8/1原住民族日 原民出列
原文轉PO自
@wind0411
8月1日 世界原住民日
從去年就一直想籌備
一場全泰雅母語的音樂祭
三個禮拜前
邀請了所有泰雅族的歌手將近40位
大家在一個群組裡面
非常感動
短短的三個禮拜
大家開始創作母語歌曲
有錄音室的人 也協助想創作的人
大家也回到家中去詢問長輩母語歌詞
也感謝台灣泰雅族語言文化研究發展學會秘書長劉芝芳老師的協助翻譯
以及大大娛樂李明智老師擔任這一次的節目總監
和將近10多位的音樂製作人和DJ朋友們楊杰勳Elvis Chiu參與
主視覺設計顏伯駿
三個禮拜兩次的聚會
大家的參與度百分百
每次都用母語的音樂交流
有傳源文化郭志翔古調教唱分享
也很開心邀請了研究
泰雅織布30年的國寶老師
尤瑪達路跟大家分享
泰雅八大支系的傳統服飾
不只是創新我們也願意學習傳統
最後真的非常非常感謝籌備四人小組
音樂總監蘇婭
活動企劃Wan-yi Shen
活動公關 鄭伃婷
大家幾乎天天會議到深夜
完整的資訊再和大家分享~
8月29號泰雅音樂祭邀請大家來聽聽音樂
——————————————————
照片創作一直都沒有機會分享
10年前在台東史前博物館拍攝
尤瑪達陸老師的服裝拍攝作品
服裝的支系(宜蘭南澳群)
Creative Director:WlND
Photographer:攝影說書人陳書海
Makeup: 秋天 & Grace yen
Hairstylist :W+ Jarvis
Styling: 馬毅
Model: BC & Jane Fang
#影響力量公關公司
照片提供
傳源文化藝術團
「elvis翻譯」的推薦目錄:
- 關於elvis翻譯 在 羅美玲 Yokuy Utaw Facebook 的精選貼文
- 關於elvis翻譯 在 Shystudio(孫心瑜) Facebook 的精選貼文
- 關於elvis翻譯 在 雀斑樂團 Freckles Facebook 的精選貼文
- 關於elvis翻譯 在 看板AOA - [影音] With ELVIS (for ELVIS) MV - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於elvis翻譯 在 If I Can Dream - Elvis Presley 貓王艾維斯[翻譯歌曲]{來自 ... 的評價
- 關於elvis翻譯 在 小編收到都是英文的歌詞 霍寶們會唱嗎 #聽說是田亞霍的歌 的評價
- 關於elvis翻譯 在 elvis 中文的原因和症狀,YOUTUBE、PINTEREST和台灣e院 ... 的評價
- 關於elvis翻譯 在 elvis 中文的原因和症狀,YOUTUBE、PINTEREST和台灣e院 ... 的評價
elvis翻譯 在 Shystudio(孫心瑜) Facebook 的精選貼文
支撐文化底蘊的歐巴桑與歐吉桑:賴阿勝與張碧
你應該不認識這兩人。他們影響我甚深。先後在近日過世。一位是桂冠圖書的賴阿勝先生,一位是上揚唱片老闆娘張碧。他們看起來就像普通的歐巴桑與歐吉桑,可是他們好重要。
我不是文化史研究者,不配談他們對台灣的貢獻。只能說自己的經驗。談談他們如何形塑我的人生。
場景拉回到我剛生完小孩在做月子。那時,我只是個普通上班族。雖然碩士論文寫的是一貫道的傳播研究。但是社會學、人類學、宗教人類學根本它們認識我,我不認識它們。我用的是最基本的傳播理論+問卷調查法。
坐月子期間,我無聊到爆炸。心想,我有工作、有老公、有車子、有孩子,做為一個女人,好像什麼都有了。眺望我窄窄的地平線,前路會是連串下坡吧?是不是該學點什麼東西來挑戰自己?(那時好自大,焉知人母就是最高深的學問,至今仍在補考。)
我忘記基於什麼原因,我選定人類學與搖滾樂。人類學入門書是潘乃德的《文化模式》。我一邊餵奶一邊閱讀,哇,原來我的世界還有世界,而世界可以這樣觀看。地球,好大。好迷人。(《文化模式》譯者黃道琳先生的書,我後來也讀過不少。包括認識日本性的入門書《菊花與劍》。後來我翻譯的《天真的人類學家》有幸邀到他寫導讀。黃先生已經不幸過世,人類學界一大損失。)
我做完月子後,便直奔上揚唱片行,那時,大家多聽卡帶,幾乎不出版台壓黑膠。上揚唱片是極少數進口原版黑膠的重鎮。相信嗎?人人聽搖滾都是知青路線的Bob Dylan入門,幸運者,選中溯本路線,從Elvis Presley,Buddy Holly, Little Richards等入門。我呢,搖滾史,一問三不知,一眼挑中的是日本進口的兩張一套The Clash 的《London Calling》,跳過rockabilly, R&B, rock and roll, rock, art rock ,初踏搖滾樂,便直接由龐克入門。(有興趣研究其中分野者,請參考我企劃出版的《劍橋大學搖滾與流行樂讀本》https://www.books.com.tw/products/0010311852 )
就這樣,我在幾位前輩(水晶唱片任將達、黑名單工作室王明輝)指導下,開始比較有系統地聽搖滾。另一方面,沒事就跑到台大對面的桂冠圖書、聯經圖書門市部狂掃社會學、人類學的書。桂冠出版的磚頭書《金枝》、傅柯的《瘋癲與文明》、《社會人類學方法》……至今仍是我重要的參考書。你只要看看「金枝」上下兩本厚厚磚頭,桂冠出那麼多磚頭書,撐那麼多年沒倒,我深信賴阿勝先生一定非常會跑三點半。
後來我到水晶唱片做事,企劃主持了兩項聲音田野採集《台灣有聲資料庫》與《來自臺灣底層的聲音》,同時間,在台北之音與愛樂電台主持「大耳朵」節目(現在你知道這個專頁名稱典故),介紹世界音樂。我跟上揚唱片的關係變得無比密切。
因為,我奉行民族音樂學指導老師范揚坤的方法,研究一個地方的音樂從最早的民謠與儀式音樂入手,進而,宮廷音樂與當地的古典音樂,然後,再到殖民主義入侵後,西方音樂、西方科技與當地音樂融合而成的「世界音樂」(因為沒有前兩者的基礎,你根本無法說出西非Jali音樂究竟特別在哪裡,又如何影響了現今的藍調。)
這麼一來,人類學就變成必修。因為儀式音樂、民謠都跟人類學相關,講大一點,其實,樣樣都與人類學相關,世界音樂必須放在當代人類學、都市人類學範疇來研究。
大家只知道上揚進口很多原版唱片、CD,老闆娘張碧(我們都叫她林太)很努力推動台語歌謠重編。但是只有搞民族音樂學的人知道,上揚才是我們的教室,因為幾乎世界各大重要民族音樂採集機構的出版,都是上揚在代理進口,包括屬於聯合國教科文組織的Auvidis/UNESCO,Radio France, 德國的Celestial Harmonies
……。這種CD經常面目森嚴,裡面的解說小冊厚厚一本,介紹你認識巴西雨林Bororo族的儀式音樂,你得拿音樂學字典與人類學字典對照閱讀。
這種CD,賣一張算一張。經常賣完一點點進口就斷糧了。好一段時間,我與上揚維持非常密切的聯繫,他們會把每次的進口目錄傳真給我,我就快快挑選再去提貨。晚了,就不知道會被哪個台大師大的學生老師搶走了。至今,我上千張的世界音樂收藏裡,上揚進口大概佔到五分之一,那五分之一,每張都是浩瀚知識。
後來,水晶唱片自己的田野採集,也在上揚的小錄音室做後製,鐘點費比較便宜。上揚老闆林先生是錄音室負責人,沉默,客氣,跟林太海派作風相較,就像「內外場」的差異。
就這樣。我的人生刻畫過一些「用功」的痕跡,而賴阿勝先生、張碧女士提供了我所需的養分。
想到他們臨死都沒放棄志業,而我,淪落到仰賴Netflix 做臍帶,還是這兩位走在街上完全像歐吉桑與歐巴桑的人厲害!
你們一路好走。
elvis翻譯 在 雀斑樂團 Freckles Facebook 的精選貼文
一部電影的靈感
" Blue Moon "
Chinese cover
月亮,你是否看見了我。
一顆心不再做夢
愛情裡孤單的走
Blues moon
You saw me standing alone , without a dream in my heart , without a love of my own .
1989年吉姆.賈木許 Jim Jarmush導演以貓王Elvis Presley成長於田納西州曼菲斯鎮的故鄉作為靈感的電影「神秘列車 Mystery Train 」;不斷播放著Elvis於1956年左右演唱的Blue Moon,以前只有聽過各種不同的爵士版本、電影裡的民謠版本實在大大驚艷。雖然一直對Elvis的音樂與傳奇無感,可能是電影情境的關係、使得更能襯托出貓王在Blue Moon的聲音表情,加上有點短促的reverb效果配上間奏的嗚嗚實在太迷幻、弄得整首歌都很想扒起來、忍不住把英文詞中譯一下、不好意思中文造詣頗差,總之就是推薦這一部巨星雲集的電影⋯ 🌛請忽略我的差勁翻譯的中文詞⋯
Elivis Presley - Blue Moon
https://youtu.be/MiY5auB3OWg
Jim Jarmush - Mystery Train
https://youtu.be/MThoPE6t-Dw
希望大家可以來看我們即將帶來的不插電音樂會喔~ 很柔情的 ❤️
#選你最想要的巡迴
#新竹嘉義場還有一星期
elvis翻譯 在 If I Can Dream - Elvis Presley 貓王艾維斯[翻譯歌曲]{來自 ... 的推薦與評價
大家真的久等了,貓王的If I Can Dream完成了! - 這首歌曲是當初看貓王艾維斯中最讓我感動的,我以前對於貓王的認知大多都是搖滾天王, ... ... <看更多>
elvis翻譯 在 小編收到都是英文的歌詞 霍寶們會唱嗎 #聽說是田亞霍的歌 的推薦與評價
田亞霍-Elvis, profile picture. Join ... 誰來幫我翻譯呀!(誠懇 . 6 yrs Report. 林涵, profile picture. 林涵 replied · 2 replies. ... <看更多>
elvis翻譯 在 看板AOA - [影音] With ELVIS (for ELVIS) MV - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
AOA - With ELVIS (for ELVIS)
https://www.youtube.com/watch?v=Dhj9zs0pfCw
cr.AOA
歌詞
cr.90line_AOA
難以入眠
對我說 早上又要來到了嗎
像是獨自一人 低下頭的瞬間
依靠著你的肩膀
到底是從何時開始的呢
站在我身旁 你的影子
我崩壞的心 倒塌的瞬間
向著我微笑的你
*Remember*
在我身旁 依靠也可以
借給你我的小肩膀
Remember
跟你約定 就像現在
不會改變 一直下去
Remember
在我身旁 哭也可以
為了無論何時都守護著我的你
今天也是 依然如故 想著你
幸福的歌唱著
我會走向你
即使我疲倦痛苦時
任何時刻你都會支持我吧
我因你而笑了 with you
今天也想起了你
無法輕易入眠呢
我們一起度過的時光
與你約定不會忘記
即使不說也可以感受到
任何時刻我們都在一起
在我身邊的你
在你身邊的我
我愛你
幸福的回憶 全部
我們一起 辛苦過的記憶 全部
都是特別的 我們剩餘的時間
互相成為珍貴的回憶 with you
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.44.41
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AOA/M.1486631842.A.26F.html
※ 編輯: petersu (36.227.44.41), 02/09/2017 18:22:02
... <看更多>