✨歡迎歡迎!蘇戴娜就任美國在台協會文化新聞組組長✨
蘇戴娜(Diane Sovereign)就任美國在台協會文化新聞組組長。蘇戴娜於2002年加入美國國務院,並先後擔任美國駐亞洲、歐洲和美洲的外交官。她曾擔任位於布魯塞爾的美國駐北大西洋公約組織使團政治官、美國駐伊拉克摩蘇爾文化新聞組組長、美國駐中國北京舊大使館領事官和政治官、美國駐中國北京新大使館副發言人、美國駐武漢總領事館總領事、美國駐渥太華大使館文化官、美國駐布宜諾斯艾利斯大使館發言人。在進入政府部門之前,她曾在洛杉磯和舊金山的國內法律師事務所擔任7年的公司法律師。
蘇戴娜出生於日本,在加州接受教育,並取得波莫納學院國際關係學士學位,以及加州大學哈斯汀法學院的法律博士學位,2019年蘇組長取得美國國防大學艾森豪學院之國家戰爭學院的碩士學位。蘇戴娜通曉中文、西班牙文和法文,她和她的女兒在2020年夏天從華盛頓特區抵達台北。
✨Diane Sovereign Assumes Duties as AIT’s Public Affairs Officer✨
Diane Sovereign is currently head of Public Affairs at the American Institute in Taiwan (AIT). She joined the United States Department of State in 2002, and has served as a diplomat in Asia, Europe and the Americas. Prior positions include: USNATO in Brussels as a Political Officer; in Mosul, Iraq as the Public Affairs Officer; at the “old” Embassy in Beijing, China as a Consular and Political Officer; at the “new” Embassy in Beijing as the Deputy Spokesperson; at the U.S. Consulate in Wuhan, China as the Consul General; at Embassy Ottawa as the Cultural Affairs Officer, and at Embassy Buenos Aires as the Press Attaché. Prior to government service, she spent 7 years as a corporate lawyer in the Los Angeles and San Francisco offices of a national law firm, practicing labor and employment law.
Born in Japan, she was educated in California, receiving her B.A. in International Relations from Pomona College and her J.D. from UC Hastings College of the Law. In 2019, Diane obtained a Master’s Degree in National Security from the U.S. National War College, Eisenhower School. Diane speaks Chinese, Spanish, and French. She and her daughter arrived in Taipei from Washington D.C. in the summer of 2020.
consul中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
✨歡迎歡迎!蘇戴娜就任美國在台協會文化新聞組組長✨
蘇戴娜(Diane Sovereign)就任美國在台協會文化新聞組組長。蘇戴娜於2002年加入美國國務院,並先後擔任美國駐亞洲、歐洲和美洲的外交官。她曾擔任位於布魯塞爾的美國駐北大西洋公約組織使團政治官、美國駐伊拉克摩蘇爾文化新聞組組長、美國駐中國北京舊大使館領事官和政治官、美國駐中國北京新大使館副發言人、美國駐武漢總領事館總領事、美國駐渥太華大使館文化官、美國駐布宜諾斯艾利斯大使館發言人。在進入政府部門之前,她曾在洛杉磯和舊金山的國內法律師事務所擔任7年的公司法律師。
蘇戴娜出生於日本,在加州接受教育,並取得波莫納學院國際關係學士學位,以及加州大學哈斯汀法學院的法律博士學位,2019年蘇組長取得美國國防大學艾森豪學院之國家戰爭學院的碩士學位。蘇戴娜通曉中文、西班牙文和法文,她和她的女兒在2020年夏天從華盛頓特區抵達台北。
✨Diane Sovereign Assumes Duties as AIT’s Public Affairs Officer✨
Diane Sovereign is currently head of Public Affairs at the American Institute in Taiwan (AIT). She joined the United States Department of State in 2002, and has served as a diplomat in Asia, Europe and the Americas. Prior positions include: USNATO in Brussels as a Political Officer; in Mosul, Iraq as the Public Affairs Officer; at the “old” Embassy in Beijing, China as a Consular and Political Officer; at the “new” Embassy in Beijing as the Deputy Spokesperson; at the U.S. Consulate in Wuhan, China as the Consul General; at Embassy Ottawa as the Cultural Affairs Officer, and at Embassy Buenos Aires as the Press Attaché. Prior to government service, she spent 7 years as a corporate lawyer in the Los Angeles and San Francisco offices of a national law firm, practicing labor and employment law.
Born in Japan, she was educated in California, receiving her B.A. in International Relations from Pomona College and her J.D. from UC Hastings College of the Law. In 2019, Diane obtained a Master’s Degree in National Security from the U.S. National War College, Eisenhower School. Diane speaks Chinese, Spanish, and French. She and her daughter arrived in Taipei from Washington D.C. in the summer of 2020.
consul中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的精選貼文
【 英國駐港領事館鄭文傑引發的外交角力 】
這幾天一直想跟大家談談這件事,但心情很亂,拖到今天。
台灣關注這件事的人大概不多,簡單交代一下目前能掌握的事情始末:
鄭文傑(Simon Cheng)任職於英國駐港領事館的蘇格蘭國家發展局(SDI),他在8月8日至深圳出差,當天晚上搭高鐵回香港時失蹤。鄭的家屬(或是台籍女友)被告知鄭遭到「行政拘留」。英國駐港領事館表示正全力協助。
事情始末我寫得很簡單,因為有太多環節還待查證,所以我只寫我看到的「事實」(facts)。
這個案件的眉角如下:
👉 外界風向自然導向中國對英國外交人員的不當逮捕或迫害。但,由於我們目前根本無從得知鄭文傑因為何種原因被逮捕,所以我會建議大家先保持耐性關注後續發展。
👉 中國有沒有違反1961年維也納外交關係公約(Vienna Convention on diplomatic relations ),例如第29條「人身不得侵犯」或第31條「刑事豁免」?
中文條文如下:
https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=Y0000055
這一點需要更多事實查證。首先,鄭文傑是不是外交官?或者這樣問,他在香港的官方身分,享有多大程度的外交特權禮遇?
他任職於SDI,從事的業務跟推廣蘇格蘭商務相關。我對這個單位不熟,但看起來比較類似台灣的外貿協會(TAITRA)之類的半官方商務駐外單位。
所以他的身分享有多大程度的外交特權禮遇,要看中英兩國原本的作法。外交官的民事或刑事豁免都是白紙黑字,雙方寫的很清楚,同一個大使館內,館長、館員所適用的特權禮遇可能都不盡相同。
我爬了一些新聞,有人說鄭是「職員」,有人說是「雇員」,英文媒體的用法是staff,我還沒看到用consul (領事)的稱呼。職員指的是正式外交人員,雇員是contractor。總之,不同身分有不同的禮遇特權,這部分需要英方出面說明才能得知。
👉 外交意涵
我直覺聯想到的是,被中國拘禁的加拿大(前)外交官康明凱(Michael Kovrig)。
康明凱當時被逮捕,中國政府堅持他不具外交人員身分,所以不適用上述維也納外交關係公約。
康明凱事件,被放在華為財務長孟晚舟遭到加拿大政府逮捕且美國政府想要引渡她去美國受審的脈絡下來看。
而鄭文傑事件,會不會被視為英國跟中國針對香港抗爭反送中事件的犧牲品?令人憂心。
加拿大- 康明凱
英國 - 鄭文傑
台灣- 李明哲
中共抓人後,外界幾乎沒辦法掌握當事人資訊,連審判罪名都任由中共定罪。現在看起來,我們反對香港逃犯條例是完全正確的。
順帶一提,據聞鄭被逮捕的地點屬於中國(而非香港)領土(香港西九龍「一地兩檢」高鐵站的中國側),適用中國法律。
👉跟台灣的關係?
有。
鄭的女友是台灣人。
鄭曾經就讀台大政治系國際關係組,當年是香港僑生。(算起來還是我的學弟)
但除此之外,目前跟台灣沒什麼關係。
但很難保證,未來中共不會拿在港的台灣公民甚至是官員祭旗。
👉小結:
情感上我希望鄭文傑安然無事,但前提是他在司法上站得住腳。
這涉及他國(中國)司法案件,我以個人身分評論,非以外交部或外交人員身分。
大家可以跟我一起持續關注。
#護台胖犬
#劉仕傑
Instagram: old_dog_chasing_ball (老狗追球)
新書:我在外交部工作
圖片來源:
釋放Simon Cheng (臉書粉專)
consul中文 在 Consul 文档翻译 的推薦與評價
网上关于它的介绍也是寥寥无几,基本上都是围绕Spring Cloud Consul 来的。 ... 学习Consul,也让更多人了解Consul,我准备将Consul 的文档翻译成中文 ... ... <看更多>
consul中文 在 Consul 中文文档 的推薦與評價
Consul 中文 文档. 本网站基于Consul 1.4 官方文档和教程翻译而来,为便于阅读做了一些结构上的微调。如有任何问题,请在Github 上提交Issue。参与翻译计划,请提交Pull ... ... <看更多>