#EZTALK #你不知道的美國大小事 #豬年回顧 #這絕對不是豬身攻擊
🐽Food Idioms 美國生活用語:Pork 豬肉
豬年即將結束,我們就趁這個專欄,介紹一些與 pork 豬肉有關的美國生活用語吧~🐖
1⃣eat like a pig; pig out
2⃣fat as a pig
3⃣sweat like a pig
4⃣pigsty
5⃣put lipstick on a pig
--
Pigs are known for being noisy, greedy eaters, 1⃣so if someone says you “eat like a pig,” well, you know what they mean. Ex: I don’t like eating out with Sean because he eats like a pig. In fact, pigs are so famous for their eating habits that they’ve even become verbs: “pig out” means “to eat greedily or gorge.” Ex: If you pig out on junk food, you’re going to get a stomachache.
豬吃東西一向又吵又急,所以如果有人說你 eat like a pig,嗯…我想你應該知道他是什麼意思。如:I don’t like eating out with Sean because he eats like a pig.(我不愛跟尚恩吃飯,因為他吃相像頭豬。)事實上,豬也因為吃相太出名,pig 一字也變成動詞了:pig out 指「狼吞虎嚥;大吃大喝」,如:If you pig out on junk food, you’re going to get a stomachache. (如果你猛塞垃圾食物,你會肚子痛。)
What happens if you eat like a pig? You get fat! 2⃣So if you say someone is fat as a pig, the meaning is obvious. Ex: Josh used to be thin, but now he’s fat as a pig. 3⃣The fat tend to sweat a lot, and “sweat like a pig” means “to sweat profusely.” Which seems strange, because pigs don’t actually sweat. As it turns out, this expression comes from pig iron, which “sweats” as it cools. Ex: I sweat like a pig whenever it gets hot.
那如果你吃得像一頭豬,會有什麼後果?對,你會變胖!所以如果你說,某人 fat as a pig,這意思應該也很清楚。如:Josh used to be thin, but now he’s fat as a pig.(賈許過去很瘦,可是現在肥得像頭豬。)人一胖,也很容易流汗,所以 sweat like a pig 就是指「汗流浹背」。這個說法其實沒道理,因為豬事實上是不流汗的。其實這個用語是出自生鐵(pig iron),一旦生鐵冷卻下來,就會一直『出汗』。如:I sweat like a pig whenever it gets hot.(天氣熱的時候,我總是汗流浹背。)
We all know how pigs love rolling around in the mud, so a 4⃣ “pigsty” can mean a place that’s really dirty or messy. Ex: Why is your room such a pigsty? 5⃣ Pigs are so dirty that putting lipstick on them wouldn’t make them look much better, so “put lipstick on a pig” means to make superficial changes in an attempt to makes something (or someone) seem better than it really is. Ex: The government’s PR campaign is just putting lipstick on a pig.
我們都知道豬喜歡在泥巴裡滾來滾去,所以 pigsty「豬圈」可以延伸形容又髒又亂的地方,如:Why is your room such a pigsty?(你房間怎麼可以亂得像豬窩?)因為豬太髒了,即使幫牠們塗口紅也沒用,所以這個譬喻用法 put lipstick on a pig 可以指「再怎麼粉飾美化也沒用」。如:The government’s PR campaign is just putting lipstick on a pig.(政府的公關活動只是給豬上口紅。)
【✍重點單字】
1. gorge「狼吞虎嚥」:當動詞。
2. pig iron「生鐵」:未經鍛造、品質不純的生鐵。
3. profusely「充沛地、大量地」
-
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「it turns out that用法」的推薦目錄:
- 關於it turns out that用法 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文
- 關於it turns out that用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於it turns out that用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於it turns out that用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於it turns out that用法 在 [求譯] as it turns out,... - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於it turns out that用法 在 as it turns out = 正如事後表明或證實的那樣- 看電影學英文 的評價
- 關於it turns out that用法 在 turn out中文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於it turns out that用法 在 turn out中文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於it turns out that用法 在 turn out to be用法在PTT/Dcard完整相關資訊 - 愛情#小三#出軌 ... 的評價
- 關於it turns out that用法 在 turn out to be用法在PTT/Dcard完整相關資訊 - 愛情#小三#出軌 ... 的評價
it turns out that用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
it turns out that用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
it turns out that用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
it turns out that用法 在 turn out to be用法在PTT/Dcard完整相關資訊 - 愛情#小三#出軌 ... 的推薦與評價
The price turned out to be ...turn out (【片語動詞】結果是, 最終成為, 最終發現)意思、用法及發音...It turns out you were right after all. ... <看更多>
it turns out that用法 在 [求譯] as it turns out,... - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
求中譯/英譯:As it turns out, you need to buy shoes for the activities and weather
conditions listed below.
提問:As it turns out在這邊的意思是指甚麼,似乎在很多地方都會看到這樣的寫法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.28.160
... <看更多>