作為一個freelancer,屋企就係我嘅Office!除咗出去拍片之外,我平時都要同唔同嘅單位開conference call㗎!但開會嗰陣總會有啲噪音嘈到我聽唔到人聲,又唔好意思要人講多次,真係好麻煩!
不過我而家換咗新嘅speaker,就解決咗呢個問題啦!
Poly Sync系列提供專業級Speaker比企業使用,而家Work From Home 越嚟越普及,Poly Sync系列就推出更方便個人工作時用嘅Speaker!
Poly Sync 20 USB藍牙智能便攜揚聲器,集麥克風、高性能音樂揚聲器及手機充電器於一體,以USB插入電腦或者通過藍芽便可輕鬆連接。Poly Sync 20採用智能多麥克風陣列,可追踪人聲而忽略噪音,避免會議中出現迴聲及噪音,咁就可以將人聲聽得一清二楚。
佢仲兼容熱門嘅會議平台,更獲得Microsoft Teams同Zoom嘅官方認證! 而工作之餘,Sync 20亦可以喺我睇戲,聽歌時提供高質素嘅音頻享受添!
Poly Sync系列仲有其他產品Poly Sync 20/40/60,適用於唔同場合使用,有興趣就去以下website了解下啦!
https://www.poly.com/us/en
更多資訊或想購買產品可以聯絡以下查詢。
2564-9260 / [email protected]
2564-9192 / [email protected]
Poly #PolySync20 #PolySync #BluetoothSpeaker
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,更多英文學習資源,就在嘖嘖:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 而且還有: · Bingo news podcast(全英文緩速錄製) · 高效率線上課程(文法解析 + 發音教學,持續更新累積) 快點擊上列連結加入吧! 1 【work ...
「home office意思」的推薦目錄:
- 關於home office意思 在 尹嘉裕 KAKA 嘉嘉 Facebook 的精選貼文
- 關於home office意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於home office意思 在 毛城城 MoCity Facebook 的最佳貼文
- 關於home office意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於home office意思 在 [問題] SOHO族是什麼意思- 精華區Eng-Class 的評價
- 關於home office意思 在 Home Sweet Home - 什么是SOHO公寓,是住宅还是商用 ... 的評價
home office意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
「微解封」的英文怎麼說?
最近有蠻多同學寫信來詢問這個問題。
📌 首先,這是CDC對「微解封」的聲明:
網傳「三級警戒微解封的不可思議之處」指揮中心:原同住家人就不受限制,謠言邏輯誤導且比喻失當,請勿輕信轉傳,造成防疫困擾。
完整公告請參考:https://bit.ly/3wHPQHT
★★★★★★★★★★★★
好,回到主題。
首先,我們知道解除疫情封鎖的英文是「lift COVID-19 restrictions」。
📌 lift (v.) 解除 (封鎖⋯⋯)
「lift」這個字有許多意思,這裡作為動詞使用,意思是:
to end a rule or law 取消、撤銷規定或法律
• The restrictions on water usage have been lifted now that the river levels are normal.
河水的水位已經恢復正常,因此用水限制被取消了。
• At last they've lifted the ban on jeans at the club.
最終他們取消了在俱樂部禁止穿牛仔褲的規定。
詳見劍橋詞典:https://bit.ly/3yKMzIZ
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
📌「lift」在新聞稿中,也常被用來敘述解除與疫情封鎖相關的法令與措施:
• Scotland is due to move to Covid level 0 on 19 July, with most legal restrictions lifted on 9 August.
蘇格蘭將於7月19日降至0級警戒,絕大多數的法律限制將於8月9日解除。
• The lifting of most Covid guidance and legal restrictions in England is expected on 19 July.
英格蘭絕大多數的新冠肺炎指示與法律限制預計將於 7 月 19 日解除。
——BBC
來源:https://bbc.in/36r8kS2
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Is it wise to lift England’s Covid restrictions fully?
英國對新冠肺炎全面解封是否明智?
—— The Guardian
來源:https://bit.ly/3e6m6h6
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Boris Johnson says England on track to lift Covid restrictions and rules on mask-wearing.
強森表示,英格蘭有望解除戴口罩的限制與規定。
• He said that regulations mandating face masks would be lifted and people would no longer be instructed to work from home.
他說,將解除強制戴口罩的規定,民眾亦無須在家工作。
——CNBC
來源:https://cnb.cx/3xANqf4
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• All across the country, mask mandates have eased, restrictions have lifted and most states have gone back to business as usual.
全國各地已放寬戴口罩的規定,限制已經解除,各州多已恢復正常營業。
• A state is considered fully reopened once it has lifted all specific restrictions on businesses statewide.
一旦該州解除對商業活動的所有特殊限制,就會被視為全面重啟。
——NY TIMES
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
那為「微」解封到底該怎麼說?
在此一語境中,媒體常見的說法有下列幾種:
📌 1. loosen restrictions 放寬限制
loosen (v.) 鬆開,使…放鬆
• France and Belgium loosen Covid restrictions for summer.
法國與比利時放寬了夏季的新冠肺炎限制。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• Chile will loosen restrictions against the coronavirus for residents who are fully vaccinated.
智利將對已完成疫苗接種的居民放寬新冠肺炎的限制。
——Bloomberg
來源:https://bloom.bg/3e8XqEL
★★★★★★★★★★★★
📌 2. ease rules/restrictions 放寬規定/限制
ease (v.) 減輕;減低;緩解
• Belgium is also easing its rules to allow indoor dining at cafes and restaurants.
比利時還放寬規定,允許於咖啡館與餐廳內用餐。
• While promoting the easing of restrictions on Tuesday, President Emmanuel Macron was slapped during a visit to a hotel school in the south east of France.
週二,在推動鬆綁限制的同時,法國總統馬克宏在參訪法國東南部的一所飯店學院時挨了一巴掌。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• U.S. Retail Sales Forecast Rises Sharply as Covid-19 Restrictions Ease
隨著新冠肺炎限制的鬆綁,美國銷售預估驟升。
——WSJ
來源:https://on.wsj.com/3k4kJDB
• As restrictions ease, glimpses of a pre-pandemic world have begun to reappear.
隨著限制的鬆綁,世界在疫情前的些許景象開始重現。
—— The Economist
來源:https://econ.st/3hz5ZuS
★★★★★★★★★★★★
📌 3. partially lift restrictions 部分解除限制
• Taiwan’s CECC considers partially lifting Level 3 restrictions from July 12.
臺灣的中央流行疫情指揮中心考慮自7月12日起部分解除3級警戒。
——Taiwan News
來源:https://bit.ly/36ybljm
• While many cultural attractions in France were reopening on Wednesday as coronavirus restrictions were partially lifted.
儘管只解除了部分新冠病毒的限制,法國的許多人文景點已於週三重新開放。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3hR6cIE
★★★★★★★★★★★★
📌 若要講得更細的話,可用以表達欲終止特定措施與法令:
• Other changes include an end to rules on working from home, although employers will have to agree the number of days staff come into the office in advance.
其他改變包括終止在家工作的規定,但雇主須提前同意員工待在辦公室的天數。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
要全面重啟的話也可以使用「fully reopen」:
• In the few states that have yet to fully reopen, governors have set targets for doing so based on vaccination rates or other health measures.
在少數幾個尚未全面重啟的州裡,州長們已根據疫苗接種率或其他健康評估,設定了全面重啟的指標。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
📌 然而,表達或翻譯一個複雜的概念,須先參考語境(context)與語域(register)。如此,在詮釋時才可能提供完整且精準的表達。
context與register 的定義: https://bit.ly/2SsdxTg
最後,與疫情相關的資訊可至CDC官網查證:https://www.cdc.gov.tw/
如果還有其他用英文表達「微解封」的方式,也歡迎到下方留言與我們分享~
★★★★★★★★★★★★
防疫相關的「時事英文」:https://bit.ly/2RWgfD3
英文學習「生態系」: https://bit.ly/2VvSfIE
圖片出處: Google Images
home office意思 在 毛城城 MoCity Facebook 的最佳貼文
【成功爭取】不少毛孩都會「猴住」主人喜歡用的東西,有時更會想辦法佔為己有。今次故事中的狗狗可謂是最大贏家,皆因牠成功爭取到與主人同款的椅子,超得戚神情更逗笑網友!
混種臘腸狗Franklin性格親人,經常都會向主人Dyer討抱。疫情關係,Dyer需要在家工作,當她坐在梳化使用電腦時,Franklin就會跳上大腿上(果然是專業的Home Office終結者)。Dyer為了解決這個情況,決定在網上購買了一張與自己椅子同款的兒童椅送給Franklin,希望能讓牠轉移目標。
當兒童椅到貨時,Dyer立即將狗狗Franklin的玩具放置在椅子上。醒目的Franklin秒懂當中意思,興奮地跑上梳化坐下,並露出一個謎之笑容,非常得戚。網民看到這張相片後都紛紛被逗笑,看來Franklin的「黐身作戰」非常成功~~🤣
資料及圖片來源︰Lindsay Dyer
= = = = = = = = = =
【MEWE: MoCity 毛城城】
【Facebook: https://www.facebook.com/MoCityHK】
【Instagram: https://instagram.com/mocityhk】
【YouTube Channel: 毛城城MoCity】
= = = = = = = = = =
一站式 #寵物 資訊平台
✨想分享溫馨動人毛孩故事,或者得意相片影片?
歡迎FB Inbox #毛城城 或者 IG DM❣
home office意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
更多英文學習資源,就在嘖嘖:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(文法解析 + 發音教學,持續更新累積)
快點擊上列連結加入吧!
1 【work 辦公室】-- 名詞(不可數、通常不加 the)
I have to go to work today.
go to work 去上班、開始工作
I should get to work on the presentation now.
go to the office
leave for work
2 【work 與 office 比比看】-- 都是名詞(定冠詞、可數與否)
【認真】
Work 職場;工作的地方 — 抽象 — 不可數、也不用 the 指定
Office 辦公室 — 具體、世界上也有無數間辦公室 — 可數,必須用 the 指定自己那間辦公室
【賓狗小偏方】
work 當辦公室時,到底要不要加 s 跟定冠詞呢?你就想 work 這個字,最基礎的意思就是工作,工作當時是越少越好啊,所以不要再加 the 跟 s 了 XD
3 【get off work 下班】-- 動詞片語
What time do you get off work? I can pick you up.
get off
leave work
leave the office
往下比較一下
4 【out of work 失業】 - 形容詞片語
He’s been out of work for more than a year.
get off work vs. out of work
哪個是下班,哪個是失業
【認真】
你可以利用網路多看一些例句跟文章,加深印象,如果還是記不起來👇
【賓狗小偏方】
這時候,記得賓狗說,下班很開心,所以手指會比個 ok,哇好像 get “off” work 中的 off 啊,所以 get off work 是開心的「下班」,out of work 則是難過的失業
小補充同義詞:
Unemployed
do not have a job
lose one’s job
5 【work 到底可不可數】
當作品可數
當工作不可數
作品(畫作、文學)
The museum has many works by Taiwanese painters.
工作、工作內容(即使工作內容繁雜,不只一項)
You can take this work home.
簡單複習
1 work 辦公室(不可數、不用 the)
2 office 也是辦公室(可數、可加 the)
3 get off work 下班
4 out of work 失業
5 work 只有當作品的時候可數
home office意思 在 Home Sweet Home - 什么是SOHO公寓,是住宅还是商用 ... 的推薦與評價
什么是SOHO公寓,是住宅还是商用? 传统意义上的SOHO—Small Office (and) Home Office, 直译就是小型办公室、家庭办公室的意思,实际上就是自由职业或自由职业者的意思 ... ... <看更多>
home office意思 在 [問題] SOHO族是什麼意思- 精華區Eng-Class 的推薦與評價
資訊社會來臨後,新工作傳播模式-「SOHO族」漸漸被討論,
SOHO族成為21世紀的新名詞,為Small Office Home Office的
縮寫,為小型的家庭辦公室的意思,特指在家辦公的自由職業
者;與傳統上班族最大的不同是工作與生活不再分割、辦公室
與居家合而為一。
https://mol.mcu.edu.tw/show.php?nid=21958
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.222.211
... <看更多>