【延遲的正義並非正義】
毒果老闆黎智英及一堆反中亂港頭目雖然被還押候審,但最近見到律政司司長鄭若驊接受報章訪問,當中提及到《香港國安法》實施一年多,多名涉國安案件的被告在法院提堂後不准保釋需要還押,排期候審又經年。令外界質疑被告未定罪已長時間遭羈押未審先判有欠公允。
但她說,法院排期時間表並非律政司所能控制。國家安全乃頭等大事,律政司已提醒法院凡涉及國安案件必須及時處理,冀法院可優先排期,律政司絕對會加速配合。香港的法院你們又在幹嘛?
其實我之前已經提出過香港法院排期太慢的問題,兩年前一場黑暴多人被捕,但卻竟排期至現在二、三年後才上庭。令他們覺得犯法是沒有後果,完全看不到即時的警戒性及阻嚇作用。很多人更可以擔保不需還押,令他們當時更膽大包天愈打愈烈。
今天,因國安法四十二條第二款已清晰寫出來,基本上犯國安者均不准保釋。除非法官有充足理由相信你不會再做危害國家安全的行為才會批准。你怪他們是未審先判?但其實都是跟足法例。當大家見到像黎智英般的國安法疑犯沒有保釋的下場並不是開玩笑,即時令一眾之前相當賣力去反中亂港的人士走的便走、「潛水」、解散、割蓆⋯所以即時還押嚴正執法這正正是最好的反面教材給他們去學懂收檢。
曾提過幾年前的倫敦暴動,當地是加開「特別法庭」去加速審理有關案件。令阻嚇性大增從而令事件可以盡快平息。那為什麼香港法院又不能效法?黑暴至今兩年多,仍有案件排期至2023年才受審,請問有何警惕作用?法律界經常有一句「justice delayed is justice denied」(延遲的正義並非正義),若可以早點讓年輕人看到暴動、掟汽油彈的嚴重後果是會判罰4-7年監禁,社會早便回復安寧吧。就像大家看到「國安法」那樣令大眾更自律。
而對於排期開審時間,國安法四十二條亦清楚列明國安案件要及時處理,是依程序做。但有時辯方會提出押後,或控方需取更多證據,有些案件亦比較複雜,需更多人手及時間處理,所以法院實際排期多久很難說。但若法院對國安法案件排期優先處理,及早判決絕對是有阻嚇作用。讓大眾都知道有一些危害國家安全的行為是絕不能做,以儆效尤。
朱庭萱
蘋果假新聞及毒新聞監察組
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅さしぶーの娯楽の旅チャンネル【Sashibu】,也在其Youtube影片中提到,任天堂大人気タイトル「ファイアーエムブレム」シリーズ最新作である「ファイアーエムブレム 風花雪月」のおすすめのスキルの紹介動画です。 個人的におすすめな技能習得スキル、兵種マスタースキル、才能開花スキルの組み合わせをまとめました。 また、それに伴い運用法など簡単な解説もしておりますのでぜひご覧くだ...
justice用法 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最佳貼文
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
justice用法 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
這首語用力驚人的詩,你讀過嗎?
來跟 Sonny老師的翻譯&教學札記 學簡單英文表達
以下為 Sonny 老師第一視角文字
-
在拜登的就職典禮上
22 歲非裔美籍詩人 Amanda Gorman 上台讀詩
這首詩的選字雖然平易近人
但巧妙運用了每個字詞的雙關和歧義
用寫作的角度來說,可謂語用力驚人
報導給出了這個主標題:
The Hill We Climb: the Amanda Gorman poem that stole the inauguration show
The Hill We Climb 是詩的標題
steal the show 指「搶盡風采」
inauguration 就是「就職典禮」
副標題這麼說:
The 22-year-old poet wowed the crowd with her reading during Joe Biden’s swearing-in
wow the crowd 指「讓群眾驚豔」,wow 當動詞有「讓人說 wow 」的意思
swearing-in 指「宣誓就職」
接著讓我們一起來讀詩的第一節:
When day comes, we ask ourselves where can we find light in this never-ending shade?
(當白晝降臨,我們問著自己:在無盡的陰影中如何找到光亮?)
👉 light(光亮)和 shade(陰影)對比
👉 never-ending 永不結束的
The loss we carry, a sea we must wade.
(我們承受著失去,還須度過一片汪洋。)
👉 lose 是動詞,loss 是名詞
👉 wade 指「涉水而過」
We’ve braved the belly of the beast.
(我們抵擋著艱險危殆。)
👉 brave 當動詞用,有「勇敢面對、敢於承受」的意思
👉 belly of the beast 意指「非常危險的境地」
We’ve learned that quiet isn’t always peace,
(我們知曉沉默不代表和睦)
👉 learn 除了「學習」,還有「知道」的意思
and the norms and notions of what “just” is isn’t always justice.
(「正直」的思維和規範,不一定等同正義)
👉 norms and notions 押頭韻 (alliteration),吸引讀者注意力
👉 just 可以當 justice 的形容詞,例如:a just/ an unjust man(一個正直/不正直的人)
And yet, the dawn is ours before we knew it.
(然而在我們知曉之前,黎明就屬於我們)
Somehow we do it.
(我們終究挺了過來)
👉 somehow 原意為「不知怎地」,常用來形容「非常艱難、不知怎麼辦到」
Somehow we’ve weathered and witnessed a nation that isn’t broken,
but simply unfinished.
(我們歷盡滄桑,親眼看見一個國家並非殘破,只是尚未完整)
👉 weather 當動詞時指「遭受風雨吹打」、witness 指「目擊」
👉 能想到 weathered and witnessed 兩個 w 的組合,功力非常高強
光是一個詩節
就有太多靈活但又不會太難的單字用法
值得我們攝取學習
所以建議大家養成沒事就翻翻英文報章的習慣
隨時 pick up 幾個單字或表達方式
把學習英文融入自己的生活中
才能維持學習動力,不斷進步!
-
Sonny 老師的 【台灣浩進階筆譯班】
即將在9月開課啦🔥
應同學們熱烈回應
此班結合往年爆滿的 #翻譯所考試班 ✏️
更提供給已修習過
#基礎筆譯班📖 的你繼續練功
全新10週課綱,完勝不同語境
名額有限,僅此一班:https://lihi1.cc/xam1M
#基礎筆譯班明年二月開班
#口譯班全新時段也開放報名中
#翻譯小達人們來上課囉
justice用法 在 さしぶーの娯楽の旅チャンネル【Sashibu】 Youtube 的最佳解答
任天堂大人気タイトル「ファイアーエムブレム」シリーズ最新作である「ファイアーエムブレム 風花雪月」のおすすめのスキルの紹介動画です。
個人的におすすめな技能習得スキル、兵種マスタースキル、才能開花スキルの組み合わせをまとめました。
また、それに伴い運用法など簡単な解説もしておりますのでぜひご覧ください。
ご意見があればコメント欄にて承ります。
まだまだ自分も考察不足ですので、ぜひ意見を交えましょう!
▼チャンネル登録お願いします▼
https://www.youtube.com/channel/UC9L-QRirPMlQCCxKMlI0tyg?sub_confirmation=1
▼Twitterフォローお待ちしております▼
https://twitter.com/sashibu2
●前の動画→https://youtu.be/NLIRaRa8KaA
●次の動画→https://youtu.be/jd_dq91ANFI
◆再生リスト
●ファイアーエムブレム風花雪月→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcinQsg44QaNFJcLcNfFjDxoc&disable_polymer=true
●Shadowverse特殊ボイス集→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcimkCCNq9dDpRCR4z0equEJA
●ジャンプフォース→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcin4ocFjXFpGmOaCmASjEtT8
●大乱闘スマッシュブラザーズ SPECIAL→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcin5-lon6n1sVf4mf0f2w8Gf&disable_polymer=true
●デルタルーン(deltarune)→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcilnZMBZ3vCLlENoJuV2NOck
●僕のヒーローアカデミア考察→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcimfTdmcHfqWfcxUjOhHnYcg
●ヒロアカの名シーン描いてみた→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcinG0kzFR0Mmja8Qrvoy_E3j
●僕のヒーローアカデミアOne's Justice→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcimUT-tThe-X2cW5yLolaaZG
●オクトパストラベラー→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcilwhtUH5JjI36tQC4WU1F5d
●オクト・エキスパンション→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcin4bXI6FC6qaqy1YFvydsCO
●星のカービィ スターアライズ→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcimwQ1Zfx07fp-THuo61AXXV
●ゼノブレイド2→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcin-3mhlMVR_pldD2FA76uSq
●スーパーマリオオデッセイ→https://www.youtube.com/playlist?list=PLCAhDrRrCcimEyYLnaOvXWpTBsxBg4OMW
#FE
#ファイアーエムブレム
#風花雪月
#ファイヤーエンブレム
---------------------------------------------------
●『ファイアーエムブレム 風花雪月』
● ジャンル : シュミレーションRPG
● 公式サイト : https://www.nintendo.co.jp/switch/anvya/
● 発売日 : 2019/7/26
● 対応機種 : Nintendo Switch
● 希望小売価格 : 6980円+税
---------------------------------------------------
justice用法 在 黃國昌 Youtube 的最讚貼文
說詞反覆、自相矛盾、閃躲迴避、答非所問。
這是我對法務部今天代表在司法法制委員會表現的評價,非常令人失望。
我認識許多優秀的檢察官,
我相信 Our ministry of justice can do much better.
今天的問題,還沒有結束
等下次邱太三部長親自來時,再繼續。
備詢│法務部政務次長蔡碧仲、檢察司長林邦樑
justice用法 在 木昜 Youtube 的最讚貼文
↓Click For More Info↓
THIS YOUTUBE VIDEO ABOUT "Wet n Wild Mega Last Lipsticks Review/Lip Swatches”
(問問題之前,先打開看看有沒有答案吧!)
-
今天要跟你們分享的是Wet n Wild的唇膏!
我買的顏色主要都以裸色/咖啡色/豆沙色為主唷!
希望大家喜歡這個影片
p.s.影片有英文用法錯誤請見諒
and
如果覺得影片不錯也請幫我按個喜歡
有任何問題或想知道的 都很歡迎在下面留言給我唷!
INSTAGRAM/SNAPCHAT/SPOTIFY
Instagram|@ann.ber
Snapchat |jieschat
SPOTIFY |AMBERS MUSIC TIME https://open.spotify.com/user/11135548838/playlist/3ThI6kdqwyC6jMNxcKYqIF
? Wet n Wild LIPSTICKS?
1. 902C Bare It All (適合天天擦)
2. 912C In The Flesh (容易色素沉澱,需要仔細卸除)
3. 913C Sand Storm (最愛的顏色)
4. 914C Mocha Licious (推薦壞女孩XD)
5. 915B Spiked With Rum (容易色素沉澱,需要仔細卸除)
6. 917B Cinnamon Spice (超美的這隻~我個人也很愛)
(以上都是自己找代購購入,有需要的朋友也可以找代購唷!)
---使用心得---
1. 包裝屬於塑膠材質,如果直接放到包包容易擠壓甚至裂開,要小心!帶出門時盡量使用化妝包裝好!
蓋子部分不好蓋和取,很容易沾到蓋子!一樣要小心使用唷!
2. 唇膏味道有感冒糖漿+化學塑膠味,
我個人不太喜歡這隻唇膏味道,但是過一下下味道就會消失,所以我可以接受~~~~
3. 好推勻滑順很顯色!
4. 是一隻非常平價CP值超高的唇膏(不超過120元)
5. 不會很霧面乾乾的感覺,我個人反而覺得像是保濕型”霧面“唇膏然後非常不容易掉色!真的很推薦大家購入!
但是如果吃太油膩的食物還是要補妝唷!
6. 912C/915B卸除時容易色素沉澱需要仔細卸除唷!
?MUSIC?
Lost Kings - Phone Down ft. Emily Warren (Justice Skolnik Remix)
https://www.youtube.com/watch?v=Rtjb81KM4To
Sitkah - Jackpot (prod. by Atomos x Chill Winston)
https://www.youtube.com/watch?v=jhTg8g9zzoY
e mail : [email protected]
Age:20
FTC: This video is NOT sponsored.
justice用法 在 【黃金歲月獨家花絮】家佳肚子餓了! - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>