新書推薦序文
網頁同名新書「當張仲景遇上史丹佛」即將出版,依照書籍出版慣例,會找幾位知名人士撰寫序文及簡單書評。然而,我們不願意只流於「客套」「俗套」,我們決定兩點準則來邀請序文及書評撰寫人:一是深刻了解我的背景,二是能仔細審閱書稿。非常感謝幾位老師、前輩、朋友的大力幫忙,不但撰寫序文或書評,也給我很多指教、反饋及深入討論。這裡先和讀者分享三篇序文,還有一些序文及書評仍在編輯中。繁體中文版計畫年底前正式出版,簡體中文版正在協商。至於英文版,那就還有很多工作要做,時間仍是個未知數。
=====
李飛飛:古老醫學現代化的挑戰之路
(人工智能專家、美國國家醫學院及國家工程學院雙院士、史丹佛大學工程學院講座教授)
我很榮幸地受邀推薦我摯友李宗恩博士的新書《當張仲景遇上史丹佛》。這本書很獨特, 李博士是一位資深的中醫專家和臨床醫生,卻也是一位經過嚴格科學訓練的科技人,在大膽蛻變深入中醫之前,他在矽谷有著成功的科技生涯。這本書反映了李博士與眾不同人生歷練下的洞悉力,文字清新流暢,內容時而讓人驚艷,時而讓人深思反省。
中醫和現代科學似乎是無限分開的兩個世界, 然而,李博士個人和他文筆下的討論,為讀者開啟了一個難得的窗口,窺見兩個充滿衝突卻又永遠相互纏繞世界的並存對偶性(duality of existence)。李博士的旅程,象徵著古老醫學現代化的挑戰之路,同時也象徵著對凡事以科技來定義的現代生活之深刻反思。李博士帶領我們尋求一種全新的方式來看待這兩個世界,我對李博士帶領我們探索的旅程深深感到興趣,也期許讀者一起參與這趟旅程!
Fei-Fei Li:Challenging path of the modernization of an ancient medicine
(Dr. Fei-Fei Li is a world leading expert in Artificial Intelligent. She is the inaugural Sequoia Professor in the Computer Science Department at Stanford University, Co-Director of Stanford’s Human-Centered AI Institute, and elected Member of both the US National Academy of Medicine and National Academy of Engineering.)
I’m honored and humbled to be asked to recommend my friend Dr. Andy Lee’s new book. I find this book very unique. The voice of Dr. Lee is that of a deep Chinese Medicine clinician and expert, but also a rigorously trained technologist who has carved a very successful career in the heart of Silicon Valley before the daring transition to a new career as a Chinese Medicine doctor. This book is a pleasantly easy and smooth read, yet oftentimes beautiful and introspective.
The worlds of Chinese Medicine and modern science seem to be infinitely apart, just like the worlds of Taiwan and the Silicon Valley. Yet, in Dr. Lee and his words, we the readers are given a rare glimpse into this duality of existence of two possibly conflicting yet eternally revolving worlds. The journey taken by Dr. Lee symbolizes the challenging path of the modernization of an ancient medicine, as well as a soulful reflection of the technologically defined modern lives. Dr. Lee is leading us to seek a new way of looking at both worlds. I’m intrigued by the journey that he is taking, and I sincerely invite the readers to join him on this journey together.
=====
李克明:帶你認識宏觀、科學、邏輯的中醫
(暢銷書《當孔子遇上哈佛》作者、前元大國際資產管理及元大創投公司董事長、由跨國商務律師金融高階經理人斜槓的傳世經典推廣者)
摯友李宗恩醫師的大作《當張仲景遇上史丹佛》問市,囑余作序;讓余有機會先睹為快,把書一口氣讀完,深有啟發!
這書可以勵志,宗恩兄生動自述了多次柳暗花明又一村的成長經歷,讀者會嘆道:有為者亦若是!
這本書記載了寶貴的中醫臨床醫術,以約三十個案例,分享了涉及的療程和依據的奧妙中醫醫理,有心的同道同好可以切磋研究!本書更闡述了宗恩兄所體悟的中醫醫道,毫無保留地分享了他所期許的中醫角色、醫病關係、「西醫檢測、中醫治療」!
中醫是中華文化的精髓,中國人都聽過中醫,許多人也看過中醫,就連外國人也知道針灸,但非中醫專業人員對中醫固然霧裡看花;中醫醫者亦受限於中醫的培育方式、產業結構及強勢西醫,也難免有故步自封、見樹不見林的迷失。
宗恩兄君子不器,斜槓人生,具備跨領域、扎實的專業訓練,故能在親炙倪海廈大師後,以宏觀廣角的視野、嚴謹的科學態度、縝密的邏輯思考,在多年臨床中驗證神奇奧妙的中醫醫理,並據此提出振興中醫的看法,讀來醍醐灌頂,茅塞頓開。
余強力推薦《當張仲景遇上史丹佛》!嚮往中華文化,想一窺中醫奧妙者該讀;想在治標的西醫之外,找到替代方案的中醫師、中醫同好、病人該讀;掌管國家醫療、公衛政策、中醫發展的領導者更應該閱讀!
=====
張慶瑞:物理忌妒 – 無用之用,是為大用
(台大特聘教授、中原大學講座教授、台灣大學前代理校長)
李宗恩是我剛回台灣任教時的學生,我是他應用數學的老師。台灣大學物理系的數學一直是物理系自己教,主要邏輯是物理系用的數學是要解決物理的工具,這與數學系的數學概念並不相同。宗恩當時是資優保送生,物理系那時有一群非常優秀的高中保送生,同儕互相刺激,要拿到高分非常困難。宗恩不但成績好又很外向,喜歡發問,而且他與他夫人是當時物理系的班對,所以我印象非常深刻。
他畢業後,我斷斷續續由同學口中聽到他的職涯轉變,但並未特別放在心上。一直 到二○○九年,我因為在國科會國合處服務,到美國史丹佛大學訪視當時我參與啟動的Stanford-Taiwan Biotechnology (STB),聽到宗恩居然已經變成灣區的名中醫師,有點訝異,但也不是特別難理解。因為聰明的人,只要有恆心,做什麼事都會成功。
後來,我們就一直透過微信聯絡。二○一六年,我擔任台大副校長時,因為參加台大北加州校友會,與宗恩面對面深入交談,才知道他因為困惑於父親的疾病,而深入研究醫學,進而拜入倪海廈門下,成為關門弟子。他那時就告訴我不少神奇故事,我那時由於事務繁忙,對於這類我理解知識以外的事情,基本上是聽了就儲存在腦中,作為日後備用的資料。
二○一九年我離開行政職後,便有許多時間思考,跨領域學問引起了我極大的興趣。 物理訓練最強大與扎實的是科學邏輯方法論,複雜系統模型簡單化再加上數學預測化。 其實,物理真正的本質訓練就在以簡馭繁,好的物理學家對事物的看法具備強大的簡約能 力。
在一九七○年代,科學界出現一個有趣的名詞叫「物理忌妒」(Physics Envy),就是 生物學家及其他領域的學者看到數學在物理學科如此成功,就想要複製物理成功的經驗;奇怪的是,只有在少數有些許成效,但基本上無法像物理一樣成功!也因此忌妒物理可以成功使用數學。物理忌妒不是忌妒物理,而是忌妒為什麼數學工具只能在物理上成功?看起來像是上帝特別寵愛物理,便引起大家忌妒。
領域的互動永遠是新知識的淵藪,現代的斜槓世代就是跨多領域的人才,然而老祖 宗卻告訴我們「鼯鼠五技而窮」,顯然歷史法則指出:沒有專精學門,是不容易出人頭地的。今日由於學問複雜與廣泛性提升,有些學問必須要跨領域互動才能了解與掌握問題所在,進而激發出解決的科學方法。而且這些跨領域互動初期必須沒有目的,才有機會激發出原創想法。
我最近與三創文化基金會合作推動「無用論壇」,就是希望利用跨領域對談培養一流人才。宗恩跨多學科的過程,學習動機多以好奇心為出發點,從未想到有用沒用。今天能成為華人界中醫祭酒,就是「無用之用,是為大用」的最佳典範。
《當張仲景遇上史丹佛》這本書的內容,雖然只是記載宗恩多年來所看到的各種疑難雜症,但從書名就知道這裡面其實也傳達了現代跨領域的重要意念,更嘗試由現代科學來看中醫的邏輯。
我最近常與跨領域人談知識論,知識大致可分成:
一、知道的知道:工程
二、知道的不知道:待了解的學問,也是已知與未知的交界
三、不知道的知道:經驗法則,但常可以重現
四、不知道的不知道:怪談與傳說
人類累積的已知愈來愈多,「知道的不知道」就愈多。物理學現有的知識是標準的 「知道的知道」,但是有許多學問我們不斷在使用,也很有效,但卻不完全知其所以然,我稱之為「不知道的知道」。中醫就是其中一種,這就是直覺與經驗的累積。
中醫的重現率不像物理學那般精準,也在於不完全知其所以然,所以急需要累積更多的數據,並有時間由「不知道的知道」發展轉化成「知道的知道」的狀態,這非常需要利用物理學的既有發展經驗來協助加速轉化的過程。宗恩具有充分的跨多領域專業訓練,相信在取得更多的中醫案例後,將有大智慧將中醫推動成「知道的知道」範疇。宗恩傳承東漢張仲景延續至倪海廈的正宗中醫思維,再結合台大物理系的科學邏輯基礎訓練,經歷史丹佛與矽谷應用科技的淬鍊,中學為體,西學為用,未來必定能真正完成「西醫精準化檢測,中醫客製化治療」的至高無上理想。將宏 觀醫學與微觀醫學並用,強固個體本身,隔絕入侵病毒。
本書是宗恩超越張仲景的起點,胡適的朋友以「我的朋友是胡適之」為榮,我深為 「我的學生是李宗恩」為傲。
=====
(http://andylee.pro/wp/?p=8966)
#當張仲景遇上史丹佛
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2,160的網紅Tess Chung,也在其Youtube影片中提到,This is another episode of my #tbh series, check it out here: http://bit.ly/2qy4GP7 skin condition: very dry and sensitive Hi guys, it's been a whil...
「intrigued中文」的推薦目錄:
- 關於intrigued中文 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的最佳貼文
- 關於intrigued中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的精選貼文
- 關於intrigued中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
- 關於intrigued中文 在 Tess Chung Youtube 的最讚貼文
- 關於intrigued中文 在 intrigued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於intrigued中文 在 intrigued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於intrigued中文 在 Unlock your creativity with Reels on Facebook 的評價
- 關於intrigued中文 在 Meaning of Intrigued - YouTube 的評價
intrigued中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的精選貼文
[Paris pastry news / 巴黎甜點新聞] Patrick Roger 2019 Easter collection / 巧克力大師Patrick Roger 2019年復活節系列創作(中文請按「繼續閱讀」)
I was really happy to have got invited last evening for discovering the MOF Chocolatier Patrick Roger's creations for Easter this year. The chef chocolatier is a master in chocolate sculptures as well as in delicious chocolate making. He started his career in a local bakery Maurice Boulay. He worked as a pastry chef in his early days and gradually switched his interest to chocolate and has devoted himself since then. In year 1994, he won the "Grand Prix International de la chocolaterie" and in 2000 he was crowned as a MOF (Meilleur Ouvrier de France) chocolatier.
Having been admiring the chef's breathtaking work for years, it was the first time that I got to see him in person and talk to him, which was absolutely inpsiring. He's a real artist genuinely intrigued by the power of nature. His reflections on the connection between human beings and nature are transformed into artworks in different forms, be it abstract or not.
For this year's Easter collection, the chef chocolatier has presented a series of creations inspired by this wonderful time of the year. Easter eggs, marzipan animals, chocolate scupltures that come in different sizes and shapes with a dash of humor, such as tinned sardines, hedgehogs, and chickens filled with mini chocolate fish.
I've taken lots of pictures as usual, but this time I'm going to present them in a short video since I'm learning multimedia editings. Please leave your comment below and let me know if you like it or you still prefer photos!
昨天受邀參加巧克力大師Patrick Roger的復活節創作發表,大師也很親切地與我聊了一會,分享了自己的創作理念,並表達對目前人與自然之間的關係惡化感到憂慮。
Patrick Roger是一位真正的藝術家,他原本是學甜點出身,後來在工作中逐漸發現自己對巧克力的熱愛,開始轉向專注於巧克力領域。他在1994年獲得國際巧克力大賽(Coup du monde de chocolat)桂冠、2000年更獲得法國最佳工藝職人-巧克力師(MOF, Meilleur Ouvrier de France)的榮銜。除了美味的巧克力外,他更以巧克力雕塑家之姿聞名全球。在他巴黎的店裡總是可以看到雷霆萬鈞、令人震撼的巨型巧克力雕塑。
今年的復活節,Patrick Roger主廚推出了一系列的作品:巧克力復活節蛋、巧克力動物雕塑、杏仁膏動物、以及魚形榛果帕林內巧克力。除了有幽默的沙丁魚罐頭造型的巧克力外,最可愛的莫過於刺蝟(les horissons)巧克力雕塑了。
我照了不少照片,但因為正在研究各種影片編輯方法,這次先做成影片和大家分享。也要請大家留言告訴我是否喜歡這樣的影音方式,還是仍然偏愛靜態的照片😊
#yingspastryguide #paris #chocolat #chocolatier #patrickroger #paques2019 #復活節 #巧克力 #巴黎
intrigued中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最佳貼文
[Paris pastry news / 巴黎甜點新聞] Patrick Roger 2019 Easter collection / 巧克力大師Patrick Roger 2019年復活節系列創作(中文請按「繼續閱讀」)
I was really happy to have got invited last evening for discovering the MOF Chocolatier Patrick Roger's creations for Easter this year. The chef chocolatier is a master in chocolate sculptures as well as in delicious chocolate making. He started his career in a local bakery Maurice Boulay. He worked as a pastry chef in his early days and gradually switched his interest to chocolate and has devoted himself since then. In year 1994, he won the "Grand Prix International de la chocolaterie" and in 2000 he was crowned as a MOF (Meilleur Ouvrier de France) chocolatier.
Having been admiring the chef's breathtaking work for years, it was the first time that I got to see him in person and talk to him, which was absolutely inpsiring. He's a real artist genuinely intrigued by the power of nature. His reflections on the connection between human beings and nature are transformed into artworks in different forms, be it abstract or not.
For this year's Easter collection, the chef chocolatier has presented a series of creations inspired by this wonderful time of the year. Easter eggs, marzipan animals, chocolate scupltures that come in different sizes and shapes with a dash of humor, such as tinned sardines, hedgehogs, and chickens filled with mini chocolate fish.
I've taken lots of pictures as usual, but this time I'm going to present them in a short video since I'm learning multimedia editings. Please leave your comment below and let me know if you like it or you still prefer photos!
昨天受邀參加巧克力大師Patrick Roger的復活節創作發表,大師也很親切地與我聊了一會,分享了自己的創作理念,並表達對目前人與自然之間的關係惡化感到憂慮。
Patrick Roger是一位真正的藝術家,他原本是學甜點出身,後來在工作中逐漸發現自己對巧克力的熱愛,開始轉向專注於巧克力領域。他在1994年獲得國際巧克力大賽(Coup du monde de chocolat)桂冠、2000年更獲得法國最佳工藝職人-巧克力師(MOF, Meilleur Ouvrier de France)的榮銜。除了美味的巧克力外,他更以巧克力雕塑家之姿聞名全球。在他巴黎的店裡總是可以看到雷霆萬鈞、令人震撼的巨型巧克力雕塑。
今年的復活節,Patrick Roger主廚推出了一系列的作品:巧克力復活節蛋、巧克力動物雕塑、杏仁膏動物、以及魚形榛果帕林內巧克力。除了有幽默的沙丁魚罐頭造型的巧克力外,最可愛的莫過於刺蝟(les horissons)巧克力雕塑了。
我照了不少照片,但因為正在研究各種影片編輯方法,這次先做成影片和大家分享。也要請大家留言告訴我是否喜歡這樣的影音方式,還是仍然偏愛靜態的照片😊
#yingspastryguide #paris #chocolat #chocolatier #patrickroger #paques2019 #復活節 #巧克力 #巴黎
intrigued中文 在 Tess Chung Youtube 的最讚貼文
This is another episode of my #tbh series, check it out here: http://bit.ly/2qy4GP7
skin condition: very dry and sensitive
Hi guys, it's been a while since I upload a video. Today is a review and demo of Flower Child Rose Morrocan Red Clay Mask from Vanity Planet. I saw their ad on Instagram and it got me intrigued. I also bought their Spin for Perfect Skin tool set which I hope to review for you later on.
This clay mask claimed to detoxify your skin and remove dead skin and to leave your skin moist and smooth. I dunno about the moist part, but after using this mask I can tell that it really cleansed my skin. I do like the product and will continue using it. However, I don't think I'm hooked to repurchase this item.
Here are some pros and cons:
Pros:
DIY fun.
Customizable
Easy to use
Suitable for all skin types
Vegan and cruelty free
Cons:
Not cheap if it's not on sale.(USD 22)
1 oz of the product probably = 3 to 6 uses.
It can get messy.
It takes time to wash off.
今天這隻影片沒有錄中文版的,感覺應該還蠻好懂的!我想重點就直接用打的吧!第一次試用這種玫瑰面泥,作用是深層清潔毛孔,玫瑰聽起來好像很高級,但看成份知道裡面不是真的有玫瑰精華。只是香料的成份是rosewood,價格因為是50% off想說買來試試看!人老了,最近蠻喜歡買保養品或是深層清潔的商品!
沒有驚豔到天啊我必須回購,只能說是一個我喜歡的商品,我會繼續的想把它用完,但沒有愛到要囤貨。好的地方是這項商品對我乾性又敏感的肌膚而言不會刺激,成份說是純素跟沒有測試在動物上,有特別在意的可以安心使用。
使用上就說它是個蠻好玩的商品,喜歡DIY的可以加入自己喜歡的油或精華!粉末跟水的概念大概是1:1或是依照個人想要的濃稠程度。如果你沒有這方面的概念;放一湯匙的水就對一湯匙的粉,但個人覺得一湯匙太多了,可以試試半湯匙或是1/4開始。我的一湯匙可以用在屁股跟脖子,給你們做參考。這種面泥常使用的都知道蠻深層清潔的,但這項商品在網站上建議大家不要等到面泥全部在臉上乾掉,說是會把臉上的水分都吸走!所以大概等到臉上呈現半乾的狀態就可以洗掉!
影片最後的保養心得, 我真心推薦pixi beauty出的overnight glow serum, 是一個隔天起床皮膚變成baby肌的概念!Bio-Essence的24k gold的系列我非常喜歡,這系列的每個商品我都用過!很少在一個沙漠的環境不需要用到兩個以上的保濕商品在我的蛇皮上...這Boi-essense 24k Bio-Gold Gold Lotion真的一瓶搞定我的蛇皮!之前還沒購買pixi beauty的保養品前,早晚固定都只會用它,皮膚變得很正常沒有像之前這麼乾!最近晚上我都會加入一滴pixi的overnight glow serum...整個讓我的皮膚滑嫩!沒騙!
Product used 使用商品:
Vanity Planet Rose Morrocan Red Clay Mask
Pixi Skintreats Rose Blend Oil
7 days Vitamin Mist
Pixi Skintreats Overnight Glow Serum
Boi-essense 24k Bio-Gold Gold Lotion
FTC: bought everything myself. opinions are my own. not sponsored.
Shop my streetstyle inspired womenswear: agameartists.com
Take 20% off $50, using the discount code: LOVEWINS
Get free shipping worldwide on $150 and over, using the code: FREESHIP
Please follow me on instagram: www.instagram.com/tesschung/
Like my Facebook fan page: facebook.com/agameartists
pinterest @agameartists
we heart it @agameartists
instagram.com/agameartists
snapchat @agameartists
intrigued中文 在 intrigued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的推薦與評價
關於「intrigued意思」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. intrigued是什么意思,intrigued怎么读,intrigued翻译为:好奇的...intrigued的中文意思:好奇的,被迷住了 ... ... <看更多>
intrigued中文 在 Unlock your creativity with Reels on Facebook 的推薦與評價
Try adding a surprise or twist to keep the viewer intrigued. Create a script for your Reel before you record. Write down what each clip should look like and ... ... <看更多>
intrigued中文 在 intrigued意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的推薦與評價
關於「intrigued意思」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. intrigued是什么意思,intrigued怎么读,intrigued翻译为:好奇的...intrigued的中文意思:好奇的,被迷住了 ... ... <看更多>