//An activist detained under Hong Kong’s national security law is planning to apply to the High Court to lift restrictions on the media’s reporting of her bail hearing on Wednesday.
In a message published on Tuesday, Gwyneth Ho argued that laws banning the media from reporting details of bail hearings failed to protect the interests of the accused. The press should be allowed to freely report what happened during those hearings, she said.
“After the defendants under the national security law were arrested and remanded in custody, the reporting restrictions on bail hearings have turned the process into a ‘black box’, and has created widespread fears in society,” she wrote.
“The public has no way of knowing the contents of the bail hearings under the national security law, especially the evidence used by the prosecutors and the courts’ assessment of the defendants.”
Ho is among 47 democracy figures charged with conspiracy to commit subversion, which carries a maximum sentence of life in prison. They are accused of plotting to subvert state power via an informal primary poll held last July. Only 13 of the 47 have been granted bail since early March.
After being detained for more than six months, Ho will make her bail application at the High Court on Wednesday morning.
She publicised her arguments a day in advance, saying the reporting restrictions set out under section 9P of the Criminal Procedure Ordinance were originally meant to ensure that defendants received a fair trial. The law limits media coverage of bail hearings to basic information such as the defendant’s name, the court’s decision and bail conditions.
Those regulations backfired because the lack of transparency had caused the public to doubt whether the national security law had been fairly implemented, Ho wrote, adding that Hong Kong society was worried about arbitrary arrests based on flimsy evidence.
“In reality, the reporting restrictions benefit the Department of Justice, as it no longer needs to publicly explain the basis of the charges and various political accusations,” she wrote.
“The restrictions have clearly contravened the principle of public justice, and if the courts still refuse to lift them, the public will inevitably suspect that the courts accept this unfair situation.”
The open administration of justice was a fundamental principle of Hong Kong’s common law system, and courts should be scrutinised by the public and the press, Ho said, quoting the city’s former chief justice Denys Roberts.
Hong Kong courts have mostly kept reporting restrictions in place for bail applications under the national security law, though some judges have issued written rulings explaining their decision to grant or refuse bail, which are typically published after a delay.
Earlier on Tuesday, the court again denied the bail application of former pro-democracy lawmaker Gary Fan, a co-defendant in the subversion case. Like most of the 47, Fan has been in custody for months with no trial date lined up as yet.
By Holmes Chan//
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅Trần Trọng Đức,也在其Youtube影片中提到,KẾT NỐI VỚI MÌNH TRÊN INSTAGRAM: @TTDUC95 Facebook: http://www.facebook.com/ttduc95 Instagram: @ttduc95 Business Inquiry: [email protected] SUBSCRIB...
「held sentence」的推薦目錄:
- 關於held sentence 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於held sentence 在 Apple Daily - English Edition Facebook 的最佳貼文
- 關於held sentence 在 Apple Daily - English Edition Facebook 的精選貼文
- 關於held sentence 在 Trần Trọng Đức Youtube 的最佳貼文
- 關於held sentence 在 dfarm Youtube 的最佳解答
- 關於held sentence 在 dfarm Youtube 的最佳解答
- 關於held sentence 在 RWI Phonics - "Hold a sentence" - Example 1 - YouTube 的評價
held sentence 在 Apple Daily - English Edition Facebook 的最佳貼文
Hong Kong activist Andy Li has been held in solitary confinement at a psychiatric hospital after being charged under the national security law, according to sources.
Hong Kong authorities have refused to disclose Li’s whereabouts since last Monday, when he was transferred back to the city after completing a prison sentence in mainland China.
Read: https://bit.ly/3u2Dd9i
據了解,「12港人案」李宇軒正被還柙在小欖精神病治療中心,屬高度設防院所,由院所內俗稱「神秘組」的懲教人員負責,現正被單獨囚禁。
_______
📱Download the app:
http://onelink.to/appledailyapp
📰 Latest news:
http://appledaily.com/engnews/
🐤 Follow us on Twitter:
https://twitter.com/appledaily_hk
💪🏻 Subscribe and show your support:
https://bit.ly/2ZYKpHP
#AppleDailyENG
held sentence 在 Apple Daily - English Edition Facebook 的精選貼文
As activist 周庭 Agnes Chow Ting received her first prison sentence, fellow pro-democracy advocate Lily Wong shared the worries she held about her friend’s fate.
Read: https://bit.ly/3qkiEUG
黃之鋒、林朗彥與周庭被判入獄,三人的多年戰友黃莉莉坦言,最擔心的是周庭,「好多時佢嘅軟弱都唔會表露喺人前,會令人擔心同埋在意啲」。
________
📱Download the app:
http://onelink.to/appledailyapp
📰 Latest news:
http://appledaily.com/engnews/
🐤 Follow us on Twitter:
https://twitter.com/appledaily_hk
💪🏻 Subscribe and show your support:
https://bit.ly/2ZYKpHP
#AppleDailyENG
held sentence 在 Trần Trọng Đức Youtube 的最佳貼文
KẾT NỐI VỚI MÌNH TRÊN INSTAGRAM: @TTDUC95
Facebook: http://www.facebook.com/ttduc95
Instagram: @ttduc95
Business Inquiry: david@mywallie.com
SUBSCRIBE YOUTUBE: http://www.youtube.com/channel/UCDGTEX6ewfr9KitX4qPCRjA?sub_confirmation=1
PODCAST: https://itunes.apple.com/us/podcast/the-trong-duc-podcast/id1304201102?mt=2
SOUNDCLOUD: https://soundcloud.com/duc-tran-22
## TRANSCRIPT E:
Alright this’s going to be a fun episode. It’s the first video that I speak English to my Vietnamese people - and heck, I’m not that ready to do this.
How can I talk to native English speakers with an accent. Will they judge?
By now you know that I’m not a native English speaker. I was born in Vietnam and only seriously learnt English in tenth grade or so. That’s why it’s naturally that I have an accent. It means that the way we talk is not as natural as native speakers do.
That’s why many of you DMed me and asked if people judge when you talk like this - or how I can talk confidently with an accent - I guess.
The answer is you - talk. Passionately. And don’t hold back.
But think about it. A lot of people say that they are not confident in speaking because they are afraid that people will judge them. They use it as an excuse to not learn English and speak in the first place.
Most people don’t even try. They keep thinking in their head that people will judge them. And they would never get better so they stop and they never learn.
So my friends, just talk. Talk passionately. Talk with all you have. There’s no how-to-talk tips or tricks. You just have to try. You just have to put yourself in the situation that you must talk. A lot. I guess that’s the secret. You must put yourself in situations that you must talk, a lot!
Let me give you a few examples.
Back in high school, I enrolled in this TOEFL class and every other day, the teacher would ask us to listen to tapes of conversations in English. I listened to them then write them down word, by word, by word. We literally use the cassette player because the teacher was kind of old-school cool that way. I had this big-ass SONY cassette player and every day I would tick … tick przz. Then in class, he would make round. Each of us will speak out loud, in front of the class each sentence.
But I knew that each session, I could only speak probably five or six times. That’s not enough. So I asked the teacher, if he could spent a few minutes each session to review a tape in which I pre-record all the conversations of that class.
That’s one way I did it. I put myself in the situation that I was held accountable by the teacher, that every session, I would submit my speaking cassette to him. And he was so kind to expect that and spend the time to help me. But here’s the thing, most people don’t ask. Most people don’t put in the work.
Another example,
All the years I was in college, each semester I would have a Math class with this specific professor that I like so much. But in the first period of my entire college life, he talked so fast with a lot of terminologies that I had no clues what they mean.
I was confused and overwhelmed so at the end of the period, I stayed and wanted to approach him to ask how I could do better. Would I be able to catch up with this class. And it took me seriously nearly five minutes just to go and talk to him because heck I was afraid that he would judge me, right?
But I forced myself to go talk to him and ask for his help. And he said I would be just fine. Go get this book and do some readings and he would help me as well.
The way he taught was so cool. He made each Math problem as an opportunity for students to present the solution in front the class. And guess what I did?
I knew that I would be shied. I knew that I was scared. I knew that I spoke terribly and I had an accent. I knew that I’m afraid that the whole class would judge because of my accent.
this. I’m still trying to get better. That’s why till this day, I record myself teaching something, speaking if not every day then every week.
You just have to talk. A lot. Every day.
## TAGS:
cách học nói tiếng anh,học tiếng anh,luyện nói tiếng anh,tự học tiếng anh,cách phát âm tiếng anh,bí kíp học tiếng anh,trong duc,duc,tran trong duc,mục tiêu,năm mới,motivation,mục tiêu năm mới,đặt mục tiêu,nghề nghiệp,định hướng,tương lai,đam mê,ước mơ,du học,học bổng,ngành học,chuyển trường,chọn ngành học,chọn chuyên môn,thần tượng
held sentence 在 dfarm Youtube 的最佳解答
〔密着〕三社祭 二之宮 藤友会 日本の祭り2014粋といなせな祭り
粋といなせな祭り
日本の伝統と文化を後世に伝えるべく活動してる
地元浅草 藤友会(藤田会長)と有志の三社祭の記録です
三社祭(さんじゃさい)は、毎年5月に行われる
東京都台東区浅草の浅草神社の例大祭である。
かつては観音祭・船祭・示現会に分かれていたが、
1872年から5月17・18日に行われるようになった。
現在は5月第3週の金・土・日曜日に行われる。
正式名称は「浅草神社例大祭」。
浅草神社は明治に入るまでは浅草寺と一体であり、
この時代には浅草寺の祭りとして行なわれていた。
神仏分離によって浅草寺と分離してからは浅草神社単体での祭りとなり
発展したがこれは明治に入って以降のことである。
藤友会では伝統文化を広く知らしめる為
三社祭、鳥越祭り、隅田川花火 酉の市
各祭りを順次撮影編集中
撮影協力
藤友会監修
御輿撮影協力 江戸姫
2015年 堂々 完成予定!
Japanese-English translation of 三社祭
Sanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo; third weekend of May
Japanese-English translation examples of
During the matsuri, three large mikoshi which house the gods and many others, are carried around the Asakusa area where tens of thousands of spectators gather to watch the event.
Sanja Matsuri, one of the three major festivals in Tokyo every year, is held in the middle of May at Asakusa Shrine.
This May, I went to the "Sanja Festival" in Tokyo's Daito ward.
Suggest more sentence examples for
held sentence 在 dfarm Youtube 的最佳解答
三社祭二之宮 藤友会 江戸姫 日本の祭り 2014 粋といなせな祭り
粋といなせな祭り
この動画は予告編です。
三社祭り、鳥越祭り、隅田川花火 酉の市
各祭りを順次撮影編集中
三社祭(さんじゃまつり)は、毎年5月に行われる東京都台東区浅草の浅草神社の例大祭である。
かつては観音祭・船祭・示現会に分かれていたが、
1872年から5月17・18日に行われるようになった。
現在は5月第3週の金・土・日曜日に行われる。
正式名称は「浅草神社例大祭」。
浅草神社は明治に入るまでは浅草寺と一体であり、
この時代には浅草寺の祭りとして行なわれていた。
神仏分離によって浅草寺と分離してからは浅草神社単体での祭りとなり発展したが
これは明治に入って以降のことである。
撮影協力
藤友会 江戸姫
この動画は予告編です。
三社祭り、鳥越祭り、隅田川花火 酉の市
各祭りを順次撮影編集中
2015年 堂々 完成予定!
Japanese-English translation of 三社祭
Sanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo; third weekend of May
Japanese-English translation examples of
During the matsuri, three large mikoshi which house the gods and many others, are carried around the Asakusa area where tens of thousands of spectators gather to watch the event.
Sanja Matsuri, one of the three major festivals in Tokyo every year, is held in the middle of May at Asakusa Shrine.
This May, I went to the "Sanja Festival" in Tokyo's Daito ward.
Suggest more sentence examples for
held sentence 在 RWI Phonics - "Hold a sentence" - Example 1 - YouTube 的推薦與評價
What is ' Hold a sentence ?' Hold a sentence is an activity that encourages children to remember a whole sentence while focusing on spelling ... ... <看更多>