靠在軟萌萌的阿瓦身上真的好舒服(擠
。…。…。…。…。…。 …。…。…。…。…。
⠀⠀
【 軟萌商品 】https://www.achtung.com.tw/
【 貼 圖 】http://bit.ly/lineachtung
⠀⠀
。…。…。…。…。…。 …。…。…。…。…。
⠀⠀
#米犬日常 #awaslife #柴犬 #shibadog #shibalove
#豆柴 #いぬすた #漫畫 #comics #貓 #cat
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...
cat comics 在 Monster Taipei Facebook 的最讚貼文
預定商品
MEDICOM TOY "MORRIS - Adventure of a cat with antler" Comics Volume 1
《MORRIS ~ 角貓的冒險 ~》漫畫 第1卷 限量版(日文)套組
$1200/set (UDF MORRIS高約10cm) 2022年4月底發售預定
※漫畫第1卷附一個限定版「UDF MORRIS(COMIC VERSION)」人偶
門市及露天賣場同步預購中
www.ruten.com.tw/item/show?22139368072395
cat comics 在 三貓俱樂部 Facebook 的最讚貼文
我一直在想「奇形怪狀的貓」對我來說是什麼模樣,仔細思考,好像不是迷因式的那種奇怪,而是我觀察他們從以前到現在,有時的新發現,也是小貓時期到中年樣貌的線條與姿態,很高興能分享此次展覽與新書。
地點 / 寶藏巖國際藝術村 十字藝廊
時間 / 10/1~10/29. 11:00-18:00 週一休園
——————————————————
奇形怪狀的貓
躺在地上伸展的、縮在盒子裡的、
蜷縮成球狀的…,
貓啊!就是這麼奇怪!
十年之間,柔軟筆觸描繪出不只歡樂的、開始還有一些關於慢慢變老、離開…等故事。體會到生命中的各種情緒,這次展示漫畫原稿、
插畫原作與織品作品,躍出漫畫稿紙上的三貓俱樂部,從扁平的到立體的,展現出不同的線條與貓的形狀。
《三貓俱樂部》是漫畫作者咪仔觀察貓、和貓們相處的生活故事,今年出版第六集,回看十年前第一本漫畫,無心插柳地開始觀察起小貓的好動模樣,在家中飛越成為快速的線條,直到近期睡成了一灘泥或一顆圓。隨筆的漫畫不知不覺紀錄了貓咪們的成長。
THE ODD CAT
Lying on the ground, stretched out, shrunk in a box, curled up into a ball...
Cat, What the ODD creature!
-
The beginning of everything has come from an energetic kitten was flying over at home, and it became a part of beautiful lines in Mi Zai's eyes. After that cats went into her life in the form of comics and were named "Three Cats Club" published as a comic series. But glance over the shoulder today, cats are old and all sleeping like a puddle of mud and almost become a circle...
Back to now, in ten years with cats, the Hand-feeling brushstrokes not only said happy things but some sad stories like getting old, sick, even pass away. Experience the different steps of life was a big part of Mi Zai's creative inspiration. So we decided to put everything together, to become this exhibition for you all.
Manuscript, original illustrations, fabric works, and some more surprises. From flat to three-dimensional, showing different lines and shapes of cats, "Three Cats Club" jumping out of the manuscript paper become odd creatures!
Come join us to see THE ODD CAT.
-
"Three Cats Club" is a comic series about author Mi Zai and her cats, she who out of curiosity to record all the things around, chapter six will be published this year.
cat comics 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
#Skullgirls #BigBand #Story
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
為了保留最原始的發音
並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
所有特殊名詞與姓名皆保留英文
如有任何問題歡迎留言告知
-----名詞與註解-----
Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!
0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔
1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等
2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
"catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
那對應下一句
Cerebella說 "The show caught you!"
就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻
2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思
3:58 "One-man band? More like one-man army!"
Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法
4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了
4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器
5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」
6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了
8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式
9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
所以這裡她才這麼說
(Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)
10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點
10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小
11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的
之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來
13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了
13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思
15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強
19:10 ~ 19:15
"IS here" 跟 "WAS here"
非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
這在英文裡面非常常見喔!
20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變
23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念
25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了
26:19 同上
26:42 同上上
27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
"It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」
27:46
感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
(因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
cat comics 在 美劇癮 Youtube 的精選貼文
#Skype特備 #lunch姐忍住唔爆粗 #粵語網台節目上架
?《Lucifer魔鬼神探》第5️⃣季a 吐糟分析 美劇癮 2020年9月
?? https://youtu.be/4dQXOkc0ZsY ??
00:46 #吐糟 頭五集垃圾? #狗尾續貂? ?
03:46 台務加廣告 #香港人的有聲書
05:44 第五季故事、 大天使Michael 簡介
09:12 E4 懷舊Music episode 慘不忍睹?
13:18 Chole 靚女番?/ Tom Ellis賣肉少 / E3 戲中戲Cop Romance 老梗?/
16:30 Cop Romance Show (警察 /愛情 )劇黎講算收貨?
20:33 一人分飾兩角 大天使Michael表現如何? 概視感?(Copy Cat , 惡魔臉沖擊, Michael vs 該隱)
24:33 一季分兩個部份上架 一定仆街?
26:22 Chole 今季重戲? 編劇能力與第四季比較(命題、附線與主線)
30:27 天父老爸現身?等很久了?會太早嗎?第6季期望!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@美劇癮 香港人談Lucifer魔鬼神探
https://www.youtube.com/playlist?list=PLGZHN-myPnTFYbL2CQn3eyMQh9ZzEGFNP
@煲劇廢噏Literal Nothing 《 Lucifer魔鬼神探》 節目
《魔鬼神探 Lucifer》(第1-3季)推薦必看集數
https://www.youtube.com/watch?v=ORxoD2b9UGc
《 Lucifer魔鬼神探》 節目s
https://www.youtube.com/channel/UCIKK6XL2eSlZ0Df2_rs9vLQ/search?query=%E9%AD%94%E9%AC%BC%E7%A5%9E%E6%8E%A2
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
美劇癮是一個香港粵語網台節目 主持包括 九叔、Ivan、Ricky、Allen 、午膳 及 阿腸
提供最新美劇推薦 及討論好看的美劇節目! 網台節目.美劇資訊.惡攪點評.神劇分析.膠劇吐槽
?記得訂閱
https://www.youtube.com/c/美劇癮歐美娛樂網台評論節目
? 同追縱設定搶先看呵!
https://www.facebook.com/MeiKekNin
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
◼ #香港人的有聲書
Apple podcasts
https://podcasts.apple.com/hk/podcast/%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%BA%BA%E7%9A%84%E6%9C%89%E8%81%B2%E6%9B%B8/id1529549070
Spotify
https://open.spotify.com/show/7JfuVYQEoBcHjCjeAeyoLs
cat comics 在 Jerry Tsai Youtube 的最讚貼文
Pop! Games: Critical Role- Vex on Broom
Pop! Television: Back to the Future – Marty McFly
Pop! Harry Potter: Harry at World Cup
X-Men: Apocalypse – Nightcrawler and X-Men: Origins –
Wolverine: Wade Wilson (Deadpool)
Marvel Comics: Zombie Thing 10″ Super Sized and Vox Supreme
Pop Heroes: Batman & Robin – Mr. Freeze (Glitter)
Pop! Disney: Emperor’s New Groove- Yzma as Cat
Pop! Disney: Pixar – Alien as Kevin
Pop! Television – Masters of the Universe Pop!
Pop! Animation: Samurai Jack
Sonic the Hedgehog 2-Pack – Tails and Silver
Pop! Animation: My Hero Academia – Bakugo
Pop! Animation: DBS – Super Saiyan God Goku
由句商店舉辦FUNKO在台首次美國漫畫展覽快閃店將於8/3日展出囉!快來排隊參觀吧。「8/3日當天2020SDCC聖地牙哥展覽款每人限買一款一個,售完為止噢。」除音速小子塔爾斯與銀二人組售價1,100元,其餘款式售價599元。「拉斯·奧·古忍者大師、生化超人、 哈利波特、傑克武士機器人刺客、變身國王伊絲瑪變成貓由於尚未到貨,現場可做預購售完為止」
*凡購買三個499元以上即可享9折,五個以上8折,六個再加送一個購物袋(送完為止)。(2020sdcc款不配合折數活動)
*凡購買499元以上迪士尼系列任三款,即贈送一個鑰匙圈玩具總動員三眼怪夜光版(送完為止)。
展售日期:109年8月3日至8月31日
展售地點:新光三越台北信義新天地A8館1F (香堤廣場入口)