【素人推薦文-最重要的夥伴】
四年前,我請在旅途中遇到的兩位好朋友,幫我寫一段他們對我的感想。不愧是我的好朋友,所以在兩年前,我終於收到了其中一位瓦倫的回覆(我們是拖時間比賽嗎XD)。當我現在要把他們整理到書裡面時,覺得NG的片段也太好笑了,所以決定一刀未剪的放上來給大家瞧瞧,你就會知道,在路上可能會遇到什麼樣沒頭沒腦只會拼命講幹話的好朋友 :D (以下是我的翻譯,原文可以往下跳到最後)
「兩位:
我終於找到時間寫些句子給Min,這真的不是一件容易的事情,因為當我開始認真寫個三句話之後,就會忍不住接一些廢話進去。這真的不是一件容易的事,試想看看,如果你得寫一篇關於某人好話的文章,但其實你心裡清楚她其實是個騙子,因為她總是跑去搭火車?
因此,這是我第一個嘗試:
Min是一個像金一樣純的人,她充滿愛和精神,總是穿白色衣服。她沒有騎車,而是在地球上飛行了50厘米。 不...他媽的!
第二次嘗試:
親愛的人們,我必須警告您:這本書是一本幻想小說!如果作者寫了幾公里這樣的文字,很有可能實際上是公尺;當她寫單車時,她意味著火車;當她寫帳篷時,其實指的是一間三星級酒店。
第三次嘗試:
關於第一個騎單車的背包客女子從德國乘火車到臺灣的簡短故事。
我第一次遇到Min時是在德黑蘭的土庫曼大使館大樓外。她問我:「您是Vali嗎?德國人,騎單車前往烏茲別克斯坦嗎?我是Min,我也想去那裡,我們可以一起騎嗎?」
那時候,我不想結識其他騎單車的人。某方面來講,我已經聽夠別人的故事,並很享受自己一個人的旅行。自從我的旅伴朱莉從伊斯坦堡離開我之後,我便開始享受旅途中的寂靜與寂寞。所以我並不想和Min一起旅行,但我只是回答她:「好吧,...是的,好吧,如果我們都能順利拿到簽證,就可以一起騎車。」於是她問了我的聯繫方式,最後她也真的打電話給我一起去領取簽證。
我們開始一起旅行時,我的伊朗簽證只剩9天,因此我每天必須不斷地趕路,我不確定Min是否能夠跟上,因為這將會改變騎車的節奏。但是當我開始認識Min時,我發現她是一個有趣的女孩,一個只燃燒熱情就打算從慕尼黑回到臺灣的女人,充滿了理想和天真。
她只是單純的展開了計劃,在還不知道接下來會發生什麼事,也沒有任何騎乘單車和露營經驗的情況下。她帶了一個彈出式的帳篷,那種帳篷你只會為了在車上應付緊急情況而準備的帳篷;是當你可能在開高速公路回家的路上,因為太過於勞累,而決定扔出這種圓形帳篷休息一下才會用到的那種。而她的單車也沒有前袋,所以她所有的裝備都扛在單車的後面以及她的背上,因為她竟然背了一個背包!實際上,她是第一個騎單車從德國到臺灣的背包客。這就是Min令人印象深刻的一件事:她有這個想法,然後她做到了。
她得到一台贊助的單車和一些贊助的裝備,然後就拿著這些東西展開旅程。她的思考模式不像我這樣的德國人,在計劃開始之前必須擁有完美的單車和完美的裝備。對她而言,在還沒有這些條件之前就可以動身了。我永遠不會知道她何時開始計劃,以及為何要做這趟旅行,我想連她自己都不確定,即使在書裡她告訴了你們不同的故事。
所以在伊朗的時候,我們開始認識彼此,而我的內心也開始轉變,我發現和Min一起騎車真是太好了。
有一天我們還遇到了香港人Senda,傍晚我們一起紮營時,他們兩個在抱怨伊朗米飯因為不夠粘稠,所以不能用筷子吃。請想像一下,有三個人聚集在他們各自的帳篷前,在伊朗沙漠中繁星密布的星空下,而我這顆德國馬鈴薯陷入了一場關於米飯的討論之中。我不得不為自己大笑,當我告訴他們在煮飯時我加了鹽時,他們倆都非常生氣。從這種情況下,我了解到米對於Min、Senda和其他將米作為主食的人來說是非常重要的。於是,我決定再也不會煮米飯給他們,因為他們比我更知道如何煮好米飯。
之後Senda前往阿富汗,Min和我前往馬沙德(Mashad),我們就此分開直到在烏茲別克再度相見。在土庫曼斯坦的途中,我遇到了一個叫雷蒙,又名骯髒的旅行者的瘋子,我們一起前進,當我們離開土庫曼斯坦時,我們又遇到了Min,組成一個黃金三角的夢幻單車隊。雷蒙非常熱愛騎單車,是一個非常可愛的傢伙。我們三個在一起的時刻如此獨特,在一起共享每一天,只有在夜晚時,被帳篷的薄布分開。我們一起騎單車,一起出汗,一起奮鬥,一起度過美好的夜晚,同時在帳篷前烹飪美味佳餚,共享非常愉快的自由與自主的時光。當我現在回想起來,不得不承認那是我一生中最美好的時光。Min是其中很大的一部分。
如果您想進一步了解Min和她的冒險經歷,則必須購買此書。真是太神奇了,我在馬桶上翻起書頁,就在那待了兩天,直到看完為止。讀這本書就像呼吸吉爾吉斯斯坦高原的空氣一樣,就像在雷蒙身後騎車並聞到他的屁味一樣。這將是一本暢銷書,是一本令人難忘的書。絕對推薦!買吧!」
-Valentin R (一位來自德國的瘋狂自行車旅人,和Min一起旅行了兩個月)
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
來來來~想要一起蹲在馬桶上兩天的請往這裡請
👉https://pse.is/minbook
🤭我個人是很好奇, 他到底蹲了兩天看什麼東西?
🤔不要說我的書沒有德文版, 連中文都還在做編輯...
🤫到底是看了什麼啊...? XDDDD
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
(原文)
Hey guys,
while staying for four days in Bangkok to repair audio amplifiers for rich Thai men I finally I found the time to write some sentences about Min and it was really not easy, because when I start writing something like this, I will write bullshit after three sentences. It is really not easy. Have you ever written something about another person and you have to talk good about this person while you know she is a liar and always went by train?
So the first try:
Min is pure gold. She is full of love and spirit and always wears white clothes. She is not cycling, she is flying fifty centimeters over the earth. NOOOOO fuck it!
second try:
Dear people, I have to warn you: this book is a fantasy book! If the author writes about kilometers on the bicycles she meant probably meters. When she writes bicycle she means train, when she writes tent she means three star hotel.......NOOOOO shit!
third try:
A short story about the first backpacker woman on a bicycle who travelled from Germany to Taiwan in a train
The first time I met Min was at the Turkmen embassy building in Teheran when she encountered me and asked: „Are you Vali, the German guy travelling to Uzbekistan by bike? I am Min, I also want to go there and I wanted to ask you if we can ride together?“
At this time I didn't want to know any other cyclists, somehow I was bored to hear stories of others while I was having a great adventure by myself. I enjoyed the silence and loneliness on the road since Jule, my cycle mate, left me in Istanbul. So actually I didn't want to travel with Min in the first moment, but I just answered to Min: „Well,...yes..., ok, if we get the visas we can ride together.“ So she asked for my contact and she really called me to pick up the visas.
I only had nine days left in Iran before my visa expired so we had to go really quick and I didn't know if Min was able to catch up. It was a change in rhythm for my bike tour, but when I started to know Min I found out that she is a funny girl with a burning ambition to fulfill her aim travelling by bicycle from Munich in Germany to her home country of Taiwan. A woman full of spirit and a good portion of naivety. She just started the trip without knowing what will come and without any experience of cycling and camping before this trip. She was equipped with a pop up tent, the kind of tent you have in the car for an emergency, when you are still on the highway and you get to tired to drive home. So you have this kind of round tent that you can throw and it pops up as a tent by itself. She also didn't have front panniers (bags) on her bike, so all her equipment was in the back – and also on her back, because she was wearing a backpack! Actually she was the first backpacker on a bicycle to travel from Germany to Taiwan. And that is the impressing thing about Min: she had the idea to do this trip, so she just did. She got a sponsored bike and some kind of sponsored equipment and she just took this and started the tour. She didn't think the German way like me who had to have a perfect bicycle and perfect equipment before I started. No, she just started without any spare parts for the bicycle, without any experience in cycling and camping. I never found out when she started to have this idea and why and probably she doesn't know herself even if she tells you different in this book.
So in the time in Iran we got to know each other and my mood was turning and I found out that it is nice to cycle with Min.
On day we also met Senda, an Hongkongnesian guy and in the evening Min and him were complaining about the Iranian rice, because it is not sticky so you cannot eat it with chop sticks. So you must imagine three people in front of their tents under a really nice Iranian starry sky in the desert and me as a German potato in the middle of this rice dicussion. I had to laugh for myself a lot and when I told them that I put salt in the rice when I cook it, the both got really angry. From this situation I learnt that rice must be something really important for Min, Senda and other people that eat rice as staple food. This night I decided to never cook any rice for them, because the knew it always better in terms of rice.
Senda went on to Afghanistan and Min and me went on to Mashad and we divided there to meet up in Uzbekistan again. On the way through Turkmenistan I met a crazy guy called Raimon a.k.a. Dirty Traveller and we went on together and when we left Turkmenistan we met Min again forming the golden triangle of cyclism, a dream team. Raimon is really passionate about cycling and a really lovely dude. We three had so much unique moments together, sharing the whole day together, only the nights we were divided by the thin cloth of our tents. We cycled together, we sweat together, we fighted together, we had nice evenings together while cooking nice dishes in front of our tents and having a really good time of freedom and self-determination. When I think back to this time now I have to admit that it was somehow the best time of my life. And Min was a big part of it.
If you want to know more about Min and her adventures you have to buy this book. It is totally amazing, I read it on the toilet and stayed there for two days until I finished reading. Reading this book is like breathing in the air of the Kyrgizian Plateau, it is like smelling the fart of Raimon while riding close behind him. It is just a best seller. It is the book that takes you and never leaves you. Absolute recommendation! Buy it!
cyclists中文 在 家醫/職醫_陳崇賢醫師 Facebook 的最佳解答
【家庭醫學】~ 自行車造成的手麻 ~ Part I
從大學以來,都不太愛騎自行車;因為每次騎遠一點,手都會超麻的。
以前高中上下課通勤騎到火車站,10分鐘的路程,還沒什麼感覺。在大學時,某次從長庚一路騎到八里,就發現手的前三指 (姆指、食指、中指) 麻到握不起來,後來醫學知識增加,才知道那種症狀是「腕隧道症候群」(Carpal tunnel syndrome);也就是正中神經被壓迫所造成的。
後來就只敢騎騎ubike來代步,不敢騎超過一個小時的路線。
然而,之前學藝不精,想說復健科學到的「車把麻痺」(Handlebar palsy),或稱為「自行車騎士麻痺」(Cyclist's palsy),是指尺神經壓迫在手把上造成的症狀,應該是無名指和小指有麻痛感,而不是像我是前三指的症狀;讓我心中一直有個問號。
直到最近爬山的時候,有個騎自行車的學妹加入,談到這個問題,才知道原來我的書沒有好好念,上面兩種情況,在騎車的人身上都有可能會發生。
所以念了些東西後,就有了接下來的文章,因為自行車運動不是我的專業,請大家用力指教囉。
〖文獻資料〗
Eckman等人於1975年首次發表了騎自行車者的尺神經壓迫,也就是上面提到的「車把麻痺」(Handlebar palsy),或稱為「自行車騎士麻痺」(Cyclist's palsy);如果要對應「腕隧道症候群」(Carpal tunnel syndrome),它也可以稱作「蓋氏管道症候群」(Guyon Canal Syndrome)。
https://doi.org/10.1001/archneur.1975.00490440080014
※ 註:尺神經壓迫,亦會在拿球拍的運動 (擊球時手腕彎曲又受到衝擊)、空手道 (砍劈動作)、輪椅活動 (直接壓迫在輪上推動) 中發現。
接下來的兩篇,就不單單是提出觀察後的結果,而是設計好的前瞻性研究:
1. Ulnar and Median Nerve Palsy in Long-distance Cyclists: A Prospective Study
https://doi.org/10.1177%2F03635465030310041801
找了25位自行車騎士 (16位公路車│9位登山車),年齡分佈在20~60歲,騎車的經驗各有不同;在4天的時間,騎了600公里。
在騎車前1天和結束當天,評估尺神經和正中神經的功能,並收集問卷。
結果如下:
A. 運動功能障礙:36%
B. 感覺功能異常:10%
C. 兩者同時出現:24%
D. 騎登山車發生的比例較高
E. 主要為尺神經異常
2. The Effect of Long-Distance Bicycling on Ulnar and Median Nerves: An Electrophysiologic Evaluation of Cyclist Palsy
https://doi.org/10.1177%2F0363546505275131
這篇找了14位成年人(共28隻手),騎了6天,共420英里 (約676公里);在前後一樣安排了神經傳導檢查及收集問卷。
結果如下:
A. 尺神經運動深層分支至第一背側骨間位置 (deep branch of the ulnar nerve to the first dorsal interosseous),明顯有傳導遲滯。
B. 原本就有腕隧道症候群的3隻手,騎完之後有變嚴重。
C. 有1隻手,新出現腕隧道症候群。
〖小結〗
用人話來簡單整理一下:
1. 不管有沒有經驗,都有可能會出現手部神經壓迫的症狀;(尺神經 & 正中神經);尺神經為主。
2. 症狀可能是感覺異常 (痠、麻、痛) 、 運動異常 (無力、手張不開) 或兩者同時出現。
3. 預防方式有3種
A. 戴自行車手套 [或是手把帶來減震]
B. 良好的fitting [這個中文不太會翻譯,總之就是車子要調整好、騎乘的姿勢要對]
C. 常更換手的位置 [避免同一點一直受力壓迫]
§ 明天再來分享如果是彎把公路車,手放的位置和有沒有戴手套,手部的受力情況。請期待Part II...
※ 圖片引用自:https://bit.ly/2WnpLxq
可以看到因為壓迫的點不同,而影響到不同條神經。
#如果覺得有用_直接分享不用問
#手套買好了_希望ubike可以騎超過一小時不要麻
#聽說fitting是門藝術_等要認真騎單車再來問
cyclists中文 在 Goodyear Eagle F1 Supersport bicycle tires ( Mandarin ... 的推薦與評價
Goodyear Eagle F1 Supersport bicycle tires ( Mandarin version ) 中文. Alan Tee. Alan Tee. 76 subscribers. Subscribe. ... <看更多>
cyclists中文 在 Bicycle Club 國際中文版 的推薦與評價
各位讀者~ Bicycle Club 國際中文版雜誌79期已經於全台通路熱烈上架囉偷偷跟大家說這次雜誌 ... 大家成為訂戶訂閱雜誌吧http://www.cyclist.org.tw/event_txt.asp?pno=147. ... <看更多>