🚀2021國際漫畫系列講座🚀
【探尋與對話:閱讀世界中的漫畫 A Voyage to Comic Between Cross-Domain Dialogue】
學術講座1 Comic Talk
【漫畫題材面面觀 Exploring Comic Themes】
◾報名網址 click to sign up👉🏻https://wenk.io/t10ZvEeE
👉🏻名額加開,盡速報名以免向隅。
◾2021/10/1(五)Fri. 13:00-17:30 on「國家漫畫博物館籌備小隊」YouTube頻道👉🏻一定要記得先報名喔 ! !
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
在漫畫的閱讀世界裡,多元的題材能呈現出獨到的故事、風格及魅力,以及背後各自不同的文化背景,映照出當地的社會及文化面貌。在這次的講座中,分別邀請了研究學者、編輯、創作者等,分享來自香港、德國、法國、馬來西亞等不同地區的漫畫創作題材及特色。
✨本次講座特別邀請✨
◾引言人:大人的漫畫社主持人 陳怡靜
◾講師:
香港資深動畫人 盧子英
積木文化主編 李華
國立中央大學法文系副教授 Ivan Gros 葛尹風
馬來西亞藝術家 NOvia Shin冼佩珊
德國美茵茨大學翻譯、語言與文化學院研究暨教職人員 陳蘊柔
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍香港資深動畫人 盧子英🌍
自1970年代開始獨立動畫及短片創作,獲獎無數,是香港最早一批的專業動畫人,並身兼動畫評論、歷史研究、香港動畫業及文化協會秘書長等多種身份,發表大量動漫畫及相關文字,近年出版《動漫摘星錄》並擔任2014年「香港台灣動畫五十年大展」策展人。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍積木文化主編 李華🌍
現任積木文化主編,積木文化「漫繪系」書系出版艾曼紐.勒帕吉《那年春天,在車諾比》、墨必斯《伊甸納》、史蒂芬.勒窪諾瓦《消失的維納斯:奧塞美術館狂想曲》等,以各種漫畫題材的選書出版呈現歐洲漫畫的豐富樣貌。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍國立中央大學法文系副教授 Ivan Gros 葛尹風🌍
法國藝術家,巴黎第三大學比較文學博士。現任國立中央大學法文系副教授,研究領域包含法國文學、風格學、漫畫報導文學等,並以版畫創作出版《版畫,狂想:從法國到台灣,開啟一連串藝術與文學交織的對話,即興,且自由! 》。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍馬來西亞藝術家 NOvia Shin 冼佩珊🌍
熱衷於紀錄馬來西亞的文化及歷史,並運用插畫、漫畫、動畫、裝置藝術等藝術媒介,並以精緻豐富的細節呈現在地日常風貌。近期漫畫作品〈老吉隆坡的24小時- 9am-12pm 〉收錄於《熱帶季風Vol.2:東南亞映像》及德語漫畫雜誌《Strapazin》。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍德國美茵茨大學翻譯、語言與文化學院研究暨教職人員 陳蘊柔🌍
現於德國美茵茨大學任教並攻讀翻譯與文化研究博士班,進行漫畫翻譯(德翻中)、幽默與諷刺等課程授課及研究。輔仁大學德語語文學系碩士班畢業,碩士論文題目為德語自傳圖像小說《餘生末日》敘事研究,曾於《熱帶季風》、《Taiwan Comix》、Openbook發表漫畫評論、海外漫畫報導等文章。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
✨快來報名講座,欣賞不同國家的漫畫風情!
✨這場講座是平常日,有報名的小隊員們要記得準時收看喔!
✨活動完全免費,名額有限,不要錯過囉!
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
#國家漫畫博物館籌備小隊 #國立臺灣歷史博物館 #2021國際漫畫系列講座 #漫畫題材面面觀
💕追蹤漫博小隊 Instagram|https://wenk.io/t20tq6Nv
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過14的網紅神奇鯊魚 Magical Shark,也在其Youtube影片中提到,SIXX:A.M. - Maybe It's Time ft. Corey Taylor, Joe Elliott, Brantley Gilbert, Ivan Moody, Slash 原影片: https://youtu.be/A9LKBhktTAM 翻譯:神奇鯊魚 https://www...
「ivan翻譯」的推薦目錄:
- 關於ivan翻譯 在 國家漫畫博物館籌備小隊 Facebook 的精選貼文
- 關於ivan翻譯 在 臺灣漫畫基地 Taiwan Comic Base Facebook 的最佳解答
- 關於ivan翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於ivan翻譯 在 神奇鯊魚 Magical Shark Youtube 的精選貼文
- 關於ivan翻譯 在 王頌 ꜱᴏɴɢ ᴡᴀɴɢ Youtube 的精選貼文
- 關於ivan翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的精選貼文
- 關於ivan翻譯 在 ivan意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於ivan翻譯 在 ivan意思的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於ivan翻譯 在 Aurelio Voltaire Almost human 中文歌詞翻譯 - YouTube 的評價
- 關於ivan翻譯 在 Ivan Victor的翻譯小館 的評價
ivan翻譯 在 臺灣漫畫基地 Taiwan Comic Base Facebook 的最佳解答
國家漫畫博物館籌備小隊邀請了來自臺灣、英國、法國、比利時、日本、韓國、香港、馬來西亞的漫畫產業人士、學者、創作者等專家,以線上講座的方式開啟跨域對話,一同探尋多元的漫畫文化。
-
【漫畫題材面面觀】10/1(五) 13:00~17:30
引言人:大人的漫畫社 陳怡靜
講者:
◆ 香港資深動畫人 盧子英
◆ 積木文化主編 李華
◆ 國立中央大學法文系副教授 Ivan Gros 葛尹風
◆ 馬來西亞藝術家 NOvia Shin冼佩珊
◆ 德國美茵茨大學翻譯、語言與文化學院研究暨教職人員 陳蘊柔
在不同文化背景下,漫畫從取材到內容呈現,各發展出獨到風格與魅力。在多元的漫畫題材中,也常映照出當地的社會及文化面貌,活動講者們分別以研究學者、編輯、創作者等視角,分享來自香港、德國、法國、馬來西亞等不同地區的漫畫創作題材及特色。
-
【漫畫藝術視界】10/2(六) 13:00~17:30
引言人:法文譯者/藝評家陳文瑤
講者:
◆ 插畫家/漫畫創作者 阿尼默
◆ 藝術家/漫畫創作者 周依
◆ 法國安古蘭歐洲高等圖像學院漫畫學程教授 Johanna Schipper
◆ 英國倫敦藝術大學倫敦傳播學院/Comic Research Hub教授 Ian Horton
◆ 漫畫評論家 吳平稑
漫畫是藝術嗎?漫畫被視為藝術形式之一,在歐洲也被稱為「第九藝術」。漫畫以涵蓋視覺、美學和文學等表現手法,傳達故事及意念,這次活動講者們分別以研究學者、評論家、創作者等觀點,分享來自法國、英國等不同地區的探討漫畫藝術發展,一同探索漫畫敘事藝術的魅力。
-
【漫畫幕後編輯】10/3(日) 10:00~12:30
講者:
◆ 日本集英社《少年Jump+》副編輯長 林士平
◆ 黑白文化主編 柏雅婷
漫畫出版的背後,總少不了編輯們的幕後參與,除了與漫畫創作者溝通及書籍出版外,在數位時代中,漫畫編輯也面臨閱讀載體、媒體等各種新的改變。本次講座邀請日本和臺灣的漫畫產業編輯,以自身經歷分享其工作和漫畫編輯方法,帶我們一窺漫畫書背後的各種出版秘辛。
-
講者超級豐富!超級厲害!
而且是名額爆滿後再次加開人數~
還沒報名的人趕快手刀搶👉https://reurl.cc/0jAdQ9
#Youtube非公開直播
國家漫畫博物館籌備小隊
ivan翻譯 在 Facebook 的最佳解答
[韋拿踢法似我]睇咗,冇乜特別。咁我當然係買咗返屋企睇啦,唔會去打人書釘咁咩嘅。細個仲打唔夠咩(細個唔係打誠品啦),而家有能力就唔好咁度縮了。50蚊,食個大家樂早餐都冇咗。
TLDR:介紹返,上星期我在Patreon寫嗰篇日本股仲全面。況且仲會一路繼續寫。點都抵睇。
==============
已經2000人訂!多謝大家!Two thousand people can't be wrong!(扯,幾百萬人冇訂添!).下一個目標當然係攞你命3000!
==============
月頭訂最抵!一週年!比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費100. 畀年費仲有85折,20/40年費VIP 送本人著作一本。
1. 朋友話頭,你以為本人強項係金融,其實唔係。以為我強項係寫文,其實都唔係。本人係Information processor,又即係金融DJ,仲係市場降躁耳機。我可以幫你整合啲不同嘅東西,消化咗,屙返出嚟,等你易入口。同埋我會睇得到唔同事情嘅關係。仲有,我可以幫你過濾咗好多雜試 —在呢個時代呢樣先最重要。
2. 呢本東西,標題150台幣,香港誠品賣50港紙,算有良心(*),雖然有冇良心我都係咁買架啦,星巴克幾蚊咖啡粉(有冇?)賣你幾十蚊添。表面望落算多嘢睇,但老老實實,同樣價錢,你買本「信報財經月刊」好過,下期有我。嘻。
3. 講返一樣嘢,我唔止一次提過,本人最憎台灣翻譯金融書嘅一樣嘢,並唔係啲用語(全世界就你一個咩,唔好咁中二病),而係啲推薦序。
4. 人地原本本書好地地,硬係要搵件乜柒投信或者乜柒外資嘅二打六,然後出嚟評點幾句。最Q好笑仲要係夾硬name dropping,個作者入面某一章提過嘅某條友,丫,佢嚟台灣時我同我上司同佢飲過茶呀。關我撚事?你唔見人地原本英文版有呢啲嘢?當然呢啲就係台式圍威喂啦,明嘅,但你見香港都冇呢啲咁嘅嘢。
5. 咁你話,你講嘅係翻譯書,呢本雜誌喎。但佢呢個封面故事,登登,就係譯日本雜誌嘅。雖然冇name dropping,嘩我去銀座Ginza Six食中村藤吉呀作者又去過呀(巧多日本大媽的)。但,我一見有個台灣人寫導讀,我即時已經諗,去到第幾段會出現「失落三十年」?果然第二段就有!
6. 個封面故事嘛,無甚特別。外資大買進?一早知啦,日日新聞紙都有報。至於1000億美金,聽落好多,但講緊由舊年開始喎。而日本股市,差不多一日300億美金成交(香港講緊大約200億美金)。
7. See?你唔量化,聽落1000億美金就好多,實情只係3日成交。當然,佢1000億美金呢個數肯定係低估嘅。
8. 仲有,最正嘅當然係,佢除咗譯日文雜誌外,當然要加埋自己嘅東西。之後仲整咗幾篇講基金,講日本樓。原因就你懂的。而佢譯日本雜誌嗰兩篇文,係冇叫你去買基金嘅,只係畀啲個股你。睇到分別冇?
9. 不過,就當然唔係一無是處嘅。首先佢講咗啲個股,雖然照計你睇我Patreon篇文好過。
10. 但佢提到一樣嘢,日本股市,大約有40%嘅股票係below book,即係 股價低過帳面值,Price to book 低過一倍。美股講緊只係7%,英國甚至唔夠1%。中國?原來都只係多過美國少少,但呢個數字係今年3月嘅。
11. 固然阿豬阿狗都識講價值陷阱,平嘅可以再平。But still.我Patreon嗰27隻日本股,都有唔少係相當殘的(但我亦唔只係揀殘嘅嘢),可以自己去睇下。
(*)不吐不快,但照計你身邊梗有啲咁嘅人。例如你去旅行佢叫你幫佢買嘢,仲要拎個Google Finance 嘅價去同你計 啲 yen幾錢(佢真係當自己拎到Google Finance嘅價!)。甚至我見過有啲仲極品嘅,拎返個圖出嚟同你講,喂,唔係喎,你去嗰時一對六喎,做乜而家同我計一對七?唔係發生在身上,係我朋友嘅朋友怪罪佢。我話,佢心中肯定覺得仲係益咗你呀,你賺咗信用卡里數!
呢啲友,記住疏遠佢。幫人買過嘢就知,都係一件幾麻煩嘅事,但好多人真係當你「順路」,講到「你去開大阪會經過京都呀可?」咁滯。仲有唔好忘記,仲要時間幫你去搵,幫你排隊,仲要驚買錯畀你小。同埋仲有一個風險:件嘢有乜中途爛咗唔見咗,都係你自己負責的。真人真事,我嗰時去德國幫人買波衫,結果漏咗在火車。咁當然係我自己拎錢幫佢買過件啦,唔通同人講「你件波衫我買咗啦,不過漏低咗,盛惠八百蚊」?但其實我冇同我朋友講呢件事(唔知佢會唔會睇到呢個POST),我啲朋友都係比較好的,向來都係 我話幾錢就幾錢,唔會拎個匯率圖出嚟同我計。
記住,就算本雜誌原本200台幣誠品賣200港紙,我都覺得係冇問題的。因為你可以唔買的。
==============
已經2000人訂!多謝大家!Two thousand people can't be wrong!(扯,幾百萬人冇訂添!).下一個目標當然係攞你命3000!
==============
月頭訂最抵!一週年!比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費100. 畀年費仲有85折,20/40年費VIP 送本人著作一本。
ivan翻譯 在 神奇鯊魚 Magical Shark Youtube 的精選貼文
SIXX:A.M. - Maybe It's Time
ft. Corey Taylor, Joe Elliott, Brantley Gilbert, Ivan Moody, Slash
原影片: https://youtu.be/A9LKBhktTAM
翻譯:神奇鯊魚 https://www.facebook.com/MagicalShark
I DO NOT OWN THIS VIDEO, and it is just a TRANSLATED version, which is JUST for sharing.
ivan翻譯 在 王頌 ꜱᴏɴɢ ᴡᴀɴɢ Youtube 的精選貼文
Hello everyone👋
這次的翻唱影片很特別,和兩位特別可愛的歌手一起參與(居家防疫中文改編)的合作影片,也特別感謝奕安與林紅和所有協力夥伴在影像與音樂上的支持!還要特別感謝Yan的支持和幫助!拍攝前期的討論一直到正式開拍,大家都花了不少精力,但過程很有趣也很好玩兒😋
雖然目前零確診,但是可愛的大家出門還是要乖乖戴口罩、勤洗手唷!
Hello everyone👋
It's my honor to cooperate with two charming and talented singers - Yian & Yun-Yun. We made a cool video talking about "Stay At Home & Keep Safe"!
Special thanks to everyone (director, coordinator, music producers, others) who supports this case. It's been through a long production process, but super fun. Hope you like it!
Although we have low covid-19 cases happening in TW, we still have to take care of ourselves and keep safe! Fingers Crossed!
#BreakMyHeart #DuaLipa #翻唱 #StayAtHome #防疫歌曲
___________________________________________________
三人合體影片在安安の頻道
影片🔗 https://youtu.be/Wx1r1bJZRwY
芸芸のYouTube🔗https://youtu.be/5mOpBJFyzXI
__________________________________________________
Original :
〈Break My Heart〉
原唱Singer:Dua Lipa
作詞Lyrics:Michael Hutchence, Andrew Farriss, Dua Lipa, Ali Tamposi, watt, Stefan Johnson & Jordan K. Johnson
作曲Compose:Michael Hutchence, Andrew Farriss, Dua Lipa, Ali Tamposi, watt, Stefan Johnson & Jordan K. Johnson
♡支持 Dua Lipa - Break My Heart MV 與原曲
原 MV 這邊看 🔗 https://www.youtube.com/watch?v=Nj2U6rhnucI
原曲這邊聽 🔗 https://duatw.lnk.to/FutureNostalgiaWN
_______________________________________________________
Like, Share, Subscribe
☾INSTAGRAM:https://www.instagram.com/songwangmusic/
☾FACEBOOK:https://m.facebook.com/songwangmusic/?ref=bookmarks
☾WEIBO:https://www.weibo.com/u/6479657581?is_hot=1#_loginLayer_1584598651925
_______________________________________________________
導演 : 藍郁雯
攝影 : 黃邵儒
燈光 : 陳覺安
美術 : 朱奕安 謝欣渝
造型 : 朱奕安 楊莊樂
剪輯 : 王頌慧
演唱 : 王頌慧
錄音 : 王頌慧
混音 : 林紅
中文歌詞改編 : 朱奕安
歌詞翻譯 : 朱奕安
編舞 : 段芸芸
Director : Yu Wen Lan
Camera : Ivan Huang
Gaffer : Jue An Chen
Art Director : Yian Zhu, Elaine Hsieh
Makeup Artist : Yian Zhu, Rainy Yang
Editing : Joanna Wang
Singer : Joanna Wang
Recording : Joanna Wang
Mixing : 0.Red
Chinese Translator : Yian Zhu
English Translator : Yian Zhu
Choreographer : Yun-Yun
ivan翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的精選貼文
背景音樂:影片片尾備註
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video Clip Sources:
https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/
https://medal.tv/league-of-legends
Fan contribution
music Sources:
youtube.com/user/NoCopyrightSounds
youtube.com/user/MonstercatMedia
youtube.com/user/freemusicwave
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
感謝你的觀看,歡迎分享,也可以訂閱我,隨時追蹤最新影片
剪輯好笑的每周VOD精華及噴笑嗑藥台式翻譯
希望能讓精華更有趣 翻譯並非正統可能有錯或超譯 請見諒
我們也經常剪輯英雄聯盟搞笑爆笑,技術,中文翻譯,實況主選手等的影片,也可以在下方留言,讓我幫你剪輯介紹給大家認識。
諮詢信箱:sgdlolhigh69@gmail.com
投稿信箱:sgdlolhigh69@gmail.com(絕地求生暫時停止投稿,僅接受英雄聯盟)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video and music has the player's permission to feature their clip .was shared by the owner and allowed for use or we purchased.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
COPYRIGHT ISSUES:
We make these videos with the intention of educating LoL players how to increase and improve own skills for better playing in some segments of the game, but to share those in quality compilation with other people.
One of our videos was shared by the owner and allowed for use or we purchased. These videos are made as a montage, consist of fragments from several different LoL matches. The content displayed in the video is recorded within the game, If any owner of clips, used in our compilation, has a copyright issue, feel free to contact us by gmail . We will remove the clip, video or come to an agreement. Thank you.
Using or sharing our compilations is allowed, so feel free to share it anywhere, but it would be nice, to use direct link of video, not of copies.
Thanks !
ivan翻譯 在 Ivan Victor的翻譯小館 的推薦與評價
Ivan Victor的翻譯小館. 14 likes. 主要做音樂翻譯及分享其他則為Memes或網路影片翻譯. ... <看更多>
ivan翻譯 在 Aurelio Voltaire Almost human 中文歌詞翻譯 - YouTube 的推薦與評價
Aurelio Voltaire Almost human 中文歌詞翻譯. 13 videos 139 views Last updated on Oct 31, 2021. Show more. Ivan Victor的翻譯小站. Ivan Victor的翻譯小站. ... <看更多>