<艾比露比外文書店 x AbbyRuby Guitar>英文童謠木吉他演奏曲--Blue bird 編曲by 鄭國棠老師
.
📌(Free Tab)這首樂譜下載點這裡(遊手好弦指彈社團)→https://pse.is/U9RB2
📌AbbyRuby Guitar粉絲團→https://pse.is/LRYW6
.
嗨,大家,今天為大家帶來的是書店的另一個木吉他x烏克麗麗x英文童謠粉絲團--AbbyRuby Guitar的英文童謠木吉他指彈演奏曲影片---Blue Bird。(對,是店長我彈的XD)
.
這首木吉他演奏曲--Blue Bird是由雷雷軒音樂教學中心的 #鄭國棠老師 所編曲,接下來還有台灣烏克麗麗敦化店 #維恩老師 所編曲的烏克麗麗指彈曲Blue Bird,以及我為這首歌所拍攝的相關 #生活英文教學(但和blue bird的歌詞一點關係也沒有XD)。大家也會常在我的英文朗讀繪本影片,聽到這些英文童謠指彈曲當背景音樂。本影片所使用的吉他為 #Ayers 最著名的雲杉木全單板吉他小太陽。
.
對木吉他以及烏克麗麗彈奏有興趣的朋友,請訂閱書店的另一個粉絲團AbbyRuby Guitar,上面會不定期有關於木吉他、烏克麗麗的英文童謠 / 中英文流行金曲彈唱與指彈演奏曲教學,之後書店製作的英文 x 木吉他 x 烏克麗麗相關英文教學首播也會發文在AbbyRuby Guitar。轉PO性的影片到這邊,觸擊率會下降不少,大家可能會收不到影片通知。所以對英文 x 木吉他 x 烏克麗麗有興趣的朋友,請務必訂閱AbbyRuby Guitar粉絲團。想學習木吉他或烏克麗麗的朋友,也可以在下方連結找到和書店合作的專業老師群。
.
#遊手好弦指彈社團補充曲目
#吉他Ayers_ACS_NSW雲衫木全單小太陽琴聲無調整實錄
#英文童謠指彈BlueBird
#雷雷軒音樂教學中心鄭國棠老師
#艾比露比外文書店
................
🔥專業木吉他教學:
🍁#鄭國棠老師_雷雷軒音樂教學中心(信義線市政府站4號出口)
🍀粉絲團→https://pse.is/PCUGL
👉《遊手好弦》讀者社團→https://pse.is/T8VX9
.
🍁#Jon_Yang老師_Jazz流行音樂坊(淡水線唭哩岸站1號出口)
🍀粉絲團→https://pse.is/R4P7G
.
🔥專業烏克麗麗教學:
🍁台灣烏克麗麗敦化店(忠孝敦化捷運站7號出口)
🍀粉絲團→https://pse.is/M9AUL
👉《烏克麗麗大百科》讀者社團→https://pse.is/SP5PN
.
🍁#鄭國棠老師_雷雷軒音樂教學中心(信義線市政府站4號出口)
🍀粉絲團→https://pse.is/PCUGL
👉《遊手好弦》讀者社團→https://pse.is/T8VX9
.
🔥專業木吉他/烏克麗麗與英文兒童音樂教學頻道:
📌AbbyRuby GuitarIG樂理與影片→https://pse.is/QPAPJ
📌AbbyRuby Guitar粉絲團:https://pse.is/LRYW6
📌AbbyRuby Guitar教學部落格:https://pse.is/K33Z9
📌AbbyRuby Guitar YT頻道:https://pse.is/KZNPC
📌AbbyRuby Guitar Bilibili頻道:https://pse.is/M5FX3
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅The Roadside Inn,也在其Youtube影片中提到,2018 最新專輯《 life mute-seek 靜候觀察 》08.10 正式發行 Facebook - https://goo.gl/YZuxNn Instagram - https://goo.gl/NA11mb Twitter - https://goo.gl/KsMZBn Youtub...
「free bird歌詞」的推薦目錄:
- 關於free bird歌詞 在 艾比露比外文書店 Facebook 的最佳解答
- 關於free bird歌詞 在 萬芳 One-Fang Facebook 的最佳貼文
- 關於free bird歌詞 在 林生祥 Lin Sheng Xiang Facebook 的最讚貼文
- 關於free bird歌詞 在 The Roadside Inn Youtube 的精選貼文
- 關於free bird歌詞 在 英文如是說- Freebird 自由的鳥就如字面上的意思ㄧ樣 - Facebook 的評價
- 關於free bird歌詞 在 Free Bird - Lynyrd Skynyrd (With Lyrics) - YouTube 的評價
- 關於free bird歌詞 在 Free Bird - Lynyrd Skynyrd | Music quotes, Favorite lyrics ... 的評價
free bird歌詞 在 萬芳 One-Fang Facebook 的最佳貼文
分享馬世芳的送別Leonard Cohen
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)
free bird歌詞 在 林生祥 Lin Sheng Xiang Facebook 的最讚貼文
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)
free bird歌詞 在 The Roadside Inn Youtube 的精選貼文
2018 最新專輯《 life mute-seek 靜候觀察 》08.10 正式發行
Facebook
- https://goo.gl/YZuxNn
Instagram
- https://goo.gl/NA11mb
Twitter
- https://goo.gl/KsMZBn
Youtube
- https://goo.gl/Ovh9Tx
___________________________________
導演 Director // 沈庭羽 Anna Shen
製片 Producer // 吳品萱 Wu Pin Hsuan
製片助理 Production Assistant // 賴韋勳 Lai Wei Xun
攝影 DP // 林哲旭 Hsu Xxvi
攝影助理 Assistant Camera // 馬Bey Ma Bey
燈光 Gaffer // 紀朝元 Ji Chao Yuan
燈光助理 Best Boy // 鄭智遠 Cheng Chih Yuan │ 陳禹光 Chen Yu Kuang
美術 Art Designer // 李柏蓁 Amber Lee
美術助理 Assistant Art Designer // 劉亭妤 Liu Ting Yu
專輯封面攝影 Album Photographer // 吳仲倫 Wu Chung Lun
特殊化妝 Special Makeup Artist // Kris
特別演出 Special Guest // 無局少年 Lonely Boy
剪接 Editor │ 調色 Colorist // 沈庭羽 Anna Shen
VFX // 林哲旭 Hsu Xxvi
字幕設計 Font Design // 廖俊堯 Zoie Liao
特別感謝 Special Thanks:
莊智評、牛仔驛站、一熊、卡爾、楊育彥、禿頭
蔡凱霖、蔡名倫、錢錢、阿澤、李靜、郭晟禎
Free Bird Skate Shop、Cabron Inc.、Plain-Me、Slightly Numb
___________________________________
迴旋手指虎 // 中文歌詞
詞 Lyrics // 廖俊堯 Zoie Liao
曲 Composers // 張淵傑 AJ Chang
鑲金高掛地論述摘下來擦屁股
滿櫃舊衣破褲典藏不羈的態度
年齡弄濁了夢之湖
自由的流向和版圖
荒唐何須填裝封口
誰又在乎
現實皸裂了手指虎
誰先認輸
彩虹濃縮人生直徑長度
爬上頂端大聲地唱
鬆綁縫紉上價值的袖管
擦乾唇色旁嶄露的評斷
完美總擅長由數字作洽談
飛踢多少挑戰我們沒在計算
體驗是生老病死
人生快樂是暫時
那就盡全力去呼吸別猶豫
豪邁掏出瓶蓋用尷尬來結帳
證書紀錄了青年時期的魯莽
薪資袋膨脹覆蓋了
身為嬉皮時的爽朗
乙醇昇華腦袋之後提味惆悵
近親期盼又是一道矛盾屏障
有天一定能倒掛雲朵上
往下俯瞰一起嚷嚷
明眼看待真生命
拋棄同溫層模型
接著不帶任何畏懼地逝去
© ℗ 2018 The Roadside Inn. All Rights Reserved.
#theroadsideinn #靜候觀察 #迴旋手指虎
free bird歌詞 在 Free Bird - Lynyrd Skynyrd (With Lyrics) - YouTube 的推薦與評價
The video for the music Free Bird, from Lynyrd Skynyrd, with the lyrics.Hope you like it. ... <看更多>
free bird歌詞 在 Free Bird - Lynyrd Skynyrd | Music quotes, Favorite lyrics ... 的推薦與評價
Free Bird ~ Lynyrd Skynyrd 歌詞の名言, 歌詞, 歌詞アート, ロックミュージック. skyesfashion. Skye. フォロワー:3,588 人. ... <看更多>
free bird歌詞 在 英文如是說- Freebird 自由的鳥就如字面上的意思ㄧ樣 - Facebook 的推薦與評價
Cause I'm as free as a bird now, and this bird you can not change. 因為我和鳥一般自由,你已無法改變我。 多麽經典的歌詞啊!記得年輕時也有人向我說” ... ... <看更多>