"再等我一下,我會變得比過去更好的。"
-------
Porter Robinson - Look At The Sky 望向天空
完整版:
https://youtu.be/bQEnZ4EsZvc
歡迎訂閱追蹤:
https://www.youtube.com/c/RayShen0429
作詞/作曲:Porter Robinson
Is it fate?
這就是宿命嗎?
If it's not easy, it must not be
若並不順遂 那就不是了吧
At that age
在那段歲月
I cherished the flowers beneath my feet
雙腳下的花朵 被我細心地愛惜
But then something must have changed in me
但一定有什麼事物改變了我
I used to feel so light
我曾感到弱小無助
Now I'll try
但我會開始努力
I just want time
我只是需要時間
Wait again
再次等待
I will be much better then
我會變得比現在更好的
Holdin' on, I said
再等我一下
I will be much better then
我一定能比過去更好的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍然站立於此
I'll be alive next year
我明年也會過得好好的
I can make something good
我能夠做出一些好事的
Something good
會做出好事的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍然駐足為此
I'll be alive next year
明年的這時我也會活得好好的
I can make something good
我能夠創造出更好的未來
Something good
一定可以的
Are you close?
你離夢想還近嗎?
Shouldn't it come to you naturally?
它沒能自然地達成實現嗎?
And everyone knows
但所有人都明白的
You're losing your gift and it's plain to see
你無法直視你所失去的一切
But then something must have changed in me
但某些事物一定改變了我
I don't fear it anymore
讓我不再感到惶恐
Now I'm sure
現在我很確定
I'm sure
非常肯定
Look at the sky, I'm still here
看向天空吧 我仍存活在此
I'll be alive next year
明年的此時也仍會存在的
I can make something good
那時我一定能做些好事吧
Something good
一定會去做的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍駐足於此
I'll be alive next year
明年我也會活得好好的
I can make something good
我會放手去創造出
Something good
更好的未來的
Wait again
再等我一下
I will be much better then
我會變得更好的
And suddenly
剎那間
I've restored your faith in me
我重新拾回了過往的信心
Look at the sky
看向天空
Look at the sky, I'm still here
望著天空 意識到自己仍活在世上
I'll be alive next year
明年我也能好好活著的
I can make something good
我會做出許多好事的
Something good
會做出好事的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍佇立於此
I'll be alive next year
明年的這時我也仍會活著的
I can make something good
我會創造出更好的未來
Something good
更好的未來
Look at the sky, I'm still here
望著天空 意識到自己仍活在世上
I'll be alive next year
明年的我也會繼續活下去的
I can make something good
我終於有機會能做出好事來
Something good
做一些好事來
歌詞翻譯by Ray Shen
同時也有33部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Diana Wang 王詩安,也在其Youtube影片中提到,#MakeYouFeel #王詩安 #DianaWang #賦音樂 #FUMUSIC "Make You Feel", the new single from Diana Wang. Listen to it on: https://dianawang.lnk.to/MakeYouFeel ...
i look good歌詞 在 BB彈 Facebook 的精選貼文
BB彈三個團員喜歡的歌曲都不太一樣
但也是因為這些不同
汲取了三方精華組合成BB彈的風格
最近會陸續釋出團員們各自的推薦歌單給大家
請霈豪寫介紹短文結果寫爆長
有興趣請往下閱讀
【霈豪SPOTIFY推薦歌單】
https://open.spotify.com/playlist/1zdYnjVcuhkYTPQyMN40Hs?si=6db6aec9576e44b9
★Marilyn Manson-This Is New Shit
一開始接觸搖滾樂就是這首歌害的(?),因為常常闖入哥哥的房間聽到哥哥在聽這首,被詭譎氣氛和重節奏吸引,實在是太酷了,還因此去買了專輯每天在學校午休的時候放給全班聽,結果被討厭,因為同學們想聽S.H.E
★Sum41-Fat Lip
後來也是翻哥哥的CD包裡面發現他們,這首歌比較多饒舌,而且是那個年代的(哭),現在聽會覺得有點搞笑,可是那時候的我覺得帥炸,一樣每天帶去學校分享,然後被排擠。這也是第一次接觸POP PUNK。
★Rage Against the Machine-Know Your Enemy
這個也忘記是從誰那邊知道的,反正一定不是什麼好咖,嗯...可能當時青春期對於反抗反政府或是對抗體制殺小的很有熱情吧,所以在聽他們的時候每一個毛細孔都在高潮。
★Lagwagon-After You My Friendi
同樣是從哥哥那邊知道的團,因為哥哥的關係我一直到幾年前才把這團的發音唸正確,不然以前都唸[拉瓜槓],之前跟鞋帶樂團的GAMA聊天講出來差點把他笑死,這也是接觸旋律龐克的第一個團。
★Arictic Monkeys-I Bet You Look Good on the Dancefloor
聽團的順序有點奇怪,會喜歡北極潑猴是因為被急促的節奏和對點吸引,還有主唱那個愛唱不唱嘰嘰歪歪的聲音,屌而啷噹的感覺,一直到現在還會拿出來聽。
★The birthday-24ji
有一次跟鞋帶整團去沖繩音樂祭玩,那時跟Gama睡過頭沒有坐到車,就用走的一個多小時到會場,後來下起了雨卻輪到The birthday登場,大家也是沒在管的就在雨中聽,老團就是老團,帥到哭欸。
這首歌讓我覺得很像穿著西裝的老痞子在歌舞伎町大搖大擺地走來走去的感覺,Bass line我很喜歡,整首歌一路屌屌的感覺實在是很帥。
★Hi-Standard-STAY GOLD
第一個接觸到日本的旋律龐克的團,這首國歌應該沒有什麼好說的。
★NOFX-What’s the Matter with Parents Today?
他們真的是有夠老,上次看他們因為肺炎而只能在自家游泳池辦表演就覺得[這些人是不是都不會退化啊?],講話一樣白爛,爛梗一直噴,超爽。
★TNX-Kick Your Ass
越聽越快,記得自己高中第一次組團的時候差點把鼓手操死,還丟鼓棒說[到底要多快啦幹!],沒辦法。我記得好像是我另一個樂團[鞋帶]的鼓手王大山傳給我聽,我自己是覺得有點像Arictic Monkeys的主唱跑去唱這團的感覺,這個也是到現在還在聽。
★Tool-The Pot
大學的時候第一次聽到這個有點被嚇壞,搭配上Youtube上面的影片那個巨大蝸牛爬行摧毀世界,覺得實在太酷了,後來認識了當時新竹清大的樂團[暗流],他們的音樂元素裡面也有一些類似像Tool的東西,那個時候台灣好像沒有人在玩這個,雖然現在也沒有啦(還是我不知道而已)
★ 八十八顆芭樂籽 88balaz-一起來跳舞
記得有一次哪個音樂祭,我拿著啤酒已經微醺了在那邊晃啊晃的,晃到芭樂籽的舞台,剛好在唱這首歌,我就走進人群裡面亂跳一通,那個時候阿強還會唱到一半大劈腿,對沒錯就是那個時期。
★ 百合花-怨妒
大學時期從網路上影片看到就開始覺得很喜歡,風格十足的樂器編曲,還有嘲弄社會的歌詞,就這樣一路聽過來居然因為餵飽豬而認識了主唱
★ 餵飽豬-豬瘟
第一次看到他們是因為共演,當時覺得這團實在是太荒謬了,顏伯聖每一次表演都像在射精,好像不把力氣發洩光就不能下台一樣,雖然有時候會把自己喝太醉在台上失控,不過因為人緣太好大家都笑一笑沒事,除此之外他們也是每一個團員都很好相處,好相處到有一次喝醉了我還跟地瓜喇機。
★ U.TA 屋塔-緩飆公路
應該可以說台灣沒什麼人在玩這種東西,第一次聽到就是在現場,當下覺得太好聽了吧!台下怎麼人那麼少啊幹!每個樂手演奏的東西都很有特色,感覺上是把很特別的東西擺在很對的位置上,後來也因為許珮和魚雷本來就認識很久的關係認識了他們。(快點出專輯)
★先知瑪麗-醉難寫的歌
這首歌被我歸類到了低潮必備良藥,低潮的時候就是要更低潮,越低潮就要越朝低潮走,不要試著逃出來,要好好享用它,才可以一口一口的把它吃光變成能量,當你凝視著黑暗,黑暗就會怕你,嗯,所以。
★Chaos Chaos-Memories
這是我最喜歡的卡通rick and morty裡面的插曲,當時是Rick做了一切認為[正確]的事情之後,一個人回到車庫的實驗室裡突然感到無比孤獨的時候放的音樂,我很喜歡裡面的歌詞,這首歌拯救過我無數次,心情低落的時候就會拿出來聽。
★Amazarashi-未来になれなかった全ての夜に
吳洌宇介紹的團,在日本頗有名氣,被譽為詩人的主唱秋田寫的詞總是能撕開你的傷口,讓你痛到沒辦法出聲,當眼淚快要掉下來的時候再溫暖的抱著你說沒事了,一切都會沒事的。我看過兩次現場,歌和歌中間安靜的時候會聽到歌迷都在啜泣,他們都不會隨音樂搖動,就是站在那裏靜靜的看和聽,感覺很像是被主唱站著罵,出場的時候大家眼睛都是腫的,有機會一定要看他們表演,還有這首歌的MV也很好看。
★Bacho-Saikoushinkioku
第一次聽到他們也是現場,一整團大叔,我記得好像是唐啟仁邀請他們來的,歌詞訴說著社會和人心的無奈,但又總是伸出溫暖的手掌把你從地上拉起來,好像是有人把你內心不敢對自己說出來的愛和勇氣全部說出來給你聽,很喜歡主唱的咬字不清和沙啞溫暖的喉音,但是他表演的時候我不會站在第一排,因為他超會噴汗。
★ 奮樂團-來麥田圈接我
會喜歡這首歌是因為歌詞的關係,其實一直覺得楊盛堯很會寫歌詞
出社會之後的不適應加上自己後來被慢慢的體制化的故事用有趣的方式唱,本來是外星人來到地球後慢慢變得跟地球人一樣,最後希望就算回不去外太空的家,也能夠記得自己是誰。
★ US:WE-懦弱者日記
第一次看到[直到看見鯨魚的眼睛]是在DEMO,那時跟哥哥的團瘋狂拉薩路去表演,演完之後輪到他們,他們從那時就把所有燈關掉,留一盞黃燈,我總是想像那是漁船上的燈,當時被音樂震撼到完全說不出話,大家就安安靜靜的坐在地上聽,我覺得他們是Amazarashi之外能夠一邊聽一邊反思自己的樂團,我記得聽完之後在回家的路上一直跟團員說真的太厲害了,一直到現在我還是會關注他們什麼時候表演,也常常介紹給對音樂有興趣的朋友。
★BB彈-自己喝酒
再來就是我自己的樂團啦,會特別喜歡這首歌的原因是因為這首歌是在我加入之後做的,許珮結合了大家的編曲一起把它完成,畢竟自己生的小孩就先60分,所以說這是我跟許珮生的小孩(????!!!!!),因為共同創作的關係,給了我很大的空間編bass,所以這首歌可能會有比較多我喜歡的感覺在裡面,之後BB彈也會朝著這種方式創作下去。
i look good歌詞 在 主播 路怡珍 Facebook 的最佳貼文
【#拜登就職演說全文】★中英版本★
資料來源:美國白宮新聞稿
This is America’s day. This is democracy’s day.
A day of history and hope. Of renewal and resolve.
Through a crucible for the ages America has been tested anew and America has risen to the challenge.
Today, we celebrate the triumph not of a candidate, but of a cause, the cause of democracy.
The will of the people has been heard and the will of the people has been heeded.
We have learned again that democracy is precious.
Democracy is fragile.
And at this hour, my friends, democracy has prevailed.
So now, on this hallowed ground where just days ago violence sought to shake this Capitol’s very foundation, we come together as one nation, under God, indivisible, to carry out the peaceful transfer of power as we have for more than two centuries.
We look ahead in our uniquely American way – restless, bold, optimistic – and set our sights on the nation we know we can be and we must be.
I thank my predecessors of both parties for their presence here.
I thank them from the bottom of my heart.
You know the resilience of our Constitution and the strength of our nation.
As does President Carter, who I spoke to last night but who cannot be with us today, but whom we salute for his lifetime of service.
I have just taken the sacred oath each of these patriots took — an oath first sworn by George Washington.
But the American story depends not on any one of us, not on some of us, but on all of us.
On “We the People” who seek a more perfect Union.
This is a great nation and we are a good people.
Over the centuries through storm and strife, in peace and in war, we have come so far. But we still have far to go.
We will press forward with speed and urgency, for we have much to do in this winter of peril and possibility.
Much to repair.
Much to restore.
Much to heal.
Much to build.
And much to gain.
Few periods in our nation’s history have been more challenging or difficult than the one we’re in now.
A once-in-a-century virus silently stalks the country.
It’s taken as many lives in one year as America lost in all of World War II.
Millions of jobs have been lost.
Hundreds of thousands of businesses closed.
A cry for racial justice some 400 years in the making moves us. The dream of justice for all will be deferred no longer.
A cry for survival comes from the planet itself. A cry that can’t be any more desperate or any more clear.
And now, a rise in political extremism, white supremacy, domestic terrorism that we must confront and we will defeat.
To overcome these challenges – to restore the soul and to secure the future of America – requires more than words.
It requires that most elusive of things in a democracy:
Unity.
Unity.
In another January in Washington, on New Year’s Day 1863, Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
When he put pen to paper, the President said, “If my name ever goes down into history it will be for this act and my whole soul is in it.”
My whole soul is in it.
Today, on this January day, my whole soul is in this:
Bringing America together.
Uniting our people.
And uniting our nation.
I ask every American to join me in this cause.
Uniting to fight the common foes we face:
Anger, resentment, hatred.
Extremism, lawlessness, violence.
Disease, joblessness, hopelessness.
With unity we can do great things. Important things.
We can right wrongs.
We can put people to work in good jobs.
We can teach our children in safe schools.
We can overcome this deadly virus.
We can reward work, rebuild the middle class, and make health care
secure for all.
We can deliver racial justice.
We can make America, once again, the leading force for good in the world.
I know speaking of unity can sound to some like a foolish fantasy.
I know the forces that divide us are deep and they are real.
But I also know they are not new.
Our history has been a constant struggle between the American ideal that we are all created equal and the harsh, ugly reality that racism, nativism, fear, and demonization have long torn us apart.
The battle is perennial.
Victory is never assured.
Through the Civil War, the Great Depression, World War, 9/11, through struggle, sacrifice, and setbacks, our “better angels” have always prevailed.
In each of these moments, enough of us came together to carry all of us forward.
And, we can do so now.
History, faith, and reason show the way, the way of unity.
We can see each other not as adversaries but as neighbors.
We can treat each other with dignity and respect.
We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.
For without unity, there is no peace, only bitterness and fury.
No progress, only exhausting outrage.
No nation, only a state of chaos.
This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.
And, we must meet this moment as the United States of America.
If we do that, I guarantee you, we will not fail.
We have never, ever, ever failed in America when we have acted together.
And so today, at this time and in this place, let us start afresh.
All of us.
Let us listen to one another.
Hear one another.
See one another.
Show respect to one another.
Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.
Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.
And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.
My fellow Americans, we have to be different than this.
America has to be better than this.
And, I believe America is better than this.
Just look around.
Here we stand, in the shadow of a Capitol dome that was completed amid the Civil War, when the Union itself hung in the balance.
Yet we endured and we prevailed.
Here we stand looking out to the great Mall where Dr. King spoke of his dream.
Here we stand, where 108 years ago at another inaugural, thousands of protestors tried to block brave women from marching for the right to vote.
Today, we mark the swearing-in of the first woman in American history elected to national office – Vice President Kamala Harris.
Don’t tell me things can’t change.
Here we stand across the Potomac from Arlington National Cemetery, where heroes who gave the last full measure of devotion rest in eternal peace.
And here we stand, just days after a riotous mob thought they could use violence to silence the will of the people, to stop the work of our democracy, and to drive us from this sacred ground.
That did not happen.
It will never happen.
Not today.
Not tomorrow.
Not ever.
To all those who supported our campaign I am humbled by the faith you have placed in us.
To all those who did not support us, let me say this: Hear me out as we move forward. Take a measure of me and my heart.
And if you still disagree, so be it.
That’s democracy. That’s America. The right to dissent peaceably, within the guardrails of our Republic, is perhaps our nation’s greatest strength.
Yet hear me clearly: Disagreement must not lead to disunion.
And I pledge this to you: I will be a President for all Americans.
I will fight as hard for those who did not support me as for those who did.
Many centuries ago, Saint Augustine, a saint of my church, wrote that a people was a multitude defined by the common objects of their love.
What are the common objects we love that define us as Americans?
I think I know.
Opportunity.
Security.
Liberty.
Dignity.
Respect.
Honor.
And, yes, the truth.
Recent weeks and months have taught us a painful lesson.
There is truth and there are lies.
Lies told for power and for profit.
And each of us has a duty and responsibility, as citizens, as Americans, and especially as leaders – leaders who have pledged to honor our Constitution and protect our nation — to defend the truth and to defeat the lies.
I understand that many Americans view the future with some fear and trepidation.
I understand they worry about their jobs, about taking care of their families, about what comes next.
I get it.
But the answer is not to turn inward, to retreat into competing factions, distrusting those who don’t look like you do, or worship the way you do, or don’t get their news from the same sources you do.
We must end this uncivil war that pits red against blue, rural versus urban, conservative versus liberal.
We can do this if we open our souls instead of hardening our hearts.
If we show a little tolerance and humility.
If we’re willing to stand in the other person’s shoes just for a moment.
Because here is the thing about life: There is no accounting for what fate will deal you.
There are some days when we need a hand.
There are other days when we’re called on to lend one.
That is how we must be with one another.
And, if we are this way, our country will be stronger, more prosperous, more ready for the future.
My fellow Americans, in the work ahead of us, we will need each other.
We will need all our strength to persevere through this dark winter.
We are entering what may well be the toughest and deadliest period of the virus.
We must set aside the politics and finally face this pandemic as one nation.
I promise you this: as the Bible says weeping may endure for a night but joy cometh in the morning.
We will get through this, together
The world is watching today.
So here is my message to those beyond our borders: America has been tested and we have come out stronger for it.
We will repair our alliances and engage with the world once again.
Not to meet yesterday’s challenges, but today’s and tomorrow’s.
We will lead not merely by the example of our power but by the power of our example.
We will be a strong and trusted partner for peace, progress, and security.
We have been through so much in this nation.
And, in my first act as President, I would like to ask you to join me in a moment of silent prayer to remember all those we lost this past year to the pandemic.
To those 400,000 fellow Americans – mothers and fathers, husbands and wives, sons and daughters, friends, neighbors, and co-workers.
We will honor them by becoming the people and nation we know we can and should be.
Let us say a silent prayer for those who lost their lives, for those they left behind, and for our country.
Amen.
This is a time of testing.
We face an attack on democracy and on truth.
A raging virus.
Growing inequity.
The sting of systemic racism.
A climate in crisis.
America’s role in the world.
Any one of these would be enough to challenge us in profound ways.
But the fact is we face them all at once, presenting this nation with the gravest of responsibilities.
Now we must step up.
All of us.
It is a time for boldness, for there is so much to do.
And, this is certain.
We will be judged, you and I, for how we resolve the cascading crises of our era.
Will we rise to the occasion?
Will we master this rare and difficult hour?
Will we meet our obligations and pass along a new and better world for our children?
I believe we must and I believe we will.
And when we do, we will write the next chapter in the American story.
It’s a story that might sound something like a song that means a lot to me.
It’s called “American Anthem” and there is one verse stands out for me:
“The work and prayers
of centuries have brought us to this day
What shall be our legacy?
What will our children say?…
Let me know in my heart
When my days are through
America
America
I gave my best to you.”
Let us add our own work and prayers to the unfolding story of our nation.
If we do this then when our days are through our children and our children’s children will say of us they gave their best.
They did their duty.
They healed a broken land.
My fellow Americans, I close today where I began, with a sacred oath.
Before God and all of you I give you my word.
I will always level with you.
I will defend the Constitution.
I will defend our democracy.
I will defend America.
I will give my all in your service thinking not of power, but of possibilities.
Not of personal interest, but of the public good.
And together, we shall write an American story of hope, not fear.
Of unity, not division.
Of light, not darkness.
An American story of decency and dignity.
Of love and of healing.
Of greatness and of goodness.
May this be the story that guides us.
The story that inspires us.
The story that tells ages yet to come that we answered the call of history.
We met the moment.
That democracy and hope, truth and justice, did not die on our watch but thrived.
That our America secured liberty at home and stood once again as a beacon to the world.
That is what we owe our forebearers, one another, and generations to follow.
So, with purpose and resolve we turn to the tasks of our time.
Sustained by faith.
Driven by conviction.
And, devoted to one another and to this country we love with all our hearts.
May God bless America and may God protect our troops.
Thank you, America.
-------
★ 中文翻譯:資料來源中央社CNA
這是美國的一天,這是民主的一天,是歷史和希望的一天,是更新與決心的一天。美國幾個世代經過熔爐的考驗之後,如今再次遭到試煉,而且已再次奮起應付挑戰。今天,我們慶祝的不是一位候選人的勝利,而是一個奮鬥目標的勝利,是為民主的奮鬥。人民的意志被聽見了,人民的意志得到了關注。
我們再次學到,民主是珍貴的,民主是脆弱的,而在此刻,朋友們,民主已然勝利。短短幾天之前,還有暴力試圖撼動國會的根基,但今天我們齊聚這個莊嚴的所在,以一個在上帝之下不可分裂的國家,展開權力的和平轉移,一如我國200多年的傳統。
我們要用美國特有的方式,也就是不停歇、勇敢、樂觀的方式展望未來。放眼我們可以成為、也必須成為的國家。我謝謝今天蒞臨的兩黨前任總統,我衷心感謝,你們知道我國憲法的韌性,以及我們國家的力量。卡特總統(Jimmy Carter)也是,我昨晚與他通了電話,但他不克前來。我們為他畢生的奉獻向他致敬。
我剛才跟這幾位愛國者一樣鄭重宣誓,一篇最初由華盛頓宣讀的誓詞。然而,美國故事靠的不是我們任何一個人,或一部分人,而是我們全體。它靠的是「我們人民」,在尋求一個更好的合眾國的人民。這是個偉大的國家,我們是一群良善的人。
經歷過去幾個世紀的風雨和衝突、和平與戰爭,我們走過很長一段路,但前方還有很長一段路要走。我們將快速緊急前行,因為在這個危險與機會的冬天,我們有很多事要做。有很多需要修補、需要恢復、需要癒合。有許多需要建設,也可以有很多收穫。
在我國歷史上,很少人或很少時刻面臨著比我們目前更大的挑戰或困難。百年一見、無聲無息蔓延整個國家的病毒,在一年之內奪走的人命,跟美國在第二次世界大戰犧牲的總人數一樣多。數百萬工作機會流失,成千上萬企業關門。
400年來的種族正義的呼聲感動著我們,全民同享公義的夢想將不再拖後。地球生存的呼聲再急迫不過,也再清楚不過。如今政治極端主義、白人至上主義和本土恐怖主義的興起,讓我們有必要起來面對並將它們擊倒。
克服這些挑戰、恢復美國靈魂和鞏固未來需要的不只是話語,而是民主當中最難以捉摸的部分,那就是團結一心,團結一心。
另一個一月天,在1863年開年之時,林肯總統簽署解放奴隸宣言。讓我引述他在下筆時所說的話:「如果我留名青史,將會是因為這份宣言,以及我投注其中的全心全意。」
今天,同樣在一月裡,我全心全意投注於此:團結全體國人,團結整個國家。我請求所有美國人加入,和我一起努力,團結對抗我們共同的敵人:怨氣、不滿、仇恨、極端主義、目無法紀的行為、暴力、疾病、失業和無助。
團結一心,我們能夠成就偉大事業、重要的事情。我們可以糾正錯誤,可以讓民眾找到好的工作,可以在安全的校園教導孩子,可以克服這個致命的病毒。我們可以讓工作獲得報酬,重建中產階級,可以提供全民健保,可以兌現種族正義,讓美國再次成為世界主要的良善力量。
我明白,這個時候談論團結聽起來像愚昧的天方夜譚,我知道分裂我們的力量又深又真切,但我也知道這些力量不是現在才出現。美國向來在人人平等這個理想,和國家長期被種族主義、本土主義、恐懼和妖魔化分化的醜陋現實之間掙扎。這個征戰從未止息,勝利並無保證。
從南北戰爭、大蕭條、世界大戰到911恐攻,儘管歷經奮鬥、犧牲和挫折,良善的天使向來都會勝利。每當遇到這種時刻,我們都會有足夠的人團結一心,讓全國一起向前,我們現在也可以這麼做。
歷史、信仰和理性指向一條明路,一條團結之路。我們可以不把彼此當成敵人,而是鄰居。我們可以尊嚴和尊重彼此相待,可以同心協力,停止叫囂,讓溫度冷卻。因為沒有團結就沒有和平,只會留下苦毒與憤怒;不會有進步,只會有讓人厭倦的離譜言行;不會有國家,只會有混亂狀態。
這是我們危機和挑戰的歷史性一刻,而團結是前進的道路,我們必須以合眾國的姿態來面對這一刻,若能做到,我向諸位保證我們不會失敗。當我們團結起來,我們從來就不曾失敗,因此在這一天,在此時此刻,就在這裡,讓我們重新來過,全體一起來。讓我們開始再次彼此聆聽,讓對方說,相互探望,對彼表達尊重。
政治不必像這一團熊熊之火,燒毀一切,歧見不必成為全面戰爭的理由。我們必須摒棄操弄甚至捏造事實的文化,同胞們,我們不能這樣,美國必須不只是這個樣子,而且我相信美國不至淪落至此。
看看四周,我們站在國會大廈圓頂之下,這是南北戰爭時期完成的,當時美國的前途還在未定之天,但我們挺過來了,我們勝利了。我們現在站在此,看著偉大的國家廣場,金恩博士(Martin Luther King Jr.)曾對廣場上的群眾訴說他的夢想。也是在這裡,108年前的另一場就職典禮,數以千計的抗議人士試圖阻撓一群勇敢的婦女遊行爭取投票權。
今天我們見證副總統賀錦麗創造美國歷史,成為第一位擔任國家領導人的女性,別告訴我事情無法改變。
我們站在這裡,隔著波多馬克河(Potomac River)遠眺阿靈頓國家公墓(Arlington National Cemetery),也就是為國捐軀的英雄長眠之地。我們站在這裡,不過幾天前,暴動的群眾以為他們可用暴力箝制民眾的意志,阻撓民主運作,把我們驅逐出這塊聖地。但事情未如他們所願,今天不會,明天也不會,永遠都不會。
每位支持我們參選的民眾,我因你們給予我們的信心感到謙卑。對於沒有支持我們的人,讓我對你們說:未來請聽我說的話,評量我和我的心。如果你們還是不同意,也罷。這就是民主。這就是美國。以平和的方式在我們國家的規範之內表達異議的權利,可能是我國最大的優勢。
但請聽清楚:不同意見絕對不能變成不團結。而且我向各位保證,我要當全體國人的總統。不論你支持我或不支持我,我都將同樣為你們而努力。
好幾個世紀之前,我所屬教會的聖者聖奧古斯丁(Saint Augustine)曾經寫道,人民是個群體,由他們共同喜愛的東西所定義。身為美國人,我們共同喜愛而且能定義我們的東西是什麼?我想我們都知道:機會、安定、自由、尊嚴、尊重、榮譽,是的,還有真相。
最近的幾個星期、幾個月給了我們痛苦的教訓:有真相,也有謊言,為了權力和利益而說的謊言。我們每個人做為公民,做為美國人,特別是身為領導者的人,曾經承諾要遵守憲法、保護我們的國家的領導者,有職責、有責任要捍衛真相、打敗謊言。
我瞭解有許多同胞以害怕、惶恐的心情看待未來。我瞭解他們擔心工作問題。我瞭解他們像我父親那樣,夜裡躺在床上盯著天花板,想著得要有醫療保險、有貸款要付、想著他們的家庭,想著接下來會如何。我跟各位保證,我瞭解。但答案不是退縮,不是進入到彼此競爭的派系,不信任看起來跟你不一樣的人,跟你有不同信仰的人,或者新聞來源不同於你的人。
我們必須結束這場「無禮的戰爭」,它讓紅藍對立、鄉村與都市的民眾對立、保守派與自由派對立。我們可以做到,如果我們敞開心胸,而不是讓我們的心變硬,如果我們展現一些包容和謙虛,如果我們願意為別人設想,就像我母親說的:只要一下子就好,為別人設想。
因為人生就是這樣,你無法預知命運。有些時候,你會需要別人伸出援手,還有些時候,人家會請你伸出援手。就是要這樣,這就是我們為彼此做的事。如果我們這麼做,我們的國家就會更強大、更繁榮,更能為未來做好準備,而且我們還是可以有不同意見。
同胞們,我們在推動未來的工作時,會需要彼此。我們要集舉國之力,才能度過這個黑暗的冬天。我們可能在進入疫情最嚴重、最致命的階段。我們必須把政治擺在一邊,要終於能夠舉國對抗這個大流行,用舉國之力。我向各位保證,就如聖經所說:「一宿雖有哭泣,早晨便必歡呼。」我們將可一起度過,一起!
各位,我跟我在參眾兩院的同事們都瞭解,世人正在觀看,他們今天在看著我們,因此這是我要對國外傳達的訊息:美國受到試煉,而我們因此更為茁壯。我們將修補我們與盟國的關係,再次與世界往來,不是為了面對昨天的挑戰,而是今天和明天的挑戰。我們將不是藉著我們力量的典範來領導,而是憑藉我們典範的力量。我們將會是和平、進步與安定堅強而且可信賴的夥伴。
各位都知道,我們國家經歷了許多事情。我做為總統要做的第一件事,是要請你們跟我一起,為過去一年因疫情喪生的人們默禱,紀念那40萬個同胞,母親、父親、丈夫、妻子、兒子、女兒、朋友、鄰居和同事們。我們要成為我們自知可以成為、而且應該成為的人民和國家,以此榮耀他們。因此我請大家,一起為離世和失去親友的人們,還有我們的國家默禱,……阿們。
各位,這是試煉的時刻。我們面對對民主與真相的攻擊、正在肆虐的病毒、嚴重的不公、系統性的種族歧視、陷入危機的氣候,還有美國在全球的角色問題。其中任何一點都足以對我們構成嚴重的挑戰。但事實是,我們在同時面對這一切,這讓美國挑起我們最重大的責任之一。我們將受到試煉,我們能迎接挑戰嗎?這是大膽的時候,因為有好多事情要做。
而我向各位保證,這點是肯定的:你我將被評判,標準是我們如何解決這個時代一一發生的危機。我們將迎接挑戰。我們能否戰勝這個罕見而艱難的時刻?我們能否履行我們的義務,把一個新的、更好的世界傳給我們的下一代?我相信我們必須那麼做,而且我相信你們也這麼認為。我相信我們會,而且當我們做到,我們將寫下美國歷史偉大的新章節。美國的故事。
這個故事可能像一首對我來說深具意義的歌曲,它叫「美國頌」(American Anthem),它有一段歌詞至少對我來說很特別,它是這樣說的:「數百年的努力與祈禱讓我們來到今天,我們有什麼能傳承下去?我們的子孫會怎麼說?當我的日子結束,讓我內心知曉,美國,美國,我已為你付出最大努力。」
讓我們把我們自己的努力和祈禱,加到我們偉大的國家仍在發展的故事之中。如果我們做到,那麼當我們的日子結束,我們的子孫和他們的子孫會說:「他們付出了最大的努力,他們盡了他們的責任,他們修補了破碎的國家。」
同胞們,我的結語要跟開頭一樣,有個神聖的誓言。在上帝和各位面前,我向你們保證。我將始終開誠布公,我將捍衛憲法,我將捍衛我們的民主。我將捍衛美國,全心全力奉獻為你們服務,心中想的不是權力,而是可能性,不是私利,而是公眾的利益。我們將一起寫下美國希望的故事,而非恐懼的故事,是團結而非分歧,是光明而非黑暗。是禮貌與尊嚴、愛與療癒、偉大與善良的故事。
希望這是引導我們的故事、啟發我們的故事,是能告訴未來的世世代代我們回應歷史的召喚並且回應了時代挑戰的故事。民主與希望、真相與公義沒有在我們的時代衰亡,而是生生不息,美國固守了國內的自由,並且再次成為世界的明燈。這是我們對先人、對彼此和對未來世世代代的責任。
因此,我們要有目標、有決心,把注意力轉向這個時代的任務,靠信心來維持,靠信念來驅使,為彼此和我們全心熱愛的國家而奉獻。願上帝保佑美國,保守我們的三軍。謝謝美國!
i look good歌詞 在 Diana Wang 王詩安 Youtube 的最佳解答
#MakeYouFeel #王詩安 #DianaWang #賦音樂 #FUMUSIC
"Make You Feel", the new single from Diana Wang.
Listen to it on: https://dianawang.lnk.to/MakeYouFeel
Follow Diana Wang 王詩安
Facebook: https://www.facebook.com/DianaWangOfficial/
Instagram: https://www.instagram.com/dianawangofficial/
微博 Weibo: http://tw.weibo.com/dianawangshian
Twitter: https://twitter.com/_dianawang
Label: Fu Music
全新復古戀曲〈Make You Feel〉
邀你愛在當下,自由自在
兩個彼此喜歡的人在一起,去哪裡都可以,一天可以是四季。公路兜風、沙灘踏浪,跟著音樂的 vibe,盡情去愛。在 Diana 王詩安的腦海裡,有一個快門捕捉所有瞬間的精彩,像一張張相片存在心裡。天性浪漫的她,總是容易受眼前的景象觸動,全新單曲〈Make You Feel〉最初靈感即來自老家窗外的夕陽風光。她想到愛情裡的無憂無慮,彷彿整個地球繞著兩人轉動,山和海也感同身受。甜美清脆的復古 R&B 節奏,像大地因美好戀人而震動;婉轉和聲堆砌成趣,則是大自然悉悉窣窣的耳語。打從創作一開始,Diana 王詩安就刻劃出鮮明的編曲與和聲藍圖,而她作為全能的創作女聲,這次也參與製作,加上方大同協助編曲製作、崔惟楷主掌歌詞,讓音樂概念更加豐富完整。如果你也感覺到愛,就請放開所有感官,讓〈Make You Feel〉帶你一同跳進這片悸動不已的永恆景色。
曲 Composed by Diana Wang 王詩安
詞 Lyrics by Luke"B.T.”Tsui 崔惟楷, Diana Wang 王詩安
山路在蜿蜒著 森林充滿顏色 肩並肩 眼神的 對話 是雀躍的
沙灘上慵懶走著 煩惱都丟了 兩個人 陪伴著 感覺 是完美的
從白天到黑夜 風在吹 浪在推 心在飛 和諧的美
天上星星不想睡 地上人們愛相隨
蜜月期的氛圍 (you can feel it all night)
Come with me do it like this
連綿的腳印 成雙成對 這幸福的感覺連愛神也沉醉
自由自在 and I’m feeling so right
跳進 蔚藍的海 and I’m feeling so right
I’ll make you feel love
Make you feel loved
Make you feel love
Make you feel loved (I gon’ make you feel real love)
Make you feel love
Make you feel loved
Make you feel love (feel the love like it’s summertime)
Make you feel loved
Make you feel…
何妨曬成褐色 記得帶走垃圾 踩一下 海水是 冰的 多麼清澈
浪花的節奏敲著 貝殼哼著歌 這一刻 完美的 巧合 我們笑著
從白天到黑夜 風在吹 浪在推 心在飛 和諧的美
天上星星不想睡 地上人們愛相隨
蜜月期的氛圍
Come with me do it like this
連綿的腳印 成雙成對 這幸福的感覺連愛神也沉醉 (I’m feeling love)
自由自在 and I’m feeling so right
跳進 蔚藍的海 and I’m feeling so right
I’ll make you feel love
Make you feel loved
Make you feel love
Make you feel loved (I gon’ make you feel real love)
Make you feel love
Make you feel loved
Make you feel love (feel the love like it’s summertime)
Make you feel loved
Make you feel…
冒個險 去哪裡 全都可以 我和你 就是夏季
和你 上山下海遨遊 因為我們擁有 love
My love, your love, our love
Cos I’ll tell you
想為你帶來暖心的熱
有一種默契 訊號悄悄滿格
I gon’ make you feel a lot’a ways in love (gonna make you feel)
Waiting for summer it’s all a vision away
My bae, my bae, my bae, my baby
I’ll make you feel loved
Make you feel love
I gon’ make you
Tonight is the night, I gon’ make you feel in love (real love)
I gon’ make you feel good
Loving your love is so real (baby you know, you know baby)
Uh yeah yeah yeah yeah…
Oh yeah yeah yeah yeah yeah…
Baby you know, baby you know
Baby you know what feels like love
Baby you make me feel in love
So bright, so love the night away
You’re a dream to me, so real
I look at the sun and see love lights are shining through
You’re my baby baby baby baby bae
Audio Credits:
Produced & Arranged by Diana Wang & Khalil Fong
Digital editing by Jeff Li
Mixed by Richard Furch at the mixHaus Studios, Los Angeles
Assisted by Domenic Tenaglia
Mastered by Stuart Hawkes
Music Video Credits :
Directed By: 普洱 & Diana Wang
Editing & Coloring: Diana Wang
DOP: 普洱
A&R: Khalil Fong & Diana Wang
Technical support: Yi Chen Lin & LZ
賦音樂Fu Music
Facebook: https://www.facebook.com/fumusicasia/
Instagram: https://www.instagram.com/fumusicasia/
i look good歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://ffm.to/treasure-u
👑BEAUZ
Spotify: https://spoti.fi/2E73a2d
Instagram http://instagram.com/beauzworld
Facebook: http://facebook.com/beauzworld
SoundCloud: http://soundcloud.com/beauzworld
Twitter: http://twitter.com/beauz_world
Website: http://beauzmusic.com
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
Baby you are all I hoped
親愛的 你是我的滿眼星辰
I just wanna take you home
我只想帶你回家
Can you let me hold you close
我們能不能緊緊相擁
Cause I just wanna treasure you
因為我想好好珍惜你
Ever since I met you
自從我見你笑靨如花
I couldn’t forget you
此生難以忘懷
All I did was look cool
努力鎮靜下來
I’m going crazy
但你讓我不能自已
It’s a shot that I took
遇到你就像觸了電一般
Let me get a good look
讓我仔細欣賞你的容顏
Read me just like a book
快來瞭解我的內心
I’m going crazy
你讓我感到瘋狂
You’re the treasure I found I was broke
你是我低迷時的天降恩澤
Found a piece of my heart it was gold
滿滿地佔據了我的真心
You are everything to me oh can’t you see?
你是我的一切 你看不到嗎
Baby you are all I hoped
親愛的 你是我的滿眼星辰
I just wanna take you home
我只想帶你回家
Can you let me hold you close
我們能不能緊緊相擁
Cuz I just wanna treasure you
因為我想好好珍惜你
Baby when you feel alone
親愛的 當你感到孤寂
You can kiss me through the phone
你可以隔著電話給我一個飛吻
Let me open up your heart and oh you’ll know
讓我打開你的心房 你就會發現
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
Yeah, you givin me purpose
是你給了我目標
You’re all that I needed
你就是我的一切
Got me running in circles
讓我不住地追尋
You’re the air that I’m breathin
就像氧氣一般 我已離不開你
It’s you it’s you
那個人就是你呀
You are the reason I’m
為了與你相伴
Willing to lose
我可以
So I could be with you
為你放棄一切
You’re the treasure I found I was broke
你是我低迷時的天降恩澤
Found a piece of my heart it was gold
滿滿地佔據了我的真心
You are everything to me oh can’t you see?
你是我的一切 你看不到嗎
Baby you are all I hoped
親愛的 你是我的滿眼星辰
I just wanna take you home
我只想帶你回家
Can you let me hold you close
我們能不能緊緊相擁
Cuz I just wanna treasure you
因為我想好好珍惜你
Baby when you feel alone
親愛的 當你感到孤寂
You can kiss me through the phone
你可以隔著電話給我一個飛吻
Let me open up your heart and oh you’ll know
讓我打開你的心房 你就會發現
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
I just wanna treasure you
我只想好好珍惜你
歌詞翻譯 : i-kkkkkk
#BEAUZ #SarahdeWarren #TreasureU #Lyrics #輕電音
i look good歌詞 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://noahkahan.lnk.to/IWasIAm
👑Noah Kahan:
Facebook: http://facebook.com/noahkahanmusic
Instagram: http://instagram.com/noahkahanmusic
Twitter: http://twitter.com/noahkahan
Spotify: https://republic.lnk.to/NoahKahanSpYD
SoundCloud: http://soundcloud.com/noahkahan
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
There's no way out of an angry crowd without stepping on some toes
在憤怒的人群中若不狠心踩上別人的腳 根本難以逃出
They'll scream your name till the lights go out then they feed you to the wolves
他們會咆哮著你的名字 等到夜色降臨就將你拿去喂狼
It's hard to say who you'll be when they let those big red curtains close
當他們將那血色巨幕落下 你便前途末路
You know this
你知道這結局
Cause you told me so
因為這就是你親口告訴我的
I bet you forgot
但你肯定忘了
Black heels in the summertime
你在夏天穿著黑色高靴
Dad's bad cooking though you'd be polite
就算父親做飯手藝糟糕 你也會禮貌吃下
Honey now you got a look that I can't recognize
親愛的 如今的你我已不敢相認
Pulled me aside
你把我拉到一邊
And you said
對我說
To know me
想要瞭解我
Is to hate me
就得恨我
Is to hate what I've become
恨我現在的樣子
It's to watch me
就得看著我
As I'm falling
從梯子的最高處
From that ladder's last rung
跌落
It's to feel it
就得去感受我
Like a secret
彷佛感受一個秘密
You can't keep in
一個你守不住的秘密
I'm not the way I was
我已不是從前的我
I'm not the way I was
我已不是從前的我
Were you freed within, did you leave your skin?
你的內心自由嗎 你的靈魂是否離開過軀體
Are you tethered in your doubt?
還是說被你的疑惑絆住了腳
Have you breathed it in till it's medicine that you cannot live without
你是不是依賴於藥物 如今已經戒不掉
'Cause you came back home a fuckin' alien and we're stuck here on the ground
因為你回家的時候面色差得像個外星人 我們一同癱倒在地上
Call your mom back, kid, before the high comes down
孩子 在藥勁過去之前快打電話讓媽媽回來吧
Cause you forgot
因為你忘記了
Black heels in the summertime
夏天你穿著黑色高筒靴
Dirt road smoking on a Friday night
在週五的夜晚走在骯髒的路上抽著煙
Honey now you got a look that I can't recognize
現在你的樣子讓我不敢相認
You pulled me aside and you said
你把我拉到一邊對我說
To know me
想要瞭解我
Is to hate me
就得恨我
Is to hate what I've become
恨我現在的樣子
It's to watch me
就得看著我
As I'm falling
從梯子的最高處
From that ladder's last rung
跌落
It's to feel it
就得感受我
Like a secret
彷佛感受一個秘密
You can't keep in
一個你守不住的秘密
I'm not the way I was
我已不是曾經的我
I'm not the way I was
我已不是曾經的我
But to feel it
你得去感受
To see it
去看
The look in all their eyes
那些人的眼神
Is to breathe in
去吸入
To be in
去處於
The good grace of that God Light
那聖光的無限賜福中
To have it in your hands
用雙手承接
The one thing you wanted all your life
你畢生渴望的東西
"It's all mine"
全是我的了
But there's a hole I can't fill
但我心裡依然有一個無法填補的缺口
There's a curse I can't break
有一個無法打破的詛咒
And I gave my soul to it
我把我的靈魂都獻給了它
And it can't be reclaimed
卻只是有去無回
I was younger then
那時我還年輕
I was younger then
那時我還年輕
I was young
我還年輕
To know me
想瞭解我
Is to hate me
就得恨我
Is to hate what I've become
恨我現在的樣子
It's to watch me
就得看著我
As I'm falling
從梯子的最高處
From that ladder's last rung
跌落
It's to feel it
就得感受我
Like a secret
彷佛一個秘密
You can't keep in
一個你守不住的秘密
I'm not the way I was
我已不是從前的我
I'm not the way I was
我已不是從前的我
But to feel it
得去感受
To see it
去看
The look in all their eyes
他們那些人的眼神
Is to breathe in
去吸入
To be in
去處於
The good grace of that Godlight
聖光的無限賜福之中
It's to have it in your hands
雙手去承接
The one thing you wanted all your life
你畢生渴望的那個東西
"It's all mine"
都是我的了
And to feel it
去感受
To see it
去看
The look in all your eyes
你的眼神
Is to breathe in
去吸入
To be in
去處於
The good grace of this Godlight
聖光的無限賜福之中
It's to have it
用你的雙手
In your hands
去承接
The one thing I wanted my life
你畢生渴望的東西
It's all mine
都是我的了
歌詞翻譯:原上巽
#NoahKahan #Godlight #Lyrics #西洋歌曲推薦