直到胖女人唱歌為止,它一直沒有結束,但是可悲的是,胖女人唱歌得太早了,脆弱的蝴蝶飛走了。
當我2000年在網上結識Charlene並打橋牌時,她是一位成功的女商人。她在網上訂購了許多法國和意大利產品,然後運往台灣,她嘗試了一切,她吃了任何東西,任何動物,水果或蔬菜的任何部分,食物都是她一生中很重要的一部分。 2000年我第一次在現實生活中遇見她時,她看上去就像電影明星。 2007年,這個女孩選擇放棄自己的生活,放棄了我們認為是家庭的最好的朋友,失去了她的工作,並賣掉了在台北的公寓與我同住。我告訴她:從現在開始,您將在餘生中度假,我信守諾言。
夏琳(Charlene)想要在荷蘭說些什麼,並開始在博客中建立新的個性,而不是利用她在台灣的名氣。她從零開始慢慢建立起來,如今在多個小組和平台中擁有超過213.000忠實的粉絲和追隨者。夏琳(Charlene)一直對旅行和歐洲美食感興趣,退休後的夢想是成為一名作家並住在屋頂傾斜的歐洲國家(尤其是法國或意大利)的房屋中。我們住在荷蘭一個不壞的公寓裡,屋頂平整,她非常喜歡這個溫馨的家庭。
在荷蘭,她開始寫烹飪書,在她變得更出名之後,一些出版商要求她翻譯書籍:例如尼吉拉·勞森,傑米·奧利弗和戈登·拉姆齊。即使在醫院進行重度化療時,她也一直在這樣做,甚至在她即將更正最新版本時也是如此。我們到了很多地方,都是隨機挑選的,只是四處逛逛,常常幾個小時都沒有遇到其他人或汽車。我們住在漂亮的公寓裡,大部分是在小城市和鄉村,或者在茫茫荒野中。我們看到了美麗的事物,吃了美味的食物,過著像本地人一樣的生活,輕鬆而
又沉悶。
自2017年10月以來,我和我的蝴蝶夏琳女王(Charlene)戰鬥了三年多。她獨自在醫院的無菌室里呆了6個月,我們已經隔離了一年多。起初,我們似乎可以戰勝這些可怕的癌症。這次夏琳只想要一點運氣,但無濟於事。夏琳心地善良,總是對他人意味著最好,她努力工作,堅韌而甜美,從不抱怨,對生活中的小事感到滿意。
從2020年8月開始,我們在意大利度過了最後兩個假期。錫耶納(Siena)讓她感到非常高興,“我有史以來最好的假期”。她的夢想是去第二個假期,直到下一個生日,我擔心那是非常樂觀的。夏琳對我們無法前往法國普羅旺斯的呂貝隆感到失望,因為我們最初計劃了第二個假期,2003年我們在此度過了第一次假期。不幸的是,荷蘭政府突然宣布法國的許多地區為“橙色”,我們剛預訂後就因為高電暈風險而禁止進入。西班牙也在名單上:一個我從未訪問過的國家,她想向我展示,西班牙全是橙色。
她完成了五件事,這在以前似乎幾乎是不可能的:我們2020年5月1日成立20週年,以及兩次浪漫的意大利長假。第一次去意大利的錫耶納和她最喜歡的Val d'Orcia,第二次去意大利的Lago Maggiore的斯特雷薩,那裡她的身體明顯較弱,但仍然非常欣賞令人嘆為觀止的景色和9月的夏日天氣,由於水的問題,再次搬到錫耶納(Siena),這使她感到自己在第二故鄉,感到非常高興!最近,她是荷蘭公民12年,而13年前移居荷蘭。我敢/希望認為這是因為她感到幸福,安全和得到了照顧。她的最終目標是她的生日(12月16日),很遺憾,這太樂觀了。
我們很享受,我們吃飯,我們哭了,我們笑了很多,我們彼此珍惜,我們聊了很多小時,一切都說了,不後悔。我們是一個。夏琳(Charlene)擔心我成為一個人,一個人呆著,為失去她感到難過,我為她錯過的一切感到非常抱歉,希望她能和我們在一起更長的時間。我們比以往任何時候都更加緊密。我非常愛她,她將永遠在我心中,會非常想念她!我好寂寞。
將來我會回到我們一起去過的地方。從4月底到2021年6月初,我們在意大利計劃,預訂並支付了“在電暈之后慶祝/征服癌症假期”的費用。如果Corona允許我,我現在仍然想走,但是那是對未來的“遙遠”,吸取了Charlene和我們過去的所有假期,我可能會稍作更改。我們計劃了很多事情,所以對你們所有人:Carpe Diem!不要延遲或推遲您的目標,願望或清單。我會保留她的個人資料,並嘗試不時發布一些內容,我不能總是閱讀所有評論並回复它們,但放心,我會注意到它們。對於跟隨Charlene到公寓和飯店旅行的朋友:請提及她以保持生命,以免被遺忘。
如果您決定做出回應,請做出有意義的回應。不要有空洞,空洞,無所事事或宗教用語,否則請不要回應,我倆都很好,我知道你也會想念她。
熊
It aint over till the fat lady sings, but sadly the fat lady sang too early and the fragile butterfly flew away.
When I met Charlene in 2000 online, playing bridge, she was a successful businesswoman. She ordered lots of French and Italian products online to ship to Taiwan, she tried everything, she ate anything, any part of any animal, any fruit or vegetable, food was an important part of her life. The moment I first met her in real life in 2000 to me she looked like a movie star. In 2007 this girl chose to give up her life, her best friends we consider family, her work and sold her apartment in Taipei to live with me. I told her: From now on you will be on a Holiday for the rest of your life and I kept my promise.
Charlene wanted to mean something in Holland and started to create a new personality in a blog, not using her fame from Taiwan. She slowly built it up from nothing and today has more than 213.000 loyal fans and followers in several groups and platforms. Charlene has always been interested in travel and European food and her dream after retirement was to become a writer and live in a house in a European country with a slanted roof, preferably in France or Italy. We lived in a not bad apartment in Holland with a flat roof which she loved so much, home sweet home.
In Holland she started to write cooking books, after she became more famous, she was asked by several publishers to translate books: Nigella Lawson, Jamie Oliver and Gordon Ramsay for instance. She has been doing this even when she was on heavy chemotherapy in hospital, even just before the end she was correcting the last version. We traveled to many places, randomly picked, just drove around, often not meeting any other person or car for hours. We stayed in beautiful apartments, mostly in small cities and villages or in the middle of nowhere. We saw beautiful things, ate fantastic food, lived life like a local, relaxed, but never a dull moment.
Charlene the truffle queen, my butterfly and I fought since October 2017 for more than three years. She has been in a sterile room alone in hospital for 6 months, we have been in quarantine for more than a year. At first it looked like we would conquer these horrible cancers. All Charlene wanted was a little luck this time, but to no avail. Charlene had a good heart and always meant the best for others, she worked hard, she was tough and sweet, she never complained, and she was happy with the little things in life.
From August 2020 we have been on our last two Holidays in Italy. Siena made her extremely happy, “My best Holiday ever” she said. Her dream was to go on a second Holiday and reach her next birthday, I was afraid that was quite optimistic. Charlene was disappointed we could not travel to the Luberon in the Provence in France, where we originally planned our second Holiday, where we had our first Holiday together in 2003. Unfortunately, the Dutch government suddenly declared many regions in France as “orange”, no go areas because of high Corona risks just after we booked. Spain was also on the list: A country I have never visited, and she wanted to show me, Spain was all orange.
Five things she accomplished, which earlier seemed nearly impossible: Our 20th anniversary May 1st, 2020 and two romantic long Holidays to Italy. The first to Siena, Italy and her favourite Val d’Orcia and the second to Stresa at Lago Maggiore, Italy where she was clearly weaker, but still immensely enjoyed the breathtaking views and the summery weather in September, where due to water problems we had to move, to Siena again, this made her feel at her second home, she was so happy! Recently she was a Dutch citizen for 12 years and moved to Holland 13 years ago. I dare/wish to think it was because she felt happy, safe and taken care of. Her final goal was her birthday (December 16th), unfortunately that was too optimistic.
We enjoyed, we dined, we cried, we laughed a lot, we cherished each other, we talked for many hours, everything has been said, no regrets. We were one. Charlene was worried for me to be and stay all alone and was sad for me losing her and I felt so sorry for all the things she missed out on, wished she would have stayed with us longer. We have been closer than ever before. I love her very much, she will always be in my heart, will miss her so much! I feel so lonely.
In the future I will go back to the places we have visited together. From the end of April till the beginning of June 2021 we planned, booked and paid an “after Corona, celebration / conquer cancer Holiday” in Italy. I now still want to go if Corona lets me, but that is “far” into the future, having learned from Charlene and all our past Holidays, I might change it slightly. We had planned so many things, so to all of you: Carpe Diem! Do not delay or postpone your goals, wishes or bucket list. I will keep her profile alive and try to post something now and then, I cannot always read all comments and reply to them, but rest assured, I will notice them. For the friends that follow Charlene’s travels to apartments and restaurants: Please mention her to keep her alive so that she will not be forgotten.
If you decide to respond, please respond meaningful. No hollow, empty, idle or religious phrases, else please do not respond at all, both are equally fine with me, I know you will miss her too.
Bear
「i live in spain in french」的推薦目錄:
- 關於i live in spain in french 在 松露玫瑰 Facebook 的最佳解答
- 關於i live in spain in french 在 松露玫瑰 Facebook 的最讚貼文
- 關於i live in spain in french 在 Opal Panisara Official Facebook 的最佳解答
- 關於i live in spain in french 在 Spain v France | Full Basketball Game | FIBA U18 ... - YouTube 的評價
- 關於i live in spain in french 在 Can I live in Spain under a French contract? 的評價
i live in spain in french 在 松露玫瑰 Facebook 的最讚貼文
直到胖女人唱歌為止,它一直沒有結束,但是可悲的是,胖女人唱歌得太早了,脆弱的蝴蝶飛走了。
當我2000年在網上結識Charlene並打橋牌時,她是一位成功的女商人。她在網上訂購了許多法國和意大利產品,然後運往台灣,她嘗試了一切,她吃了任何東西,任何動物,水果或蔬菜的任何部分,食物都是她一生中很重要的一部分。 2000年我第一次在現實生活中遇見她時,她看上去就像電影明星。 2007年,這個女孩選擇放棄自己的生活,放棄了我們認為是家庭的最好的朋友,失去了她的工作,並賣掉了在台北的公寓與我同住。我告訴她:從現在開始,您將在餘生中度假,我信守諾言。
夏琳(Charlene)想要在荷蘭說些什麼,並開始在博客中建立新的個性,而不是利用她在台灣的名氣。她從零開始慢慢建立起來,如今在多個小組和平台中擁有超過213.000忠實的粉絲和追隨者。夏琳(Charlene)一直對旅行和歐洲美食感興趣,退休後的夢想是成為一名作家並住在屋頂傾斜的歐洲國家(尤其是法國或意大利)的房屋中。我們住在荷蘭一個不壞的公寓裡,屋頂平整,她非常喜歡這個溫馨的家庭。
在荷蘭,她開始寫烹飪書,在她變得更出名之後,一些出版商要求她翻譯書籍:例如尼吉拉·勞森,傑米·奧利弗和戈登·拉姆齊。即使在醫院進行重度化療時,她也一直在這樣做,甚至在她即將更正最新版本時也是如此。我們到了很多地方,都是隨機挑選的,只是四處逛逛,常常幾個小時都沒有遇到其他人或汽車。我們住在漂亮的公寓裡,大部分是在小城市和鄉村,或者在茫茫荒野中。我們看到了美麗的事物,吃了美味的食物,過著像本地人一樣的生活,輕鬆而又沉悶。
自2017年10月以來,我和我的蝴蝶夏琳女王(Charlene)戰鬥了三年多。她獨自在醫院的無菌室里呆了6個月,我們已經隔離了一年多。起初,我們似乎可以戰勝這些可怕的癌症。這次夏琳只想要一點運氣,但無濟於事。夏琳心地善良,總是對他人意味著最好,她努力工作,堅韌而甜美,從不抱怨,對生活中的小事感到滿意。
從2020年8月開始,我們在意大利度過了最後兩個假期。錫耶納(Siena)讓她感到非常高興,“我有史以來最好的假期”。她的夢想是去第二個假期,直到下一個生日,我擔心那是非常樂觀的。夏琳對我們無法前往法國普羅旺斯的呂貝隆感到失望,因為我們最初計劃了第二個假期,2003年我們在此度過了第一次假期。不幸的是,荷蘭政府突然宣布法國的許多地區為“橙色”,我們剛預訂後就因為高電暈風險而禁止進入。西班牙也在名單上:一個我從未訪問過的國家,她想向我展示,西班牙全是橙色。
她完成了五件事,這在以前似乎幾乎是不可能的:我們2020年5月1日成立20週年,以及兩次浪漫的意大利長假。第一次去意大利的錫耶納和她最喜歡的Val d'Orcia,第二次去意大利的Lago Maggiore的斯特雷薩,那裡她的身體明顯較弱,但仍然非常欣賞令人嘆為觀止的景色和9月的夏日天氣,由於水的問題,再次搬到錫耶納(Siena),這使她感到自己在第二故鄉,感到非常高興!最近,她是荷蘭公民12年,而13年前移居荷蘭。我敢/希望認為這是因為她感到幸福,安全和得到了照顧。她的最終目標是她的生日(12月16日),很遺憾,這太樂觀了。
我們很享受,我們吃飯,我們哭了,我們笑了很多,我們彼此珍惜,我們聊了很多小時,一切都說了,不後悔。我們是一個。夏琳(Charlene)擔心我成為一個人,一個人呆著,為失去她感到難過,我為她錯過的一切感到非常抱歉,希望她能和我們在一起更長的時間。我們比以往任何時候都更加緊密。我非常愛她,她將永遠在我心中,會非常想念她!我好寂寞。
將來我會回到我們一起去過的地方。從4月底到2021年6月初,我們在意大利計劃,預訂並支付了“在電暈之后慶祝/征服癌症假期”的費用。如果Corona允許我,我現在仍然想走,但是那是對未來的“遙遠”,吸取了Charlene和我們過去的所有假期,我可能會稍作更改。我們計劃了很多事情,所以對你們所有人:Carpe Diem!不要延遲或推遲您的目標,願望或清單。我會保留她的個人資料,並嘗試不時發布一些內容,我不能總是閱讀所有評論並回复它們,但放心,我會注意到它們。對於跟隨Charlene到公寓和飯店旅行的朋友:請提及她以保持生命,以免被遺忘。
如果您決定做出回應,請做出有意義的回應。不要有空洞,空洞,無所事事或宗教用語,否則請不要回應,我倆都很好,我知道你也會想念她。
熊
It aint over till the fat lady sings, but sadly the fat lady sang too early and the fragile butterfly flew away.
When I met Charlene in 2000 online, playing bridge, she was a successful businesswoman. She ordered lots of French and Italian products online to ship to Taiwan, she tried everything, she ate anything, any part of any animal, any fruit or vegetable, food was an important part of her life. The moment I first met her in real life in 2000 to me she looked like a movie star. In 2007 this girl chose to give up her life, her best friends we consider family, her work and sold her apartment in Taipei to live with me. I told her: From now on you will be on a Holiday for the rest of your life and I kept my promise.
Charlene wanted to mean something in Holland and started to create a new personality in a blog, not using her fame from Taiwan. She slowly built it up from nothing and today has more than 213.000 loyal fans and followers in several groups and platforms. Charlene has always been interested in travel and European food and her dream after retirement was to become a writer and live in a house in a European country with a slanted roof, preferably in France or Italy. We lived in a not bad apartment in Holland with a flat roof which she loved so much, home sweet home.
In Holland she started to write cooking books, after she became more famous, she was asked by several publishers to translate books: Nigella Lawson, Jamie Oliver and Gordon Ramsay for instance. She has been doing this even when she was on heavy chemotherapy in hospital, even just before the end she was correcting the last version. We traveled to many places, randomly picked, just drove around, often not meeting any other person or car for hours. We stayed in beautiful apartments, mostly in small cities and villages or in the middle of nowhere. We saw beautiful things, ate fantastic food, lived life like a local, relaxed, but never a dull moment.
Charlene the truffle queen, my butterfly and I fought since October 2017 for more than three years. She has been in a sterile room alone in hospital for 6 months, we have been in quarantine for more than a year. At first it looked like we would conquer these horrible cancers. All Charlene wanted was a little luck this time, but to no avail. Charlene had a good heart and always meant the best for others, she worked hard, she was tough and sweet, she never complained, and she was happy with the little things in life.
From August 2020 we have been on our last two Holidays in Italy. Siena made her extremely happy, “My best Holiday ever” she said. Her dream was to go on a second Holiday and reach her next birthday, I was afraid that was quite optimistic. Charlene was disappointed we could not travel to the Luberon in the Provence in France, where we originally planned our second Holiday, where we had our first Holiday together in 2003. Unfortunately, the Dutch government suddenly declared many regions in France as “orange”, no go areas because of high Corona risks just after we booked. Spain was also on the list: A country I have never visited, and she wanted to show me, Spain was all orange.
Five things she accomplished, which earlier seemed nearly impossible: Our 20th anniversary May 1st, 2020 and two romantic long Holidays to Italy. The first to Siena, Italy and her favourite Val d’Orcia and the second to Stresa at Lago Maggiore, Italy where she was clearly weaker, but still immensely enjoyed the breathtaking views and the summery weather in September, where due to water problems we had to move, to Siena again, this made her feel at her second home, she was so happy! Recently she was a Dutch citizen for 12 years and moved to Holland 13 years ago. I dare/wish to think it was because she felt happy, safe and taken care of. Her final goal was her birthday (December 16th), unfortunately that was too optimistic.
We enjoyed, we dined, we cried, we laughed a lot, we cherished each other, we talked for many hours, everything has been said, no regrets. We were one. Charlene was worried for me to be and stay all alone and was sad for me losing her and I felt so sorry for all the things she missed out on, wished she would have stayed with us longer. We have been closer than ever before. I love her very much, she will always be in my heart, will miss her so much! I feel so lonely.
In the future I will go back to the places we have visited together. From the end of April till the beginning of June 2021 we planned, booked and paid an “after Corona, celebration / conquer cancer Holiday” in Italy. I now still want to go if Corona lets me, but that is “far” into the future, having learned from Charlene and all our past Holidays, I might change it slightly. We had planned so many things, so to all of you: Carpe Diem! Do not delay or postpone your goals, wishes or bucket list. I will keep her profile alive and try to post something now and then, I cannot always read all comments and reply to them, but rest assured, I will notice them. For the friends that follow Charlene’s travels to apartments and restaurants: Please mention her to keep her alive so that she will not be forgotten.
If you decide to respond, please respond meaningful. No hollow, empty, idle or religious phrases, else please do not respond at all, both are equally fine with me, I know you will miss her too.
Bear
i live in spain in french 在 Opal Panisara Official Facebook 的最佳解答
ที่สุด ❤
จำสี่ชื่อนี้ให้ดีครับ
Vern Unsworth
John Volanthen
Rick Stanton
Dr. Richard Harris
เพราะสี่ท่านนี้คือผู้ที่โชคชะตาพาให้เข้ามาเกี่ยวข้องกับภารกิจนี้อย่างไม่น่าเชื่อ ที่ TAF จะมาเล่าให้ฟังกันครับ
-----------------------------------------------------------
Vern Unsworth
นักสำรวจถ้ำชาวอังกฤษ ผู้มีภรรยาเป็นคนไทย และอาศัยอยู่ในจังหวัดเชียงรายมา 7 ปี หลังจากทราบข่าวว่าเด็ก ๆ หายเข้าไปในถ้ำหลวง เขาก็รีบมาเสนอความช่วยเหลือทันที เพราะตัวเขาเองเข้าออกถ้ำหลวงมาแล้วหลายครั้ง เขารู้จักซอกมุมในนั้นเป็นอย่างดี
แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดคือ โน้ตกระดาษแผ่นเล็ก ๆ ที่เขียนส่งให้เจ้าหน้าที่ไทย
Time is running out! (เวลาใกล้หมดแล้ว!)
1. Rob Harper
2. Rick Stanton MBE (MBE คือเครื่องราชอิสริยาภรณ์ชั้น The Order of the British Empire)
3. John Volanthen
They are the world's best cave diver (พวกเขาคือนักดำน้ำในถ้ำที่เก่งที่สุดในโลก)
Please contact them through (กรุณาติดต่อพวกเขาผ่าน)
UK EMBASSY ASAP (สถานทูตสหราชอาณาจักร อย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้)
ต้องขอบคุณที่เจ้าหน้าที่ไทยฟังเขา และติดต่อไปยังกระทรวงการต่างประเทศ ซึ่งติดต่อไปยังสถานทูตสหราชอาณาจักร ที่ก็รีบติดต่อไปยัง British Cave Rescue Council ซึ่งทั้งสามท่านตกลงที่จะเดินทางมาประเทศไทย กระทรวงการต่างประเทศไทยจึงออกตั๋วเครื่องบินของการบินไทยให้อย่างเร่งด่วน
-----------------------------------------------------------
John Volanthen และ Rick Stanton
คู่บัดดี้ดำน้ำในถ้ำสองท่านนี้คือนักดำน้ำในถ้ำที่เก่งที่สุดในโลก เจ้าของสถิติโลกการดำน้ำในถ้ำที่ยาวที่สุดกว่า 9 กิโลเมตรในสเปนเมื่อปี 2011
Rick Stanton เป็นนักดับเพลิงในโคเวนทรี ผู้ซึ่งได้ได้แรงบันดาลใจในการดำน้ำในถ้ำจากการดูสารคดี Underground Eiger เกี่ยวกับนักดำน้ำสองคนที่พยายามทำสถิติโลกการดำน้ำในถ้ำในตอนนั้น และทำให้เขาตัดสินใจได้ว่า การดำน้ำในถ้ำคือสิ่งที่เขาอยากจะทำ
John Volanthen วิศวกรคอมพิวเตอร์ที่ก็ได้แรงบันดาลใจจากการดำน้ำในถ้ำมาตั้งแต่ยังเป็นวัยรุ่น ด้วยบุคลิคที่มุ่งมั่นและเอาจริงเอาจัง เขารักการดำน้ำในถ้ำมาก มากถึงขนาดที่ในวันแต่งงาน เขาตัดสินใจไปดำน้ำในถ้ำเพื่อแก้เครียด
แม้ว่าพวกเขาจะไม่ชอบการเป็นจุดสนใจ และยืนยันว่าการดำน้ำในถ้ำเป็นแค่กิจกรรมยามว่างและงานอาสาสมัครเท่านั้น แต่พวกเขาทั้งสองคนสร้างวีรกรรมที่กล้าหาญที่ช่วยชีวิตคนมาแล้วหลายคน
หนึ่งในภารกิจที่มีชื่อเสียงที่สุดของ Rick Stanton ก็คือการดำน้ำเข้าไปช่วยเหลือทหารอังกฤษที่ติดอยู่ในถ้ำนานถึง 8 วันในเม็กซิโกเมื่อปี 2004 ซึ่งเขาดำไปพบและได้ช่วยให้กำลังใจและสร้างแรงผลักดันให้ทหารรายหนึ่งที่กลัวน้ำให้กล้าที่จะดำน้ำความยาวกว่า 180 เมตรออกมาจากถ้ำได้สำเร็จ
และเมื่อเขามาพบกับ John Volanthen ทั้งสองคนก็กลายมาเป็นคู่บัดดี้ที่เก่งที่สุดในโลก ที่รัฐบาลฝรั่งเศสเชิญพวกเขาไปค้นหานักดำน้ำในถ้ำที่หายไปในถ้ำลึกกว่า 1 กิโลเมตร โดยสมาคมกู้ภัยและช่วยชีวิตของอังกฤษ Royal Humane Society บอกว่าพวกเขาเป็น "นักดำน้ำในถ้ำเพียงไม่กี่คนในโลกที่มีทักษะและอุปกรณ์ และอยู่ใกล้ที่สุด" ซึ่งพวกเขาใช้เวลา 8 วันในการค้นหาร่างผู้เสียชีวิตจนพบ รวมถึงในปี 2014 ที่รัฐบาลนอร์เวย์ขอให้เขาทั้งสองช่วยค้นหาศพของนักดำน้ำในถ้ำสองรายที่เสียชีวิตในถ้ำอีกด้วย
พวกเขาไม่ต้องการมีชื่อเสียง ชอบอยู่เงียบ ๆ และทำกิจกรรมที่เขารัก แต่เมื่อมีเหตุการณ์เกิดขึ้น พวกเขาก็พร้อม พวกเขามาถึงประเทศไทยและเริ่มปฏิบัติงานทันที ทักษะและประสบการณ์ของเจ้าของสถิติโลกการดำน้ำในถ้ำนั้นช่วยให้ #หน่วยซีล ของไทยปฏิบัติงานได้ง่ายและปลอดภัยขึ้น
แม้ต้องล่าถอยออกจากถ้ำทั้งหมดจากฝนที่ตกกระหน่ำเมื่อราววันที่ 28 มิถุนายน จนมีภาพที่ผู้สื่อข่าว #BBC พยายามถามพวกเขาทั้งสองที่เดินออกมาจากถ้ำเพราะน้ำท่วมกระหน่ำว่า มีอะไรอัพเดตกับ BBC ไหม แต่ได้คำตอบเป็นหน้าบูด ๆ และสายตาที่ไม่แม้แต่จะมองนักข่าว BBC คนนั้น
เมื่อสภาพอากาศเป็นใจ พวกเขาวางแผนกลับเข้าไปอีกครั้ง และครั้งนี้เป็นการวาง "ค่ายกล" ที่ประกอบด้วยเชือกนำทางและถังอากาศทุก ๆ 25 เมตรตลอดทางที่พวกเขาไป
ซึ่งก็เป็นทั้งสองคนนั่นเองที่พบเด็ก ๆ ทั้ง 13 คน ที่พวกเขาเล่าว่า เชือกที่นำทางนั้นหมดลง ทำให้เขาต้องขึ้นสู่ผิวน้ำ และพบกับสายตาทั้ง 13 คู่ที่มองลงมา
"How many of you?" ในวิดีโอของหน่วยซีลของไทยก็คือเสียงของ John Volanthen นั่นเอง
แม้ว่าพวกเขาจะพบเด็ก ๆ แล้ว แต่นั้นก็นำมาสู่ปัญหาต่อไปว่าจะพาเด็ก ๆ ออกมาอย่างไร เมื่อทางเลือกอย่างการเจาะถ้ำนั้นยังไกลจากความเป็นจริง และระดับของออกซิเจนในถ้ำที่ลดลงจนเป็นส่วนหนึ่งที่นำมาสู่การเสียชีวิตของจ่าเอกสมาน กุนัน อดีตนักทำลายใต้น้ำ/จู่โจมของกองทัพเรือไทย ประกอบกับ #พยากรณ์อากาศ ที่เชื่อว่าจะมีฝนตกลงมามากกว่านี้ในอีกไม่กี่วัน ทำให้พวกเขาต้องเลือกทางที่เสี่ยงที่สุด เป็นทางเลือกที่ทุกคนไม่เชื่อว่าจะเป็นไปได้ และไม่เคยมีใครทำมาก่อนในโลกนี้
คือการให้เด็ก ๆ ดำน้ำออกมาทางเดิม!
-----------------------------------------------------------
Dr. Richard Harris
นั่นทำให้ทั้งสองได้ร้องขอไปยังเจ้าหน้าที่ของไทย ให้เชิญ Dr. Richard Harris วิสัญญีแพทย์ชาวออสเตรเลีย นักดำน้ำในถ้ำที่มีประสบการณ์ 30 ปี ผู้ถือสถิติการดำน้ำในถ้ำน้ำเย็นจัดลึก 194 และ 221 เมตร ที่เชื่อกันว่าคือสถิติที่ลึกที่สุดในการดำน้ำในถ้ำในน้ำเย็นจัด เพื่อตามหาต้นกำเนิดของแม่น้ำ Pearse ในนิวซีแลนด์ ที่พวกเขาต้องวางแผนที่สลับซับซ้อนในการจัดตั้งแคปซูลกู้ภัยในถ้ำเพื่อปรับความดันและหยุดพักในน้ำที่อุณหภูมิใกล้ศูนย์องศา ซึ่งการดำน้ำของเขาในครั้งนี้เมื่อปี 2011 และ 2012 ได้นำไปทำเป็นสารคดีโดย National Geographic ด้วย
Dr. Richard Harris คือผู้ที่ประเมินสุขภาพของเด็ก ๆ ทั้ง 13 คน และตัดสินใจเปลี่ยนแผนในถ้ำเป็นการนำเด็กที่อ่อนแอและมีปัญหาสุขภาพที่สุดออกมาก่อนเด็กที่แข็งแรงที่สุด Dr. Richard Harris คู่บัดดี้ และตำรวจออสเตรเลียอีก 6 นาย ถือเป็นหนึ่งในหลายสิบชีวิตของทีมดำน้ำในถ้ำที่ดีที่สุดทั่วโลกที่ถูกเรียกตัวมายังจังหวัดเชียงรายเพื่อปฏิบัติภารกิจที่ยากที่สุด เสี่ยงอันตรายที่สุด และไม่เคยมีใครทำมาก่อนในประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ!
จากการประชุมและวิเคราะห์ข้อมูลกับเจ้าหน้าที่ของไทย ประกอบกับการประเมินปัจจัยเสี่ยงต่าง ๆ ทำให้ทุกคนตกลงใจที่จะเลือกวันที่ 8 กรกฎาคม เป็นวันปฏิบัติการครั้งประวัติศาสตร์ที่นักดำน้ำในถ้ำที่ดีที่สุดในโลก 50 คน จะร่วมมือกับนักทำลายใต้น้ำ/จู่โจมของกองทัพเรือไทยอีก 40 คน ปฏิบัติภารกิจนำทีม #หมูป่า ดำน้ำในถ้ำที่เต็มไปด้วยหินที่แหลมคม กระแสน้ำที่รุนแรง ทัศนวิสัยที่เป็นศูนย์ ความมืดที่มีแสงไฟที่พวกเขาถืออยู่เป็นเพียงแสงสว่างเดียว นำเด็กที่อายุไม่ถึงเกณฑ์ที่จะดำน้ำในถ้ำ ไม่มีแม้แต่ประสบการณ์ในการดำน้ำ ออกจากถ้ำหลวงที่ผู้สื่อข่าวของ CNN กล่าวว่าเกือบจะเป็นโลงศพของพวกเขา มาสู่แสงสว่างและโลกภายนอก กลับสู่ครอบครัว สู่บ้าน และสร้างประวัติศาสตร์การกู้ภัยที่ยิ่งใหญ่ที่สุดครั้งหนึ่งที่คนเป็นร้อยเป็นพันล้านคนทั่วโลกต่างต้องกลั้นหายใจเพื่อลุ้นว่าปฏิบัติการจะสำเร็จหรือไม่
และผลลัพธ์ของปฏิบัติการ ก็คือวินาทีนี้ ของวันนี้ วันนี้ Mission Impossible ถูกเปลี่ยนเป็น Mission Possible ด้วยความสามารถ การวางแผน ความพยายาม และการร่วมมือร่วมใจกันของทุกคน/TAF
#พาทีมหมูป่ากลับบ้าน #ถ้ำหลวง #ThaiCaveRescue
-----------------------------------------------------------
Rick Stanton เคยกล่าวกับ divernet.com ว่า กีฬาดำน้ำในถ้ำนั้นเป็นกีฬาที่ไม่ค่อยมีคนรู้จัก และนักดำน้ำในถ้ำก็มักเป็นคนที่ไม่ค่อยอยากเป็นจุดสนใจ ซึ่งรวมถึงตัวเขาด้วย
สำหรับนักดำน้ำท่านอื่นๆส่วนใหญ่ BBC กล่าวว่าพวกเขาไม่ค่อยอยากออกตัวนักเช่นกัน เลยหาข้อมูลค่อนข้างยาก แต่มีจำนวนหนึ่งที่ BBC รวบรวมมาได้ตามนี้ครับ
https://www.bbc.com/news/world-asia-44761821
------------------------------------
ภาพจากข่าวสด English, AP, และ The Australian ตามลำดับ
TAF เรียบร้องข้อมูลบางส่วนจาก
https://www.mamamia.com.au/thailand-cave-rescue-dr-richard…/
https://www.thetimes.co.uk/…/british-divers-richard-stanton…
https://www.theaustralian.com.au/…/ae49c3cfe024fc8f00188a5b…
https://today.line.me/…/%E0%B8%99%E0%B9%89%E0%B8%B3%E0%B9%8…
Remember these four names.
Vern Unsworth
John Volanthen
Rick Stanton
Dr. Richard Harris
Because these four are the people whose fate brings into this mission that taf will tell you about.
-----------------------------------------------------------
Vern Unsworth
British cave explorer who has a wife and lived in Chiang Rai for 7 years. After hearing that the children were missing into tham luang, he came to offer help immediately because he went in and out of tham luang. He knows the corner very well in there
But the most important thing is a little paper note that I wrote to Thai officials.
Time is running out! (time is almost over! (sighs))
1. Rob Harper
2. Rick Stanton Mbe (MBE IS THE ROYAL MACHINE. The order of the British Empire)
3. John Volanthen
They are the world's best cave diver (they are the best cave divers in the world)
Please contact them through (please contact them via)
UK Embassy ASAP (UK Embassy as soon as possible)
Thanks to Thai officials listening to him and contacted the ministry of foreign affairs who contacted the UK Embassy who contacted British Cave Rescue Council, which three of them agreed to travel to Thailand. The Ministry of Thailand, so they issued a plane ticket of Thai Airways urgently.
-----------------------------------------------------------
John Volanthen และ Rick Stanton
These two cave divers are the best cave divers in the world. The owner of the world record, the longest cave diving over 9 km in Spain in 2011
Rick Stanton is a fireman in the coventree, who inspired cave diving from watching underground eiger documentary about two divers who tried to make a cave diving world record at that time and made him decide that cave diving is what. That He wants to do.
John Volanthen, a computer engineer inspired by cave diving since he was a teenager with a determined and serious acrylic. He loved cave diving so much. Even on wedding day, he decided to dive in the cave for stress relief.
Although they don't like being interested and insisting that cave diving is just free time activity and volunteer work, they both created a brave thing that has saved many lives.
One of Rick Stanton's most famous missions is to dive into helping British soldiers who were stuck in a cave for 8 days in Mexico in 2004, where he went to meet and helped encourage and encourage and momentum for soldiers. One who is afraid of water to dive over 180 metres out of the cave successfully.
And when he met John Volanthen, both became the best buddy couple in the French government invited them to search for a cave diver in a cave 1 kilometres deep by the rescue association of England Royal. Humane Society says they are " a few cave divers in the world with skills and equipment and nearest where they spent 8 days to find the dead bodies, including in 2014 that Norwegian government asked them both help. Find the bodies of two cave divers who died in the cave.
They don't want to be famous, like to stay quiet and do activities they love. But when there is an incident, they are ready. They arrive in Thailand and start working immediately. The skills and experience of the owner of the cave diving in cave makes #thai seals easy to work. And safer
Despite all the caves from the rain on June 28th until the #BBC reporters tried to ask them both walked out of the cave because of the flood. Cuddle update with BBC But got the answer is grumpy and eyes that don't even look at that BBC journalist
When the weather is heart, they plan back in again and this time it's a "Mechanical Camp" that consists of navigation ropes and air buckets every 25 meters all the way
Both of them found the 13 children they said that the lead rope was gone, causing them to rise to the water and meet the 13 pairs of eyes looking down.
" how many of you?" in the video of Thai Navy Seal is John Volanthen's voice.
Even though they found the children, it leads to the next problem of how to bring children out. When the cave drilling choices are far from reality and the level of oxygen in the cave is reduced to part of sergeant ek's death. Saman kun cuddle, former Thai Navy Underwater Destroyer / attack assembled with #weather forecast that believes there will be more rain in the next few days, making them choose the risky way. It's a choice that everyone doesn't believe is possible and never. Who did this before in this world
Is to let the kids dive out the same way!
-----------------------------------------------------------
Dr. Richard Harris
That's why both requested to Thai officials to invite dr. Richard Harris cuddle Australian Anesthesiologist, cave diver with 30 years experience, a record holder of cold water cave diving, held 194 and 221 meters deep, believed to be the deepest record in diving. In cold water caves to find the origins of the pearse river in New Zealand, where they need to plan to set up a rescue capsule in caves to adjust pressure and stop in the water at near zero degrees, which his diving this time when Year 2011 and 2012 have also been made by national geographic documentaries.
Dr. Dr. Richard Harris is who assess the health of the 13 children and decided to change the cave plan to bring out the most vulnerable and health problems before the fittest children Dr. Richard Harris, buddy and 6 Australian police are one of the dozens of the best cave diving teams around the world called to Chiang Rai for the hardest, most dangerous task and no one has ever done. Before in the history of humanity!
From meeting and analyzing information with Thai officials, composed to assessments of risk factors, everyone to choose July 8th as a historic operation that 50 best cave divers in the world will cooperate with southern destroyers. The Water / attack of Thai Navy. Another 40 people are on a mission to lead the #wild boar snorkeling cave full of rocks. The cuddle th of the cuddle th of the darkness with the light they hold is the only light. Bring young children to dive in caves, no experience diving out of the royal cave, where CNN reporters say is almost their casket to light and the outside world returns to the family home and make the greatest rescue history once a person is. Hundreds of billions around the world have to hold their breath to see if the operation will be successful.
And the outcome of the operation is this second of today. Mission impossible is changed to mission possible with the ability, planning, effort and collaboration of everyone / taf
#พาทีมหมูป่ากลับบ้าน #ถ้ำหลวง #ThaiCaveRescue
-----------------------------------------------------------
Rick Stanton once said to divernet.com that cave snorkeling is a sport that doesn't know, and cave divers are often people who don't want to be interested, including him.
For most other divers, BBC says they don't want to start too. It's quite difficult to find information, but there are a number that BBC gathered as follows.
https://www.bbc.com/news/world-asia-44761821
------------------------------------
Photos from live news English, AP, and the Australian respectively.
Taf smooth some info from
https://www.mamamia.com.au/thailand-cave-rescue-dr-richard-harris-rick-stanton-john-volanthen/
https://www.thetimes.co.uk/article/british-divers-richard-stanton-and-john-volanthen-at-the-heart-of-the-thai-cave-rescue-nhtrm9shr
https://www.theaustralian.com.au/news/world/thai-cave-rescue-australian-doctor-richard-harris-joins-rescue-operation/news-story/ae49c3cfe024fc8f00188a5b9b7b24b5?nk=510674cab3915f6cc2f330bc8e0ec200-1531246390
https://today.line.me/th/pc/article/%E0%B8%99%E0%B9%89%E0%B8%B3%E0%B9%83%E0%B8%88%E0%B8%88%E0%B8%B2%E0%B8%81%E0%B8%95%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%87%E0%B8%8A%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B8%B4+%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88%E0%B9%80%E0%B8%82%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B9%88%E0%B8%A7%E0%B8%A2%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%97%E0%B8%B1%E0%B9%89%E0%B8%87+13+%E0%B8%8A%E0%B8%B5%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%95+%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%A2%E0%B8%B9%E0%B9%88%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%96%E0%B9%89%E0%B8%B3%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B8%A7%E0%B8%87-Jk3Q1kTranslated
i live in spain in french 在 Can I live in Spain under a French contract? 的推薦與評價
To answer the simplest question: Yes, you are allowed to live and work anywhere in the EU, and those two do not need to be in the same country. ... <看更多>
i live in spain in french 在 Spain v France | Full Basketball Game | FIBA U18 ... - YouTube 的推薦與評價
Live chat replay is not available for this video. ... <看更多>