用字遣詞的敏感度
快來看Presentality的最新英語寫作分析~
特別敏感的時刻,我們的用字遣詞也要特別小心。今天的「閱讀筆記」,我們來看前一陣子轟動矽谷的事件:知名軟體公司老闆在部落格的一篇 po 文,讓三分之一員工離職。他到底寫了什麼?
📌 總結幾個重點:
1. 在敏感時刻,用字跟語氣,甚至可能比內容還要重要。
2. 用簡短無修飾的句子,會顯得比較強硬,較長而且有修飾的句子,反而比較溫和。
3. 主詞非常,非常重要。你用的是 I, us vs them,還是 "we" and "our"?
如果以後你在情緒高漲的時刻寫文,也不妨寄給英文好而且中立的朋友,請他們評估文字所帶著的情緒,會很有幫助。
★★★★★★★★★★★★
📌 前一陣子,Basecamp 事件震驚美國科技/新創圈。
Basecamp 是一家團隊協作軟體公司,創辦人 Jason Fried 跟 David Heinemeier Hansson 一直都很願意為自己的理想及理念說話。他們寫的 Rework 一書影響了非常多的人,我在台灣認識的好幾位創業家都曾經跟我分享這本書。
但他們四月底在部落格上公告 Basecamp 一系列政策改變之後,引來非常大的反彈。
我第一時間就有去他們的部落格看他們寫的文章,覺得文筆非常好,而且是用說道理的語氣,很 reasonable。但發布不久,公司超過30%的員工,決定離職,其中包括好幾位高階主管!
What happened? 那篇文章,很顯然觸發了一個危機。我回去再把文章看了一次,發現天啊... 那篇文章的語氣,根本沒有我第一次看感覺的溫和。
Changes at Basecamp: https://bit.ly/2SNN6Kr
很多魔鬼都藏在細節裡。
★★★★★★★★★★★★
📌 主要的改變 = 工作時別討論政治或社會議題
讓大家最氣憤的政策改變,其實就只有一個:
No more societal and political discussions on our company Basecamp account.
在這個時空背景下,美國社會立場分歧這麼深,從左右派政治議題,到種族歧視問題,Basecamp 領導人大膽決定,禁止員工在公司內部的線上溝通頻道,討論社會及政治議題。
要去弄社會政治議題,可以,但請別在公司內。
★★★★★★★★★★★★
📌 開頭還算溫和:說服大家把公司當產品看待
一開頭,Fried 就寫:
At Basecamp, we treat our company as a product. It's not a rigid thing that exists, it's a flexible, malleable idea that evolves. We aren't stuck with what we have, we can create what we want. Just as we improve products through iteration, we iterate on our company too.
Hmmm,為什麼要這樣開頭?為什麼要把「公司」跟「產品」劃上等號?
我們可以想像,Fried 肯定為了這篇文煩惱了一陣子。很多想法不斷的在他腦中盤旋,不同的開場,不同的句子...
但這個開頭,是一個很不錯的 framing:因為 Basecamp 的員工肯定很多 product fanatics - 就是最在乎產品好不好的 "builders"。Product lovers 的一個共同點,就是了解產品是會不斷改變的東西。如果說公司也是,就可以理解,公司也會改變。
然後,他非常小心的挑選最正面的說法。每一字每一句都是 product lovers 會認同的:
•flexible
•malleable
•evolve
•we can create what we want
•improve products
•iterate
用了一連串正面的同義字,就是要塑造 change = positive 的氣氛。
★★★★★★★★★★★★
📌 連大改變,都用「改版」來形容
下一步,就是用一個大家理解的方式,來描述「非常大的改變」:
Recently, we've made some internal company changes, which, taken in total, collectively feel like a full version change. It deserves an announcement.
什麼是大的改變?就有點像「改版」的意思。而且注意到,他不是寫 "We're making a full version change" 喔,而是說:"changes... taken in total, collectively feel like a full version change."
也就是說,在中間加了很多緩衝的字眼,淡化 "full version change"。
就像你如果要跟一個人說他是混蛋,哪一種說法比較直接:
The way you act sometimes, when people don't know you yet, can feel like you're a bit of an asshole. 或是 You're an asshole.
講完這個,他就要給大家打預防針了。
而且又是從「產品」開始:
In the product world, not all changes are enjoyed by all customers. Some changes are immediately appreciated. Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with. And to some, some changes never feel quite right — they may even be deal breakers.
哇噻,好幾劑預防針啊!
而且他用了三個意思差不多的字,鼓勵大家「耐心的習慣新的改變」:Some changes take time to steep, settle in, and get acquainted with。
Again 他的用字很細心。"Get acquainted with" 就好像跟我們說,
改變其實是我們的朋友,只要我們願意好好認識它。
但他們其實知道,有些改變是一些人完全,完全無法接受的。
所以才有最後一句:"They may even be deal breakers"。
They totally knew what was coming...
★★★★★★★★★★★★
📌 溫和就到這裡... 語氣開始轉變
接下來,他選擇美國人非常愛用的寫法,就是引用一位大家尊敬的人的話,來幫自己助陣:
As Huxley offers in The Doors of Perception, "We live together, we act on, and react to, one another; but always and in all circumstances we are by ourselves. The martyrs go hand in hand into the arena; they are crucified alone. Embraced, the lovers desperately try to fuse their insulated ecstasies into a single self-transcendence; in vain. By its very nature every embodied spirit is doomed to suffer and enjoy in solitude."
這裡藏了點玄機。
如果他的目的是說服大家接受這些改變,那為什麼要引用這一段!?
讀起來,這段話反應了他的心情:在做困難決定時的「孤獨」。如果是這樣,那這段話的用途就是「療癒」而不是「說服」。
因為如果目的是說服,為何不引用某個你的員工/讀者都非常敬佩的人的故事,這個人做了一個不受歡迎,但大部分讀者都會認同是正確的決定?
個人猜測:他上面好話已經寫完了。真正的意涵是:We're going forward, alone if necessary。
而且,他們還把自己的決定,frame 成 navigating somewhere,同時把另一邊寫成 circling nowhere
We all want different somethings. Some slightly different, some substantially. Companies, however, must settle the collective difference, pick a point, and navigate towards somewhere, lest they get stuck circling nowhere.
★★★★★★★★★★★★
📌 語氣變的很硬:No More
然後他就開始寫改革本身。
如果把所有改變的第一句話看過去,會發現全部都是 "No more..." 開頭。這個硬到不行了。
完整文章: https://bit.ly/3wT6x3z
圖片出處: https://bit.ly/34wWkO5
★★★★★★★★★★★★
Presentality每天都在追蹤與分析跟英文溝通/寫作有關的文章,如果想要透過我們這些「閱讀筆記」一起學習,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/
📌 Presentality系列文章:
1. 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
https://bit.ly/3xCN1cC
2. 英文演講實用的結構與技巧
https://bit.ly/2PHu3Ax
3. 在演講中的四種敘述角度
https://bit.ly/39tNUtv
4. 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
https://bit.ly/39sI3on
5. 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
https://bit.ly/3htqJEs
6. 寫作的終極目標是「提供價值」
https://bit.ly/3yA3gYe
7. 看 Bloomberg學資深記者如何寫文章
https://bit.ly/3i3am1P
「fanatics意思」的推薦目錄:
- 關於fanatics意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於fanatics意思 在 Rabbitfoot CO Facebook 的精選貼文
- 關於fanatics意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
- 關於fanatics意思 在 [新聞] 190806 Fanatics出道記者會(鍍我) - 看板IZONE 的評價
- 關於fanatics意思 在 還記得MVP... - UA NBA Fanatics Order代購| Facebook 的評價
- 關於fanatics意思 在 [花邊] 湖人冠軍商品的銷售量破Fanatics紀錄- Lakers 的評價
- 關於fanatics意思 在 [花邊] 湖人冠軍商品的銷售量破Fanatics紀錄 的評價
- 關於fanatics意思 在 [團購] Fanatics七折- 克里夫蘭騎士 的評價
- 關於fanatics意思 在 [閒聊] Fanatics自家品牌的球衣是否有蒐藏價值? - PTT體育區 的評價
fanatics意思 在 Rabbitfoot CO Facebook 的精選貼文
現在美金匯率很低,我們寄運是以美金收費,【您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們】超划算的唷。
【兔美物流】其實很簡單,【北臉官網額外六折】
【1】網站說明:這是Fanatics,北美最大體育粉絲裝備網站! NBA NCAA NFL MLB 等等都有! 連球員版都買的到!
【2】折扣說明:"30%OFF"的意思就是7折。但有所限制。
【3】去哪裡買:https://www.fanatics.com/
【4】要怎麼買???
How to buy? 美國網站要怎麼買??? 【您自己逛,我們訂】或【您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們】
【您自己逛,我們訂】: 您自己逛,我們訂,您逛到喜歡的私訊我們,我們報價,您付一付錢等收貨,就是最直接的代購(註1),最簡單,我們負責大多數的工作,用台幣計費。
【您自己逛,我們訂】的簡易說明:我們訂的公式大致上來說: 薄短上衣短褲:[美金金額]x[35]+200,薄長上衣長褲:[美金金額]x[35]+300,鞋子:[美金金額]x[35]+800,視物品不同+的金額會不同,台灣運費超商$80/宅配$100另計,單筆滿3000免運。[35]是什麼?[35]是匯率+手續費+稅+各種費用總結出來的(註2)。
【您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們】:您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們,我們幫您收跟寄,我們收取運費,運費是以美金計費,簡單說就是代收寄,您省下代購費。
【您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們】的簡易說明:您自己訂需要有信用卡,代收寄也需要用信用卡付費,代收寄是以磅計費,代收代寄的流程:私訊我們了解詳情➡️註冊帳號,取得收件資料➡️購物,填寫收件資料➡️我們收件確認,您付運費➡️您翹腳等收件 (註冊過程大概10分鐘就可以搞定),更多細則跟條款就得在私訊中解說了,所以請私訊我們。
其他網站也可以私訊我們,stockX也可以,有鎖定國外卡的網站也可以私訊我們(註3)。私訊傳送門 👉 m.me/RabbitfootCo
【例子】以一個15美的Tee為例:
【您自己逛,我們訂】:[15*35+200]+[台灣運費超商$80/宅配$100另計,單筆滿3000免運]=到手台幣金額。
【您自己逛,您自己訂,訂好寄給我們】: 您自己訂的話總共就是:[$15*1.06州稅]+[實際到倉測量的運費]=美金金額。
註1*有關代購的重要聲明 👉 https://www.facebook.com/RabbitfootCo/posts/3497414193622541
註2*美金匯率不是才多少多少,我有寫了說明 👉 https://www.facebook.com/…/a.602335869797…/3559272670770026/
註3*有些網站會鎖定外國信用卡,我們有提供代刷的服務。
fanatics意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
疫情帶動「就地」運動?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 Our Habits Have Changed. These Gadgets Are Proof.
疫情如何改變生活?看完以下產品你就知
- gadget 小器具;小裝置
🧐 Many pre-pandemic activities seem exotic now: cramming myself onto a bus, sweating in a packed spin class, splitting an entree at a restaurant, dancing shoulder-to-shoulder at a large, joyous wedding reception. For the foreseeable future, these rituals are no more, and it isn’t clear when and if they’ll return, even as things begin to reopen.
許多疫情前的日常活動:擠公車,和眾人一同滿頭大汗踩著飛輪,在餐廳分食一盤菜,在一場歡樂的大型婚宴上並肩跳舞,現在看來都像是充滿異國情調。在不久的將來,這些活動都將不復存在,即便會慢慢恢復正常,也不清楚是何時,以及是否會回到以前的樣子。
- exotic 異國風情的,外國情調的
- split an entrée 分食主菜
✍️ split 除了分裂,這邊是指「分食」的意思
- reception 歡迎會;招待會
- rituals 儀式、例行公事
🤷🏼♂️ The pandemic accelerated the adoption of Instacart, Zoom, Slack and countless other tech-enabled services. After people panic-purchased toilet paper, bidets were flying off shelves.
疫情的流行促使人們採用Instacart、Zoom、Slack等技術支援服務。廁紙被大肆搶購之後,坐浴盆也銷售一空。
- bidet 坐浴盆
- flying off shelves形容產品熱賣,很快就搶購一空
✏️ Before the pandemic, sweating profusely next to other fitness fanatics in a dark room with loud music was an experience worth $30 a class.
在疫情之前,在光線昏暗的教室裡,和其他健身狂熱者一起伴隨響亮的背景音樂大汗淋漓,這樣的體驗每堂課價值30美元(約台幣890元)。
- profusely 大量地、豐富地
- fanatics 狂熱者
未完待續...
不過疫情後的消費者
究竟是如何Exercise in Place 就地健身?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
The _______ of Apple products have been waiting in line for 2 days. The latest iPhone is expected to be _______ in 2 hours.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. fanatics/ flying saucer
B. fanatic/ flying out
C. fanatics / flying off shelves
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
fanatics意思 在 還記得MVP... - UA NBA Fanatics Order代購| Facebook 的推薦與評價
還記得MVP Series嘛?今年Nike就搞新意思,改左個名去叫Select series ,會有部分曾獲獎MVP/R.O.Y.既球員圖中Doncic就係R.O.Y.,而全部都會用暗花設計做底留意衫圖中正 ... ... <看更多>
fanatics意思 在 [花邊] 湖人冠軍商品的銷售量破Fanatics紀錄- Lakers 的推薦與評價
ptt 西洽區、投資理財、男女情感、事業工作. ... <看更多>
fanatics意思 在 [新聞] 190806 Fanatics出道記者會(鍍我) - 看板IZONE 的推薦與評價
*其他無關本版成員段落刪除,以......表示
「出道之後得獎」...Fanatics鍍我、《PD48》鍍口可樂的自信感
《Produce48》出身的Fanatics鍍我發表了自信宣言。
6日,女子團體Fanatics在首爾江南區ILJI藝術大廳舉行了出道專輯《THE SIX》發行紀念表
演。
團名Fanatics(Chaelin、佳儀、鍍我、Doi、Sika、Yoonhye)的單字「Fanatic」意思是非
常熱情的人,也飽含要將大眾變成Fanatics的「Fanatic」的決心。
Fanatics的出道專輯、同時也是首張迷你專輯《The Sixs》,蘊含了以6人團體首次打招呼
的意思,主打歌<SUNDAY>和<現在這一刻>以及<FOLLOW ME>、<MILKSHAKE>中文版共四首歌曲
。
主打歌<SUNDAY>是關於少女希望每天都是週日的歌曲,以涼爽的tropical sound構成主旋律
,融合了清爽的歌唱風格。
就像主打歌的歌名一樣,成員們各自說了週日想做的事。
......
鍍我接著說「想和媽媽一起牽手睡覺」
......
先前,Fanatics曾在去年11月以3人小分隊Flaver(Yoonhye、鍍我、佳儀)的身份率先活動
。
對此Yoonhye說:「分隊當時以<MILKSHAKE>和佳儀、鍍我三人一起活動,六個人一起活動感
覺更踏實。」
當天,Fanatics強調了每個成員的魅力和團體的協同效應。這樣的表現固然符合新人發表,
但也是爲了超越「鍍我團」的形容。
成員鍍我、Chaelin出演了Mnet《Produce 101》系列,也是大眾較熟悉的面孔;特別是鍍我
在出演《Produce 48》時,因為與《Produce 101》出身的演員金素慧相似而受到關注,並
且她也以毫不氣餒、堂堂正正的模樣得到了「鍍口可樂」的昵稱,獲得了很多人的喜愛。
鍍我加入的Fanatics自然而然地得到了「鍍我團」的稱呼。
鍍我首先發表出道感言:「能夠和姐姐們一起出道、真的很激動和期待,一定要謝謝等待我
的粉絲們的家人。既然正式出道了,是不是該得一次獎。」
然而,雖然先以一個廣爲人知的成員爲中心的團體在初期很容易成爲話題,但是有時候因爲
焦點只集中到該成員身上,使得團體的協同效應被放棄。
對此鍍我表示:「我們透過各種活動拓展了能力和範圍。比姐姐們先歷練對團體很有幫助。
若今後還有這樣的機會,也會努力去擴展能力。」
他接著說:「我經由《Produce48》這個很棒的機會獲得注目,因此而讓團體曝光、真的很
好;但是比起『鍍我團』、更希望聽到大家說我們是彩虹般的團體。固然是幸運的得以首先
問候大家的機會,我們將於個人活動和團體活動都展現自己的能力,希望大家相信並且期待
我們。」
Doi說:「鍍我獲得了很好的機運得以在出道前就廣爲人知,真的很棒。正如鍍我所說,我
們將各自展示各種魅力,雖然『鍍我團』的形容很好,但也請一定要記住Fanatics的名字。
希望大家多多關注個別活動。」
Fanatics準備這張專輯時,最為考慮的部分也與此點相對應。Fanatics說:「我們考量了許
多,各自的魅力能展現多少、以及六名有各自魅力的人聚在一起,又能產生怎樣的互動。」
最後,Fanatics選擇了少女時代作爲榜樣。Fanatics表示:「無論是團體還是個人都非常活
躍、在舞臺上非常帥氣。也想一起長久地把那麼美妙的音樂帶給大家」、「我們會成爲一個
堅韌、長久的團體。希望大家對我們的未來與當下都多多期待。」
Fanatics的首張迷你專輯《The Six》將於當天下午6點在各大串流媒體上公開。
—-
[DA:現場]「出道後順帶獲得新人獎」的Fanatics,霸氣+實力+視覺3連拍
新人女子團體Fanatics出道了。因爲是以金鍍我爲主軸構成的女團,《Produce 48》出演者
所屬的女團又增加了一個。
6日下午2時,在首爾江南區清潭洞ILJI藝術大廳舉行了新人女子團體Fanatics的首張迷你專
輯《THE SIX》發行的媒體發表會。
當天,Fanatics在主打歌之前先公開了收錄曲的舞臺,展現了剛出道新人的青澀。於此同時
,一直出演廣告、生存節目等個人活動的鍍我替稍微僵硬的姐姐們展現出了自信的模樣。
鍍我說:「很高興這次能和姐姐們一起正式出道。感謝等待我的粉絲們和家人」、「既然已
經出道了,拿個新人獎吧」的發言吸引了人們的注意。
對於這樣的情況,鍍我表示:「先開始個人活動可以擴展我的能力,而且如果有什麼需要告
訴姐姐們、可以由我告訴她們,這樣似乎也很好。希望也能給其他姐姐們帶來展現多樣的面
貌的好機會」。
但是,Fanatics是一支無法被概括爲「金鍍我團體」的隊伍。因爲中國出身的Sika、臺灣出
身的佳儀,還有Doi、Yoonhye、Chaelin等人透過主打歌<SUNDAY>揮灑了清爽的魅力。
Fanatics的出道曲<SUNDAY>將充滿清爽氛圍的tropical sound融入了每天週日這個可愛的主
題中。特別是通過清爽的嗓音強調了Fanatics獨有的魅力。
不僅如此,Fanatics的鍍我和Sika還參與了收錄曲的作詞,擁有不像剛出道的女團的專輯參
與度。
......
擁有多樣各自魅力的Fanatics日後將會展現更加多彩的成員構成。但Doi說:「目前爲止這
還是祕密。現在想先集中進行出道專輯的活動」,更加增添了好奇心。
此外,Fanatics當天對「金鍍我團體」的別名也展現了坦然的反應。Fanatics表示,「這是
鍍我先獲得好機會、以此讓團體能為人所知的機會」、「希望今後能期待Fanatics的各個方
面,而不只是金鍍我團體」。
—
source:
https://naver.me/54XXLqAT
https://naver.me/GLvvSFj0
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.142.133 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IZONE/M.1565101736.A.8BC.html
... <看更多>