[介紹看板方法的相關書籍]
對於想要學習看板方法的朋友, 常常問到有哪些書籍可以參考,
他們總覺得市面上好像很少書籍介紹 Kanban method
因此, 我特地整理了相關書籍出來.
另外, 也附上一本我翻譯的書籍的 link
大家可以參考看看
英文
(1) Kanban: Successful Evolutionary Change for Your Technology Business
(2) Kanban from the Inside: Understand the Kanban Method, connect it to what you already know, introduce it with impact
(3) Kanban Maturity Model: A Map to Organizational Agility, Resilience, and Reinvention
(4) Fit for Purpose: How Modern Businesses Find, Satisfy, & Keep Customers
(5) Essential Kanban Condensed
(6) Real-World Kanban: Do Less, Accomplish More with Lean Thinking
(7) Kanban in Action
(8) Kanban and Scrum - making the most of both (Enterprise Software Development)
(9) Lean from the Trenches: Managing Large-Scale Projects with Kanban
(10) Making Work Visible: Exposing Time Theft to Optimize Work & Flow
繁中
(1) 看板實戰:用一張便利貼訓練出100分高效率工作團隊
(2) 揪出時間小偷的看板管理法:微軟、Zara、HP……這樣精實流程,免做虛工、省時有餘裕,部屬被動變主動
(3) 精益開發與看板方法
(4) 如何把看板和 Scrum 發揮到極致
https://www.slideshare.net/ssusere62027/scrum-238018873/ssusere62027/scrum-238018873
簡中
(1) 看板方法:科技企業漸進變革成功之道
(2) 看板實戰
(3) 精益開發實戰:用看板管理大型項目
(4) 精益產品開發:原則、方法與實施
(2021/10) JKD 流看板方法 – 以視覺化和持續改善來管理開發流程
日期: 2021/10/30-31
時間: 09:00-17:00
課程介紹
https://kojenchieh.pixnet.net/blog/post/556961212
報名網址:
https://forms.gle/E2dtrvfUtTRVp7Sk7
同時也有41部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅懶貓 LanCat,也在其Youtube影片中提到,居然說晚餐是必出的轉蛋XD 阿對了武器保底是80抽啦 為了讓大家更了解Rumi/懶貓子的可愛 我這邊也會做一點翻譯噢 p.s.當然收益都會是Rumi的 訂閱Rumi/懶貓子: https://lihi1.com/J7Y3S 加入Rumi/懶貓子會員:https://www.youtube.c...
「impact翻譯」的推薦目錄:
- 關於impact翻譯 在 DavidKo Learning Journey Facebook 的最佳解答
- 關於impact翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於impact翻譯 在 蔡依橙的小孩教養筆記 Facebook 的最佳解答
- 關於impact翻譯 在 懶貓 LanCat Youtube 的最讚貼文
- 關於impact翻譯 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
- 關於impact翻譯 在 夢幻光o Youtube 的最讚貼文
- 關於impact翻譯 在 impact中文的推薦與評價,FACEBOOK和網紅們這樣回答 的評價
- 關於impact翻譯 在 數位時代- influence以及impact固然中文裡一律翻譯成「影響 ... 的評價
- 關於impact翻譯 在 你知道三種「影響」effect, influence, 和impact的差別嗎? 的評價
- 關於impact翻譯 在 [問題] 有SRW impact的劇情翻譯嗎? 主要想看阿露菲米的劇情 的評價
impact翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
Impact樂隊音樂會【Move On】終於完成了
這是我們搞的Live Show之中最趕的一次,兩個月前才決定,選曲和流程都糾纏了超過一個月,除了練歌,還要兼顧聯絡場地、宣傳、票務等雜務。
但Move On這個主題,卻是幾乎一開始就定好了。
因為真的很適合這個階段的我們。
「Move On」,似乎找不到一個精準的中文詞彙去翻譯。「向前走」?還是表現不到那意境。連我們的填詞大師牛牛都直接將「Move On」填在我們的新歌裡。
雖說是因為有隊友離開而搞的最後一次Concert,但我們不想變成純自肥的Farewell Show,而是一起用音樂去探討「Move On」這課題。
要感動人先要感動自己,在選曲和準備講稿的過程裡,深深挖進自己的內心,在黑暗中尋找那些自己最害怕面對的真實感受,再篩選整理成最後分享的版本,過程中流過的淚,比你們在Li現場看見的更多。
「每次開始喜歡一些人、一個地方的時候,就是要離別的時候,這就是旅人的宿命。」
這是我當年去澳洲Working Holiday時,日記中最常出現的一句。
一個旅程,就是不斷Move On的過程,人生旅程也是一樣。
要Move On,就要學習放手、面對離別,過程或許會痛,但不向前走,就不會知道前面有甚麼風景。
關於這主題昨天已經分享過許多了,講一下昨天的實際情況。
反覆綵排過,大概能預算到所謂的「洋蔥位」在哪裡。但Live Show就是有一種神奇力量,不一樣的現場氣氛,帶動著我們不同的情緒,3場我們的「出事位」完全不同。「給十年後的IMPACT」原本就是官方洋蔥,我事前已經看了超過十次,努力令自己麻木,想不到在第2場毫無預警下被觸動當場崩潰,幸好下一首歌不用我唱。
但IMPACT這些年來,一向都是用最真實的故事和情感去感動人。
如果這是我們搞Live Show的目標,我們再一次超額完成了。
要感謝的人很多。
謝謝敏婷、Faye、莉娜、明慧、Willian、阿水、Wing Wing、Fei、Jack、Andy、Zenus、還有替我化妝的Ling、和御用填詞人牛牛。
謝謝每一個來支持我們的朋友,抱歉未能一一傾談拍照。這一次沒有打人情牌廣邀親朋,來參與的都是自發支持,很高興你們都享受我們的演出
謝謝IMPACT,可以用我們最喜歡的方式,最後瘋狂一次、熱血一次,真的無憾了。
愛你們,未來見。
IMPACT主音Linus
詢眾要求,昨天歌單
1)全因愛*
2)Medley:極速、心急人上、愛情當入樽、Sugar Baby、活著FIVA、紅蓮華、魅力移動、蝸牛、有種、Ignited
3)就是那麼喜歡你*
4)信*
5)十圓八角*
6)假使世界原來不像你預期
7)The best is yet to come
8)我們不碎
9)進退
10)青空の先へ*
11)時間的初衷
12)旅途*
13)楚歌(第二場 only)
14)聚散*
15)未來見
*IMPACT原創
#大量照片和影片整理中
#會有足本版同大家分享
#琴日有來嘅朋友不妨同我地分享下你嘅感想
impact翻譯 在 蔡依橙的小孩教養筆記 Facebook 的最佳解答
這實在太驚人了!
「小島老師看到觀察記錄後大驚失色,這個研究記錄太厲害了!
柴田亮從七月底到八月底,每天對家裡的白蠟樹上的獨角仙做3-5次的觀察(有不少觀察是在凌晨一點到四點進行,應該說還好是種在自己家裡的樹嗎),紀錄獨角仙的數量以及活動狀況,沒有一天間斷,發現獨角仙的確會在大白天時,在白蠟樹上進行覓食以及交配等活動。柴田亮的研究記錄非常的確實而且有條理,立刻吸引了小島老師的注意,並且在2020年開始跟亮一起進行研究。
這個結果非常有趣,同樣一種昆蟲,棲息在原生種植物、或是外來種植物時,會改變牠們的晝夜活動模式。
他們把研究成果寫成論文,題目是「棲息於外來種植物影響了獨角仙的晝夜節律活動模式」(An introduced host plant alters circadian activity patterns of a rhinoceros beetle),於4月13日發表在「生態學」(Ecology)期刊上。這個期刊的impact factor(影響係數,一種用來衡量學術期刊影響力的指標)是4.7,在生態領域的169期刊中排名22,是一個重量級的權威期刊。
小島老師說:「這篇論文所有的資料都是柴田同學所觀測取得的,他所寫的『自由研究』的報告文章寫得非常具有邏輯架構,文體已經跟正規的科學論文體裁非常接近,我所做的只是把文章直接翻譯成英文而已。所以不可能不把柴田同學放在第一作者的位置。」」
impact翻譯 在 懶貓 LanCat Youtube 的最讚貼文
居然說晚餐是必出的轉蛋XD
阿對了武器保底是80抽啦
為了讓大家更了解Rumi/懶貓子的可愛
我這邊也會做一點翻譯噢
p.s.當然收益都會是Rumi的
訂閱Rumi/懶貓子: https://lihi1.com/J7Y3S
加入Rumi/懶貓子會員:https://www.youtube.com/channel/UCswRX8mNNdn1fjRctZqzjgA/join
◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.
其它能找到Rumi/懶貓子的地方
Twitter 🐟 https://twitter.com/Rumi__0813
Facebook 🐟 https://www.facebook.com/lanmewko
Discord 🐟 https://discord.gg/lancat
Instagram🐟 https://www.instagram.com/lanmewko/
◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.◆*.
#代抽 #懶貓子 #RUMI #lanmewko #原神
impact翻譯 在 夢幻光o Youtube 的最佳貼文
(只需輸入UID 就能儲值的原神官方合作儲值平台)
https://www.codashop.com/zh-tw/genshin-impact
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
此次直播封面圖源(出處不太確定):
https://gelbooru.com/index.php?page=post&s=view&id=6380524&tags=omurice
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
原作者是B站的:Seseren (有取得他本人同意,讓我在實況時放圖)。
#夢幻光 #原神
impact翻譯 在 夢幻光o Youtube 的最讚貼文
(只需輸入UID 就能儲值的原神官方合作儲值平台)
https://www.codashop.com/zh-tw/genshin-impact
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
此次直播封面圖源(出處不太確定):
https://gelbooru.com/index.php?page=post&s=view&id=6380524&tags=omurice
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
原作者是B站的:Seseren (有取得他本人同意,讓我在實況時放圖)。
#夢幻光 #原神
impact翻譯 在 你知道三種「影響」effect, influence, 和impact的差別嗎? 的推薦與評價
你知道"effect, influence, impact" 的差別嗎? 雖然中文都翻譯成「影響」,其實這三個字使用的時機都不太一樣哦! 讓W編來跟你解釋吧! ... <看更多>
impact翻譯 在 [問題] 有SRW impact的劇情翻譯嗎? 主要想看阿露菲米的劇情 的推薦與評價
Dear all: 請問有SRW impact的劇情翻譯嗎? 裡面有アルフィミィ阿露菲米這個角色我好喜歡喔不知道是否有他的劇情翻譯有其中幾話也行了哪邊可以看到他的介紹呢? ... <看更多>
impact翻譯 在 數位時代- influence以及impact固然中文裡一律翻譯成「影響 ... 的推薦與評價
influence以及impact固然中文裡一律翻譯成「影響」或「影響力」,但意義卻不盡相同。前者代表要求他人完成自身期望的A型影響力,而後者則是一種出於 ... ... <看更多>