寂寞
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
I only see my goals, I don't believe in failure
我眼裡只有目標,不相信失敗
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
我知道最微小的聲音,有一天也會響徹雲霄
I got my boys with me atleast those in favor
交了幾個志同道合的兄弟
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
若在我離開以前仍無緣份,也希望以後能夠相見
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
I was writing 'bout everything, I saw before me
我寫下一切眼見所及
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
很快就要三十歲了,我們的歌曲受到青睞
We've traveled around the world and we're still roaming
環遊世界,從不停止漫遊
Soon we'll be 30 years old
在我們快要三十歲的時候
⠀
I'm still learning about life
我仍在學習面對生命
My woman brought children for me
妻子生下我們的孩子
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
我可以唱著自己的歌,跟他們說我所有的故事
Most of my boys are with me
哥兒們大都還在我身邊
Some are still out seeking glory
有些則仍在追求名利
And some I had to leave behind
有些朋友必須被留在過去
My brother I'm still sorry
兄弟,我很遺憾
⠀
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
轉眼間我就要六十歲了,但父親永遠停留在六十一
Remember life and then your life becomes a better one
要記住生活的每一刻,你才會感受到更好的人生
I made the man so happy when I wrote a letter once
我寫了一封信,就讓他展開了笑顏
I hope my children come and visit, once or twice a month
我希望我的孩子來看看我,一個月一兩次也好
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷漠?
Or will I have a lot of children who can warm me
會有暖心的孩子陪伴在我身邊嗎?
Soon I'll be 60 years old
轉眼間我就要六十歲了
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷酷?
Or will I have a lot of children who can hold me
會有孩子在我身邊,扶持著我嗎?
Soon I'll be 60 years old
很快我也要六十歲了
⠀
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年,我只有七歲的時候
⠀
-
◎作者簡介
⠀
盧卡斯葛拉漢樂團(Lukas Graham)是一支丹麥流行樂及靈魂樂樂團,。現時樂團成員包括主唱Lukas Forchhammer、鼓手Mark Falgren、貝斯手Magnus Larsson 。
⠀
-
◎小編品嫺賞析
⠀
這首歌從僅有七歲的童年時期開始,帶著聽眾一起體驗了主唱 Lukas 的人生。歌詞淺白易懂,甚至有些琅琅上口,讓聽覺與靈魂得以貼合著音樂,感受這首歌當中譜出的故事。
⠀
並非富裕的童年,讓 Lukas 從小就被迫長大,毒品與烈酒就是他的兒時玩伴。但他沒有因此走上歪路,父親一直是他心中的領袖,為了成為跟父親一樣的人,他開始接觸音樂、寫歌。到了二十歲, Lukas 的心境也有了成長。
⠀
二十歲的自己充滿了力量與衝勁,擁有犯錯的餘地也不畏嘗試;三十歲便開始小有名氣。而〈7 years〉的發行年份(2015)正是Lukas快要邁入三十的時期,這段歌詞可以說是對自己野心的描寫,數年後回頭來看,更是成了自傳的一部分。隨著歌曲的推進,在三十歲之後,家庭成了新的和弦,也必然要面對關係的離別,這些都是生命要持續學習的重要課題。
⠀
接著歌詞跳到了六十歲的人生,嘹亮的歌聲彷彿是在對世界吶喊。少了年輕時的那份衝動,到了六十歲,對生活有了更多的體悟:理解了要把握當下的每一刻、理解了到了老年希望有孩子在身邊陪伴的渴望。主唱不斷對世界提出疑問,在懷疑、不安的同時,也勾勒出了自己想要的模樣。時間的消逝如此之快,但往往都是等到過去了才會意識到自己的不珍惜。
⠀
至此年齡就不再推進,因為影響至深的父親只活到六十一歲,接下來就沒有藍圖可以參考。在歌曲的最後,我們又回到了原點,一切激昂的情緒恢復平靜,緩慢地重新審視經歷過的一切──那年,還只有七歲的時候。
⠀
四分鐘的歌曲就道盡了六十年的一切,同時寫給自己,也寫給父親。
⠀
-
▨ 美術設計 _ 浩瑋
#每天為你讀一首詩 #當代詞選 #Lukas_Graham #7years
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210915.html
before you go最後 在 Explore_HongKong Facebook 的最佳貼文
It was so satisfying to see them adding the chestnut purée 見著啲栗子蓉慢慢擠出好滿足 ☺️ This Mont Blanc Chestnut has been on my to-eat list for so long. Finally went to 十常八九 on Monday (to avoid the crowd 🤭).
今次叫左和栗蒙布朗同十常吐司。叫嘢食時,同侍應講想影佢加栗子蓉。侍應會喺加之前叫你,影到呢條片好滿足。
We ordered Mont Blanc Chestnut 🌰 and Sapsan Toast. I told the staff that I want to take videos of the Chestnut cake when I made my order, so they came to me before they added the chestnut purée.
有少少驚喜,栗子蓉下有雪糕㗎,口感好豐富🤤
Do I like my cake? It was so satisfying to see them adding the chestnut purée. What I like the most is the ice-cream cake underneath the purée.
十常吐司都好有驚喜,個多士係麵包同滑蛋之間嘅texture,入口即溶。一定會再叫 🤤
While for Sapsan toast. I like its texture a lot - I can’t tell whether it is sweet scrambled egg or bread 🤭
想試 十常八九 嘅 和栗蒙布朗 好耐,特登揀咗個星期一嚟,最後都等咗約20分鐘。
We arrived at the café at 12:45pm on a Monday and the cafe was already full. There’s only 4 tables in the café, including 2 Tatami table. We waited for around 20 minutes. The café opens at 12:00 noon, meal time limited to 1.5 hour, so I recommend you to go there a little bit before 12 noon.
餐廳有四張枱,包括兩張Tatami,成個感覺好舒服,好有空間感。用餐時間為一個半鐘,餐廳12:00開,建議大家唔想等咁耐就12點前嚟。
It is quite full to have both the desserts. What will I order next time? If I want a nice Instagram post - Mont Blanc Chestnut 🌰; If this is my lunch - Sapsan toast. If possible, why not both 😛
What did I order?
Mont Blanc Chestnut 和栗蒙布朗 🌰 HKD$88
Sapsan toast 十常吐司 HKD$72
Taste: 🌕🌕🌕🌕🌑
Environment: 🌕🌕🌕🌕🌗
Value: 🌕🌕🌕🌕🌑
十常八九 Sapsan
Address: 2E Wong Chuk Street, Sham Shui Po 深水埗黃竹街2號地舖
#explorehongkong_foodie
#explorehongkong_ShamShuiPo
#hk #hongkong #🇭🇰 #香港 #hktravel #hktraveller #hktravelbloggers #hongkongtravel #hktrip #香港旅遊 #香港旅行 #explorehongkong #discoverhongkong #hkstyle #travelgram #香港好去處 #travelasia #foodie #hkfoodie #foodhk #MontblancCake #栗子蛋糕 #和栗蒙布朗 #栗子甜品 #ChestnutCake #hkdessert
before you go最後 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的精選貼文
BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 28:50
Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH
YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG
上集Sharon的旅遊分享是不是還聽得不過癮啊?去過45個國家的她,在這集分享了南美洲的旅遊經歷,秘魯庫斯克的印加文化讓她印象深刻,智利復活節島是還想再去造訪的地方,但竟然也有讓她再也不想去的城市?!會是哪裡呢?
原來Sharon跟我喜歡的旅行方式不一樣啊?...看來要考慮一下一起旅行了哈哈!
快來聽聽看這一集吧!
節目的最後,送上這首心跳,我們一起stay healthy, stay safe. 希望世界早日回歸正常,大家可以自由旅行!
《心跳》歌曲收聽:https://youtu.be/a7WeuPbgp-0
✨
“Don’t tell me how educated you are, tell me how much you have traveled”. Travelling itself is such a therapeutic process in teaching us how to lose and find ourselves back again. I may not travel 45 countries before 30 like Sharon did, but I am determined to travel and explore more of this world with every opportunity I have.
Continuing the rest of my conversation with Sharon from the previous episode (EP17). So if you haven’t checked it out, don’t miss it and go back to have a listen!
**Song at the end “心跳” (Heartbeat): https://youtu.be/a7WeuPbgp-0
----------------------------------------------------------------------------------
秘密計畫終於公佈:我出書了!
✨📕新書《做好自己喜歡的事,就會閃閃發光》✨
Ariel 蔡佩軒的 3 步驟夢想實踐清單
【首刷限量隨書贈:夢想清單記事本】
■ STEP1 談夢想:沒有夢想很正常。不確定自己的夢想,更正常
■ STEP2 寫日記:最糟的都撐過去了。現在,不是最糟的時候
■ STEP3 列清單:堅持不是一個長跑,它是很多一個接一個的短跑
...............................................
📔博客來 (獨家限量親簽版 + 限量夢想記事本)👉https://reurl.cc/AgQQyY
📔博客來👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
📔誠品 (獨家封面版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9ZMzxx
📔誠品 (獨家封面版)👉🏻https://reurl.cc/E2kKyn
📔MOMO (獨家限量海報版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9Zjj1O
📔金石堂 (贈限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/Gd7kDD
📔墊腳石 (贈限量夢想記事本)👉🏻6/3網路及門市開賣
📔讀冊生活👉🏻https://reurl.cc/Agx1Lp
📔三民👉🏻https://reurl.cc/WE5509
...............................................
📔博客來電子書(首賣二週) ─ 新書上線7折、境好電子書展單書再88折、二書85折👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
...............................................
【海外購書】香港、馬來西亞、新加坡實體書店預計7月初可以到貨
📔新加坡、馬來西亞:大眾書店👉🏻https://ppt.cc/fK9FVx
📔香港:香港商務/三聯/中華/誠品/城邦
📔其他:博客來 (海外運送)👉🏻https://tinyurl.com/yegltbc5
📔PChome 全球購物 (103個國家)👉🏻https://global.pchome.com.tw/
------------------------------------------------------
🔔 SUBSCRIBE訂閱: http://bit.ly/ariel_youtube
📸INSTAGRAM: http://bit.ly/ariel_tsai_IG
▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab
【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL
#Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #Ariel蔡佩軒
before you go最後 在 GOW TUBE Youtube 的最讚貼文
Ed Sheeran / Bad Habits を和訳して歌いました。Bad Habits=悪い習慣、やめられないことについて歌ってます。
エド自身が子供が産まれるときに飲みに行けなかったり友達と遊びに行けなかったのを元に書いてる誘惑についての歌。
原曲
https://youtu.be/orJSJGHjBLI
#edsheeran #badhabits #ワンテイク
和訳
あなたが来ると、断れないの
日が沈んだら、支配が始まる
快感を感じたら、世界が終わる
今夜は素敵な予感
悪い習慣の果てにまた一人
他人と意味のないお喋り
最後と誓うけどやめられない
失うものもない、何もかも
悪い癖でボーっとして
話すこともままならなくて
逃げ道を探しても手遅れ
2時以降何もいい事ない
そして君へ続く
楽しくなるとどうでも良くなる
全て投げ出して盛り上がっちゃう
ネオンではじまり暗闇で終わる
もう引き返せない
遠回りをして
燃え尽いた
Lyrics
Every time you come around, you know I can't say no
Every time the sun goes down, I let you take control
I can feel the paradise before my world implodes
And tonight had something wonderful
[Chorus]
My bad habits lead to late nights endin' alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearin' this will be the last, but it probably won't
I got nothin' left to lose, or use, or do
My bad habits lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Nothin' happens aftеr two, it's true, it's trueMy bad habits lead to you
[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lеad to you
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Every pure intention ends when the good times start
Fallin' over everything to reach the first time's spark
It started under neon lights and then it all got dark
I only know how to go too far
My bad habits lead to late nights endin' alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearin' this will be the last, but it probably won't
I got nothin' left to lose, or use, or do
My bad habits lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Nothin' happens after two, it's true, it's trueMy bad habits lead to you
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Ooh-ooh, ooh-ooh
We took the long way 'round
Burned 'til the fun ran out, now
before you go最後 在 Namewee Youtube 的精選貼文
抱歉讓大家久等了,【洗腦k歌製作大揭秘】 第二集“填詞”終於出來了!趕快到留言處投票吧。四強入圍者的作品都在分別四個不同的留言欄讓大家去點“讚”。 讚數最多的優勝作品將會被我拿來錄製成完整版歌曲,然後拍成MV!Let us vote for the best lyrics before 31Dec 2020. Then I will complete the song as soon as possible with the winning lyrics. Please vote(Like)in the comment box below!
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第一集 Ep.1】https://youtu.be/hLwG2qkSA3o
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第二集 Ep.2】https://youtu.be/g0lNLAwprGk
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第三集 Ep.3】https://youtu.be/94BIA7e5fsQ
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第四集 Ep.4】https://youtu.be/4BBa-oBQr9k
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第五集 Ep.5】https://youtu.be/FJRNvPPQSPY
【洗腦K歌製作大揭秘 Let's Make A Hit Song - 第六集 Ep.6】https://youtu.be/OEXphGI6mxE
#洗腦K歌製作大揭秘
#LetsMakeAHitSong
Thx Sponsors! Universal Music Publishing Malaysia & Gogotrophy
*終極四強作品*
編號1:《沒如果》
作詞人:周義譞 Yee Suen
年齡:24
來自:馬來西亞 檳城州 牛汝莪
職業:軟件工程師
床頭擺著 送妳的花朵
一片一片隨時間 慢慢地凋落
我失足陷入回憶的漩渦
像躲不過 終章的小說
美麗泡沫到最後 還是被戳破
無須再歸咎這就是結果
空蕩的 副駕駛座
空氣凝結 只剩下沉默
好多話 想對妳說
眼淚不受控 都怪我懦弱閃躲
選擇讓 妳走
看著妳離開遠去 的時候
我的心從此以後 上了鎖
如果能時空穿梭 去改寫 這結果
回到那 離別的 巷子口
牽妳手 不讓妳淚流
只可惜 沒如果
-
編號2:《老人癡愛》
作詞人:陳冠焯 Victor Chan
年齡:25
來自:香港 九龍 油尖旺區
職業:教師助理
我倆遇見 某日某面店
細雨飄下 一瞬間 記憶空一片
連年年月月我也不清楚
每個站也 有共妳待過
去到終站 待原地 汽車都熄火
由旁人引證我只得一個
誰知道 妳在何方
遲鈍的我卻擇善遺忘
人越老越怕狀況
全視線下降 想追憶只得背影
無法可觸摸
無奈童話中角色 只得我
為何在翻看舊頁 才知錯
熒幕前哭泣放聲 只得我 很清楚
錯的因 種出果 原是我
想得多 將得過且過
認可癡心一個
-
編號3:《車窗》
作詞人:黄朝宏Taron Huang
年齡:42
來自:台灣 嘉義縣 中埔鄉
職業:奶爸
火車上北 一站擱一站
慶祝著咱鬥陣啊 第一個紀念
看月台愛人 雙手牽相倚
手捧著花 亦著陣陣香
期待著車班會當 準時到車站
恐驚妳等久 受吹著風寒
人擠人 行出大廳
等待妳踮 橋邊的路岸
見著面 的彼句話
為什麼只是 妳猶有其他約會
麥擱再相揣
揣過站 上近車班 倚車窗
看窗外 只存烏影 嘸性命
離開站 傷心車班 越頭看 目眶紅
毋知影 坐去佗 揣啥物人
嘸向望 苦想嘛拖磨
車廂只剩空殼
-
編號4:《夢見》
作詞人:偉樑 Caesar Yu
來自:香港 荃灣區
職業:系統分析師
這個夜晚 我又再夢見
妳那張臉 歡笑聲 伴我再纏綿
仍然期待着 每晚再見面
愛已逝去 每夜繼續過
昨晚的淚 雖抹乾 又再度難眠
求回來抱我 再吻多一遍
回憶聲音一再響
仍幻想天天只得我倆
曾是每日笑着唱
能為妳像愛得 不怕絕地流浪
地老天荒
仍未忘這首愛歌 天天播
仍期望這個故事 重演過
如若能改寫結果 請准我 伴在旁
盼許可 妳終可 原諒我
這戀火 可否再點過
願再度 一起過
-------------------------------------------------
*其他十強作品*
歌名:《永远的温柔》
作詞人:顺顺 Soon Soon
年齡:32
來自:新加坡 东海岸区
職業:金融业职员
白茫茫北海道的寒冬
回憶起妳飄雪中調皮的舉動
還有那曾經的燦爛笑容
盼 一直盼 失眠的的夜晚
妳在身旁 依偎著 徹夜的浪漫
如今陪伴的卻只剩遺憾
承諾的 一起廝守
轉頭幸福它說走就走
吻著妳冰冷額頭
眼淚在顫抖 該怎麼學會承受
孤單的今後
在我的心中妳化作溫柔
安撫我難過徬徨的時候
那一晚 妳靠著我 喘息著 說要走
這旅程 原來已 到盡頭
該放手 妳終於自由
我們會再邂逅
-
歌名:《Tanpamu》
作詞人:林新偉Lim Shin Wei & 陳麗嬿Leanne Tan
年齡:23
來自:馬來西亞 檳城州 北海
職業:程序員 & 軟件工程師
他 他和她 他和她和他
他知道她只想他 不再愛著他
他終究還是 默默讓給他
她 她和他 她和他和她
她知道他不愛她 只愛那個她
她遠走高飛 默默成全她
無所謂 這樣沒差
愛與恨就 那一線之差
他和她 都不說話
回憶倒數著 有誰在乎又沒差
有什麽 牽掛
Apa lagi yang kekal, tanpamu
Makin pudar rasanya, wajahmu
能不能就此認輸 回憶讓它模糊
我不服 我不哭 我認輸
我痛哭 一個人痛哭
Tetap memoriku
-
歌名:《著墨》
作詞人:王俊能 Wong Jun Neng
年齡:27
來自:馬來西亞 雪蘭莪州 蒲種
職業:繪圖師
手中緊握 枯萎的結果
傻傻的我 守候著 給妳的承諾
來換取妳一 絲絲的冷落
夜風經過 故事留下我
難以捉摸 這疑惑 誰也不想說
最終獨自在故事裡著墨
其實我 沒有把握
僅僅是我 並不想錯過
夜裡燦爛的煙火
短暫地逗留 滄海中有多遼闊
就有多 寂寞
昔日的 無話不談 剩沉默
往日的 若喜若狂 太折磨
無情的 冰冷月色 逐漸將我淹沒
我無措 我失落 我困惑 這枷鎖
是我太執著
這故事的結果
-
歌名:《爱会消失,对吗》
作詞人:张敏儿 Chung Ming Er
年齡:23
來自:馬來西亞 吉打州 居林
職業:打工族
當妳站在那一個路口
轉過身來對著我微笑的時候
是如此刻骨銘心的邂逅
我總是會牽起妳的手
計劃著那隻屬於我們的以後
為什麼最後留下一個我
讓回憶 不停重播
妳會不會 偶爾想起我
留下了 遺憾難過
妳走了之後 關於妳所有生活
只剩聽說
是不是愛有消失的時候
當時間帶走最初的承諾
愛到了盡頭也只能放開妳的手
我們都 沒有錯 深愛過 就足夠
妳不用回頭
我會好好的過
-
歌名:《假裝成熟》
作詞人:江衍霆 Chiang Yen Ting
年齡:27
來自:台灣 新北市 土城區
職業:IC設計工程師
向妳離去 背影揮揮手
卻無法說出一句 希望妳回頭
我知道必須 忍住不淚流
妳對我說 這不是分手
而是暫時回歸到 各自的生活
空氣安靜到 只剩下沉默
想大喊 莎朗嘿呦
卻連開口 勇氣都沒有
我氣我 自己懦弱
假裝沒有妳 沒有妳我的生活
也能夠 不錯
當初的相互依賴 的寄託
現在的各自離開 的寂寞
我真的不夠成熟 不能夠去承受
從熱絡 到承諾 到冷漠 到寂寞
我無法 承受
我無法 再承受
-------------------------------------------------
*創意推薦作品*
歌名:《單身狗》
作詞人:謝佳良 Sie Jia Liang
年齡:36
來自:台灣 新北市 五股區
職業:軍人
整個寒冬 一個人度過
年復一年也只是 反覆在蹉跎
無盡思念是妳所能給我
沉默走在 這冷冷街頭
一杯烈酒裝灑脫 卻湧上心頭
回憶拼湊著寂寞的枷鎖
夜闌人靜的時候
彷彿萬箭穿心的折磨
幸福從不曾停留
伸手去挽留 夢醒了只剩淚流
如雨般滂沱
不要再大聲叫我 單身狗
不要說街上的狗 很像我
我緊握拳頭嘶吼 吶喊聲回應我
單身狗 單身狗 單身狗
Let it go墨鏡我帶走
別對我丟骨頭
-
歌名:《我很胖 但我很棒》
作詞人:李岩哲 Yenz Lee
年齡:28
來自:馬來西亞 雪蘭莪州 巴生
職業:電影人
小時候就長得胖的我
心裡是有多麼的自卑和軟弱
很多事情我都不敢去做
看見妳和朋友們經過
美麗的笑容不小心融化了我
讓我很想和妳幸福的過
但我真的很軟弱
我只能向我的朋友說
不知道誰說出口
知道我對妳有意思妳難接受
妳避開了我
難道長得胖就是一種錯
胖子也有他想要的生活
妳那冷漠的眼神對我是種折磨
妳說我 長得醜 肥肉多
我想說 謝謝妳讓我
以後一定要瘦
-
歌名:《難朋友》
作詞人:張哲豪 Peter
年齡:32
來自:台灣 新北市 新店區
職業:自由業
二月十四 手肘牽手肘
友情為愛情背鍋 卻沒有透露
離開了寂寞 深陷在迷惑
星光閃爍 北海岸遊走
彼此心裡面有話 卻只能沉默
這次我選擇 牽起妳的手
想跨越 道德承諾
時間停留 秒針不再走
而我們 不再交錯
沾濕了被窩 妳我不能是朋友
不能是 朋友
不讓妳回他的家 是我錯
曾經不敢說的話 我要說
下輩子他變妳爸 我變成男朋友
妳和我 從今後 一起過
難朋友 難成為朋友
我愛妳 好朋友
-
歌名:《游子流浪汉》
作詞人:林展程Eric Lim JC
年齡:30
來自:馬來西亞 檳城州 牛汝莪
職業:市場企業顧問
餵 現在是 半夜兩點半
我肚子餓 懶惰煮 想去Mamak檔
但行動管制期間十點關
翻 現在翻 冰箱翻一番
有兩條菜 有臘腸 還有Belacan
媽媽說記得吃得有營養
遊子的 孤獨心酸
放不下的 是他的夢想
啤酒也只剩兩罐
我的孤單在 嘲笑我繼續加班
再熬到天亮
老闆我 不想上班 和加班
夢想的 出人頭地 已泡湯
誰不想 辭職不干 退房間 回家鄉
遊子很 孤單的 開冰箱 打冷震
文憑又怎樣
還不是流浪漢
-
歌名:《熒幕情侶》
作詞人:謝仁維 Willie Hsieh
年齡:26
來自:台灣 高雄市 苓雅區
現居:加拿大 多倫多 斯卡布羅區
職業:衛星通訊工程師
夕陽西下 天降了黑幕
房屋裡妳的倩影 美麗的跳舞
一見鍾情讓我動心觸目
Favorite food 提拉米蘇
害怕夜晚的雷雨 娃娃堆滿屋
個性小迷糊 膽小怕蜘蛛
妳說妳 害怕孤獨
明顯暗示 給的太倉促
看著妳 徬徨無助
在一旁的我 心動想對著妳說
想只對妳說
我隔著一片螢幕 說 Love you
為妳斗內到吃土 不在乎
妳卻說寧可孤獨 也不要我守護
忍不住 好想哭 像廢物
無所謂 我還是關注
因為妳 有巨乳
-
0:00 - 洗腦K歌製作大揭秘
3:00 - 編號1《沒如果》
5:43 - 編號2《老人癡愛》
8:07 - 編號3《車窗》
10:17 - 編號4《夢見》
#Namewee #黃明志
before you go最後 在 my903.com 商業電台- 【George Michael的最後聖誕.903格 ... 的推薦與評價
George Michael成名於80年代的Wham組合,著名作品包括Last Christmas及Wake Me Up Before You Go-Go。 及後個人發展經典歌曲有Careless Whisper, Freedom! ... <看更多>
before you go最後 在 [極負雷] 我要你好好的Me before You - 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
作為一個深度喜愛文藝片愛情片的我
未進電影院已經先被預告騙一次眼淚的人
很期待這部能給我一些東西
只是沒有想到這部片讓我超級失望
就劇情來說
艾米利雅的演出極度出戲
或許是受到導演所託或是個人想詮釋少女情懷的感覺 但從接觸山姆開始後兩個人的演出
感受不到共鳴
你只知道她因為家庭困境而需要一份工作
但這份工作 她對山姆的感受 莫名其妙的讓她拋棄自己的男朋友(鼓勵劈腿?)
轉向照顧有錢人的山姆
而她的家人也莫名奇妙的認同艾米利雅的舉動
山姆的演技我想大家也很期待 但和出戲的艾米利雅比 完全讓人覺得違和感十足 你會心
想這兩個人真的有那麼來電嗎?說明白點就是一個花痴妹愛上坐著輪椅的帥哥王子
且整部片流程太快 人物間的互動少了很多鋪陳
沒有讓觀眾有情感累積的時間
你會注意的就是艾米利雅的「眉毛」 她的眉毛也許才是劇情的主角 極度搶戲
很多橋段都是崩潰完 大笑 不然就是一直笑
連最後在沙灘上本來是一部浪漫的橋段
導演想一鏡到底拍攝完這個段落 可是看到這幕實在是太奇怪了
兩個人親完後的沒幾分鐘 女主角瞬間崩潰離開
沒有演技 沒有情感的鋪陳 好像兩個年齡層低的小朋友再鬧爭執 根本就是個母豬
下個段落 莫名其妙的找回愛山姆的心
最後又接受山姆
拿下山姆給的慰問金?(誤)
整部片就是那麼莫名其妙 人物彼此的互動沒有共鳴 沒有相關性
不上不下 這部片看一次300百 我還覺得貴
如果想看的人 建議等下檔去租DVD...
以近幾年的文藝電影來說 連美國隊長都能主導一部好的電影before we go
Me before you 半點文藝片的韻味都沒有 讓我極度失望
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.194.23.64
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1466736668.A.C4A.html
... <看更多>