【單身歧視】單身的你會怎樣形容自己?
⭐男人年紀大會升級為鑽石王老五
⭐女人只會被貶為老姑婆?
#星期六隻眼閉
光棍?敗犬?單身狗?
單身專用形容詞
現今世界被稱為「超單身世代」,因為適婚年齡的單身人口不斷創新高,但無奈社會卻充斥著單身歧視,想一想形容單身人士的專用形容詞就有一大堆,而且多數屬於負面性質,很多時因為單身就被貼上標籤或刻板形象,你最討厭是哪一種叫法?
老姑婆 — 無結婚的老女人。
剩女/剩男 — 源自內地形容到適婚年齡而未結婚的男生。
盛女 — 剩女的諧音,源自香港真人秀節目將單身女性包裝改造尋找對象。
乾物女 — 源自日本,形容放棄戀愛、像香菇一樣乾巴巴過著懶散生活的年輕女生。
敗犬 — 源自日本指年過三十未婚的女性,就像喪家之犬一樣遭人排擠。
光棍 — 源自內地形容單身男士,後來泛指單身人士。
單身狗 — 源自內地的網絡用語,單身人士以狗自喻,有自嘲意味。
毒男/毒女 — 源自日文「獨男」,獨與毒同音,指欠缺異性緣的單身男女。
單身貴族 — 沒有伴侶、經濟條件好的未婚人士。
鑽石王老五 — 事業有成又很富有的單身男人。
Self-partnered — Emma Watson享受單身現狀而創出的新字,表示享受與自己作伴。
無論單身與否,大家都記得好好保養自己,現在開始養生不嫌遲。
✔️CheckCheckCin 美茶推介:紅粉緋緋
材料:紅棗、桂圓、枸杞子、菊花、桂花、花旗參、毛尖茶、冰糖
功效:養血安神,紓緩脾胃虛寒、面色偏白、手腳冰冷等症狀。
歡迎到CheckCheckCin門市及網頁訂購:
www.checkcheckcin.com
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Spinster? Old maid? ‘Single dog’?
Terms used to describe single individuals
We are living in an era that celebrates singlehood. The population of single individuals is increasing by the day, but many derogatory terms are still constantly used to make fun of them. These derogatory terms will even further reinforce the negative stereotype towards single people. Which of the following terms do you hate the most?
Old hag (‘lou gu po’) – unmarried old woman
‘Leftover men/women’ (‘sing nam’/’sing lui’) — Men/women who have reached the age to marry but still did not do so
Experienced women (‘sing lui’) – has the same Cantonese pronunciation as the ‘leftover women’; the concept came from a reality show which gave single bachelorettes a makeover and helped them find partners
‘Himono onna’ – originated from Japan; used to describe young woman who have given up on love, and they prefer to live a laid back life like dried mushrooms
‘Bai hyun’ or which literally means defeated dog – originated from Japan; used to describe unmarried woman who have reached their 30s; just like ostracized stray dogs
‘Gwong gwan’ or literally means ‘single man’ – originated from mainland; used to describe bachelors at first, but soon became a general term to describe all single individuals
‘Dan san gao’ which literally means single dog – commonly used by netizens from mainland; the use of the word ‘dog’ is derogatory
‘Duk lam’/’duk lui’, which literally means ‘poisonous men / women’ – originated from Japan; has a similar pronunciation as ‘lonely men/women’; refers to single men and women who fail to attract the opposite sex
Bachelor (‘dan san gwai zuk’) – a man without a partner and is financially independent
Diamond bachelor (‘zyun sek wong lou ng’) – a single man who is rich and has a successful career
Self-partnered — a term actress Emma Watson coined to express the joy of living with her own self
Be it single or married, you must learn to take good care of our health and lead a healthier life.
✔ CheckCheckCin Recommendation: Blushing
Ingredients: Red date, dried longan, wolfberry, chrysanthemum, sweet osmanthus, American ginseng, Maojian tea, rock sugar
Effects: Nourishes blood and calms the mind. Relieves asthenic cold spleen and stomach, pale complexion and cold limbs.
Welcome to order through our website:� www.checkcheckcin.com
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我狀態OK
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「lead pronunciation」的推薦目錄:
- 關於lead pronunciation 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳貼文
- 關於lead pronunciation 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最佳解答
- 關於lead pronunciation 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最讚貼文
- 關於lead pronunciation 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於lead pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於lead pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於lead pronunciation 在 Pronunciation of the chemical element lead - English ... 的評價
- 關於lead pronunciation 在 Jess and Chris English - LEAD: pronunciation tip! | Facebook 的評價
- 關於lead pronunciation 在 Why did Elon Musk name his kid X Æ A-12? - Pinterest 的評價
lead pronunciation 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最佳解答
[IELTS Experience]_CHIA SẺ KINH NGHIỆM LUYỆN THI IELTS 8.0 (L,R: 8.5, W, S: 7.0) thi ngày 20/04/2017. Please help to share and tag your friends.
Source: Ngoc Bach. Mình tin rằng sẽ bổ ích với nhiều bạn đang học IELTS. Các bạn tham khảo nhé.
Chào mọi người,
Hôm vừa rồi mình vừa nhận kết quả IELTS thi ngày 20/4, được Overall 8.0. Thật ra cũng không có gì, chỉ là muốn chia sẻ với mọi người vài bí quyết mình áp dụng để học, hy vọng sẽ hữu dụng cho mọi người.
Ngoài ra mọi người có bổ sung gì thêm thì chia sẻ với mình nhé!
I- LISTENING:
Cái này bắt nguồn từ thời lâu lâu trước đây. Chủ yếu từ hồi còn cấp 2, cấp 3 mình đã xem phim Mỹ (Eng sub) để luyện nghe rất nhiều. Mình xem mấy phim nổi nổi hồi đó kiểu The Devil Wears Prada, Confessions of a Shopaholic... Lý do chọn những phim này vì lời thoại không quá phức tạp, lại gần gũi đời sống và quan trọng nó là phim về chủ đề mình thích. Lên cấp 3 cũng vẫn nhứng tiêu chí đó nhưng mình chuyển sang xem phim drama/sitcom dài tập kiểu How I met your mother, Friends, Sex and the City, Gossip Girl, Pretty Little Liars... Lời thoại đơn giản, dễ nghe và phục vụ cả nhu cầu giải trí. Mình xem phim Eng sub thì chủ yếu nghe cách diễn viên phát âm các câu từ trong sub như thế nào, rồi nghe lại nhiều lần để nhớ cách phát âm những từ ngữ đó. Sau này tắt sub đi nghe vẫn hiểu được diễn viên đang nói gì, và cũng biết cách phát âm nên luyện cả Speaking luôn.
Ngoài ra, việc làm này còn giúp mình nâng cao vốn từ vựng. Thời đó mình hay học tiếng Anh theo kiểu xem phim, xem Eng sub thấy từ nào không hiểu mình sẽ ghi lại, chưa tra ngay mà cố đoán nó bằng cách xem ngữ cảnh và các từ xung quanh nó mà mình biết, ghi lại nghĩa đoán. Sau khi xem hết, mình giở từ điển ra tra các từ để đối chiếu, hồi đó mình ghét từ điển giấy, toàn down Lạc Việt về để tra. Sau đó mình xem lại phim với từ đã tra và thấy hiểu phim hơn rất nhiều, vốn từ lại lên nhanh. Mình thích xem phim nên hay xem để học từ, thấy học cách này rất hiệu quả. Tuy nhiên mọi người mà làm theo cách này thì lời khuyên là đừng chọn những phim ngôn từ quá khó hiểu, nên chọn phim nhẹ nhàng, gần gũi với giao tiếp như các loại teen drama, sitcom của Mỹ... còn giúp các bạn hiểu hơn về văn hoá đại chúng (pop culture) của Mỹ nữa. Nhưng quan trọng là phải chọn phim mà các bạn thích thì như vậy các bạn mới cảm thấy việc học rất vui và không nhàm chán. Một lưu ý nữa là muốn học tiếng Anh bắt buộc phải xem Eng sub, xem Viet sub có thể phục vụ nhu cầu giải trí nhưng bù lại chả học được gì.
Giai đoạn sau này ôn thi, mình chủ yếu làm rất nhiều bài tập trong sách Cam từ 8 đến 11. Mình làm trên trang ieltsonlinetest.com có phần mềm chấm luôn để biết trình độ của bản thân rất tiện. Khi học mình áp dụng nhiều phương pháp cho từng dạng bài, đối với dạng trắc nghiệm, mình áp dụng cách ghi lại ý chính và keyword để sau đó đọc lại rồi khoanh. Với dạng bài nghe điền từ thì mình không chép lại vì sợ chép ý chính chưa chắc đã chép đúng từ cần điền mà chủ yếu mình nghe tập trung, thấy nói đến phần nào mình gạch chân keyword phần đó trong đề bài để tập trung vào đó rồi tìm đúng từ cần nghe là điền. Để luyện được phản xạ này mình lại khuyên xem phim Engsub thật nhiều, rồi tắt sub đi xem lại nhiều lần để nhớ cách phát âm từ đó sẽ nghe hiểu.
II- READING:
Chủ yếu mình quen từ hồi ôn thi Đại học làm rất nhiều bài đọc dị dị, sau này ôn thi thì mình làm Cam rất nhiều. Khi làm bài, cũng giống khi xem phim gặp từ không hiểu, mình không bao giờ tra từ điển ngay mà đoán nghĩa của từ theo nghĩa các từ xung quanh, ghi nghĩa đoán ra tờ giấy, làm hết bài đọc rồi chữa bài, sau đó tra từ điển và đối chiếu lại với nghĩa đoán, từ đó vốn từ vựng lên rất nhanh. Mình làm bài đọc rất nhiều, lúc nào gặp lại từ nào quen thuộc mình lại càng nhớ hơn. Ngoài ra khi đọc mình áp dụng đúng keyword technique theo sách của anh Ngoc Bach, thật sự rất hiệu quả và tiết kiệm thời gian. Khi làm bài đọc, không đọc ngay mà đọc câu hỏi đầu tiên, trừ phi gặp dạng Matching Headings thì mình để sau còn lại đọc câu đầu tiên trước, rồi làm rồi đọc tiếp câu thứ 2. Câu hỏi sắp xếp theo thứ tự bài đọc nên mình cứ sang câu mới đọc tiếp đoạn tiếp theo 1 cách cẩn thận, gạch chân keyword để tìm lại cho dễ khi trả lời câu hỏi, không skim scan, dần dần mình đọc hết cả bài và sau đó quay lại làm Matching Headings. Ngoài ra còn nhiều bí kíp khác các bạn cứ làm đúng theo sách anh Bách là ngon. Tuy nhiên, hết sức lưu ý là khi áp dụng keyword technique, các bạn sau khi đọc lần lượt các đoạn cần rà soát lại cả bài xem có đoạn nào chưa đọc hoặc chưa đọc kĩ, tránh bỏ sót chi tiết nhỏ kẻo bài có câu ra vào chi tiết đó sẽ bị bỏ mất. Mình đã ít nhất 1 câu bị sai trong bài thi vì không cẩn thận, bỏ sót chi tiết như vậy đó.
III- WRITING:
Phần này điểm mình không cao lắm nên không dám khuyên gì nhiều =)) Nhưng được cái mình đi học lớp anh Ngoc Bach vì vốn biết trình viết lách kém cỏi. Thật sự cảm ơn anh vì nếu không chắc mình viết chả được điểm như vậy, dù là không cao. Anh Bách hướng dẫn viết Task 1 như thế nào cho đỡ mất thời gian mà vẫn có nhiều cấu trúc câu đa dạng, mình làm theo đúng như vậy. Task 2 thì mình cũng làm theo anh hướng dẫn nhưng từ vựng của mình thì không được phong phú lắm nên có thể điểm chưa cao. Mình gặp phải 1 vấn đề là khi nghe hoặc đọc thì hiểu rất nhiều từ nhưng khi viết và nói thì lại không nhớ ra những từ đó để mà vận dụng, nguyên do chắc là vì mình không luyện viết và nói nhiều bằng nghe và đọc.
Ngoài ra, lời khuyên dành cho các bạn muốn viết giỏi đó là:
1. Trước tiên ngữ pháp các bạn phải thật chắc. Bạn có thể viết lặp từ nhưng mình nghĩ viết sai ngữ pháp còn tai hại hơn. May là mình học phổ thông hổi ôn thi ĐH học khá chắc ngữ pháp nên không lo lắm nhưng các bạn nếu ngữ pháp chưa chắc thì nên đầu tư cẩn thận nếu không thì điểm viết không thể cao. Có thể mua sách English Grammar in Use của Raymond Murphy về để luyện ngữ pháp. Mình thấy đây là một tài liệu rất hay để nâng cao ngữ pháp nhưng cũng đừng mất thời gian với nó quá, chủ yếu các bạn nắm chắc các thì cơ bản (HTĐ, HTTD, HTHT, QKĐ, QKTD, QKHT và 2 thì tương lai) cộng với chia động từ đúng thì, đúng ngôi là ok rồi.
2. Thứ hai là từ vựng phong phú đa dạng. Cái này chỉ có làm nhiều bài đọc, xem nhiều phim để học từ mới và sau đó luyện viết thật nhiều để vận dụng những từ đó, 3. Luyện tập thật nhiều, đừng luyện viết ít như mình, hãy viết tiếng Anh bất cứ khi nào có thể, viết blog, nhật ký, stt bằng tiếng Anh cũng được nhưng khi viết xong phải nhờ 1 người giỏi tiếng Anh sửa lại cho hoặc đi học viết cho tử tế thì trình sẽ lên thôi!
IV- SPEAKING:
Phần này điểm cũng không cao nên cũng không có gì nhiều để khuyên =)) Chủ yếu Nói thì ngày xưa mình xem phim nhiều rồi bắt chước cách phát âm của diễn viên trong phim để luyện pronunciation, stress và fluency thôi, nhưng hãy luyện thế khi trình nghe của bạn tốt. Còn nếu nghe không tốt thì nên luyện nghe trước cho giỏi đã rồi hẵng luyện nói, vì nghe thủng rồi thì nói lại sẽ dễ hơn, mình nghĩ thế!
Kể cả bạn phát âm không hay, đừng lo lắng, miễn nghe rõ ràng rành mạch là được, bạn đánh đúng trọng âm khi nói và không ngắc ngứ là ok, đó không phải yếu tố duy nhất để chấm điểm, còn cả nội dung bạn nói nữa. Về nội dung, thì mình học theo sách Mat Clark, dạy lead in phrases, câu chuyển, câu nối và bí kíp ăn điểm mình thấy rất hữu dụng. Ngoài ra, mình xem thêm trang Ielts Simon và học sách anh Bách, chị Mysheo để ôn theo các đề cách đưa ra ý tưởng và phát triển ý. Cũng thường xuyên xem mấy post trên group này để update từ vựng nữa (mình để group xuất hiện đầu tiên trên News Feed Facebook để mỗi ngày mới News Feed ra lại thấy post mới để học), còn không thì học từ vựng qua bài đọc hoặc xem phim.
Có thể ăn điểm bằng Idiom: lên gõ google tìm các trang Idioms rồi học kiểu 10 idioms các chủ đề mỗi ngày chẳng hạn nhưng các bạn lưu ý idioms cũng như con dao 2 lưỡi, chỉ khi áp dụng đúng ngữ cảnh, đúng ý nghĩa thì mới được điểm không thì sẽ bị trừ điểm nặng. Nên khi học hãy đảm bảo mình hiểu đúng và kĩ idiom này, tra cả nghĩa tiếng Anh tiếng Việt và dúng những từ điển uy tín như Oxford chẳng hạn.
Ngoài ra cũng giống như viết, muốn nói giỏi, hãy luyện thật nhiều! Giao tiếp hàng ngày cũng sử dụng tiếng Anh nhưng tuyệt đối không nói bồi, khi nào dùng tiếng Anh thì 100% phải tiếng Anh, khi không biết từ để nói hãy cố giải thích nó bằng tiếng Anh chứ đừng dùng tiếng Việt rồi tra lại sau để học từ. Có thể tham gia các CLB nói tiếng Anh ở các trung tâm hoặc tìm 1 thầy giỏi để dạy nói.Các bạn luyện nhiều mình tin sẽ lên trình cao thôi!
Trên đây là một vài bí kíp của mình, có thể đúng với mình nhưng không đúng với mọi người, và có thể mình áp dụng chưa triệt để nên mọi người tham khảo thôi và có cách học nào hay hơn thì chia sẻ với mình và các bạn nhé! Chúc các bạn học tốt!
lead pronunciation 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最讚貼文
[IELTS Experience]_Please help to share and tag your friends.
- KINH NGHIỆM TỰ ÔN IELTS SPEAKING TỪ 6.5 LÊN 8.0-
Source: Ngoc Bach
Hi các bạn,
Vừa rồi mình thi IELTS. Mình có khoảng hơn 2 tuần để ôn IELTS và vì đăng ký trễ nên không thể dời ngày được. Vì vậy mình xác định sẽ cải thiện kỹ năng quan trọng nhất (và cũng là thử thách nhất) với mình là Speaking. Cuối cùng mình đạt được Speaking 8.0 (so với nhiều anh chị thì chả là gì cả) nhưng so với 6.5 ở lần thi đầu tiên của mình thì mình nghĩ mình đã phần nào vượt lên chính mình. Nên hôm nay mình mạo muội chia sẻ chút xíu kinh nghiệm tự ôn speaking ở nhà trong khoảng thời gian ngắn của mình.
Phương pháp của mình chỉ gói gọn trong 1 câu: “Give the monkey what it wants”. Vấn đề cốt lõi là bạn cần biết cái con khỉ cần là cái gì. Đa phần mọi người sợ Speaking vì “không biết phải nói gì” hay “không có ý gì để nói”, mình cũng đã từng như vậy. Nhưng rồi mình nhận ra rằng, giám khảo đánh giá bạn không phải dựa vào việc bạn nói cái gì, mà là nói như thế nào. Nói như thế nào nhé.
Mình xin được nhắc lại về các tiêu chí chấm điểm IELTS Speaking.
1. Fluency and Coherence
2. Lexcial Resource
3. Grammartical Range and Accuracy
4. Pronunciation
Xin chúc mừng vì cái mà bạn và mình từng lo lắng (Speaking content/idea) thì giám khảo lại chẳng thèm để ý đâu nhé. *Applause*
PART 1:
Nhiều bạn cứ lo lắng không biết Part 1 nên trả lời dài hay ngắn. Theo mình tìm hiểu và rút ra từ kinh nghiệm bản thân thì thời gian tối đa dành cho Part 1 là 4- 5 phút, bạn cứ thoải mái diễn đạt theo ý trong đầu của mình, nếu bạn có nhiều ý để nói nhiều, dài thì bạn sẽ trả lời ít câu hỏi hơn. Và ngược lại. Cứ boong 5 phút là giám khảo chuyển qua Part 2 thôi. Tuyệt nhiên, đừng trả lời dài quá hay ngắn quá nhé (Cái gì quá nó cũng không tốt cả).
PART 2:
Trước đây mình nghĩ Part 2 là khó nhất nhưng thật ra không hề. Nguyên nhân mình thấy Part 2 khó vì trước đây mình chủ yếu đặt nặng vào idea nên mỗi lần thấy topic nào mới mới lạ lạ là cuống cuồng cả lên. *Thật cute làm sao :”>*. Sau khi vỡ lẽ thì part 2 lại trở nên “as easy as pie”.
Dựa theo cuốn IELTS speaking của Mat Clark mà anh Trần Đức chia sẻ ở group cách đây không lâu, mình soạn 1 guideline cố định cho Part 2 (Link down ở cuối bài). Mình sẽ lần lượt trả lời theo các gợi ý trong topic card. Guideline này không những vừa giúp các bạn câu giờ để suy nghĩ, giúp nối chuyển ý bằng các linking words hay lead-in phrases mà còn giúp các bạn count the time nữa. Mình thấy thông thường mình chỉ cần sử dụng guideline trên + với 1-2 ý mở rộng theo sau đó (trung bình 10 câu nói) là sẽ vừa tròn 2 phút. Còn gì tuyệt bằng khi giám khảo vừa báo hết giờ thì bạn cũng vừa hết ý chứ. Các bạn có thể đảo thứ tự, hoặc gom các ý lại để trình bày miễn sao theo stream of story của các bạn là ok. Take it easy!
Tuy nhiên, để 2 phút chiến đấu thắng lợi thì bạn phải tận dụng thời gian 1 phút để chuẩn bị vũ khí, cơ mà phải vũ khí hạng nặng à nha. Với guideline của Mat Clark, bạn sẽ chắc chắn đã ăn điểm ở phần Fluency & Coherence (Có sự sắp xếp và phát triển các ý), và Grammar (có đưa vào câu điều kiện loại 2, câu phức và sử dụng từ “would” để diễn đạt sự trang trọng khi nói). Nên trong 1 phút đó, Thư sẽ chuẩn bị về Lexical Resource bằng cách viết ra 2-3 idioms (nếu idioms liên quan chặt chẽ đến topic thì quá tốt, không thì chỉ cần idioms thông thường cho mọi tình huống là được). Và lần thi vừa rồi, Thư để ý thấy mỗi lần mình nói từ topic words hay idioms hay hay nào là giám khảo lại cầm bút nghí ngoáy vào tờ chấm điểm nên cũng tự huyễn hoặc trong đầu: “Yay, vậy là mình đang “give the monkey what it wants” rồi đây. Tiếp tục bung lụa thôi!”. LOL.
Trong vòng 1 phút đó, Thư sẽ chuẩn bị như sau (theo mức độ quan trọng) :
1. Xác định Tense (Thì ) của câu hỏi và viết IN HOA vào giấy nháp.
Tips của Thư là nếu là PAST TENSE thì Thư sẽ sử dụng trợ động từ “did” để đỡ sai sót hay nhầm lẫn trong việc chia động từ, đặc biệt là động từ bất quy tắc.
Ví dụ: “I did go to school yesterday” thay cho “I went to school yesterday.”
2. Chọn idea.
Trường hợp 1: trúng tủ hoặc topic mới nhưng có thể link được với idea bạn đã từng trình bày hoặc suy nghĩ trước rồi thì không có gì đáng nói.
Trường hợp 2: topic lạ hoắc hoắc chưa từng gặp và chưa từng nghĩ bao giờ. Thầy Simon khuyên và mình thấy cũng đúng, đó là: Bạn đừng nên chọn idea đầu tiên (vì thường sẽ bí ý để nói) nên chọn idea thứ 2 hoặc 3 trong đầu. Các bạn thử trải nghiệm xem đúng không nhé!
3. Sắp xếp nhanh các ý trình bày theo gợi ý (đánh thứ tự hoặc có gom ý nào với ý nào không). Sau đó, viết câu trả lời cho các ý.
Đặc biệt, ở đoạn này Thư chỉ tập trung viết các topic-related words và idioms thôi, không câu cú gì cả. Càng nhiều càng tốt.
4. Hít một hơi thật sâu, nở một nụ cười khi giám khảo thông báo Time’s up!
PART 3:
Mình có quen cô ở hội đồng chấm thi IDP nói rằng: “Khi mình nói xong Part 2 là giám khảo đã cho điểm Speaking rồi. Part 3 sẽ phục vụ cho việc có nâng điểm lên hay vẫn giữ nguyên thôi. Chứ người ta chỉ nghe lại băng ghi âm khi thí sinh phúc khảo này kia thôi.” Hình như Mat Clark cũng nói vậy.
Các bạn hãy tận dụng cơ hội nâng điểm ở Part 3 nhé. Phần này đòi hỏi sự phản xạ đối với câu hỏi cao. Tuy vậy, các bạn phải chuẩn bị cho những lần không may bí ý của mình bằng những chiêu trò câu thời gian suy nghĩ kèm theo 1 nụ cười sảng khoái nha. Lúc đó mà căng thẳng là chết toi đấy.
Mình không thích cứ ậm, ừ, à, ờm nên thường câu thời gian bằng: “Well, such an interesting question. Unfortunately, this isn’t something that I’ve ever considered before. *Mặt tội tội sau đó cười kiểu không biết không có tội* But to my mind, …”
--------------------
CÁCH ÔN
1. Soạn ra công thức riêng của mình cho từng Part (Part 2 thì chỉ cần 1 guideline duy nhất còn Part 1,3 thì tùy theo dạng câu hỏi). Thư soạn dựa trên sách Speaking của Mat Clark.
Soạn ra khoảng 10 idioms thông dụng cho bất cứ tình huống nào
.
2. Lấy topic Part 2 từ sách của anh Ngọc Bách. Sử dụng guideline tự soạn từ Mat Clark để triển khai, phát triển bài nói.
Ghi âm, nghe lại để double-check về thì, cách phát âm, idioms… sau đó sửa và nâng chất lượng của bài nói bằng cách riêng của bạn.
• Topic-related word s và Idioms: Cái này thì các bạn xem trong sách Mat Clark ở phần Vocabulary cho từng topic.
• Grammar: Các bạn nên tìm hiểu, sử dụng thành thạo và cố gắng đưa Mệnh đề quan hệ (Relative Clause), Câu điều kiện (Conditional Sentences) và nâng cao hơn là sử dụng câu điều kiện có đảo ngữ nhé.
3. Part 1 & 3 thì đầy trên mạng. Quan trọng là bạn phải dựa trên dàn ý tự soạn từ Mat Clark để định hình tư duy trả lời câu hỏi của mình. Từ khi sử dụng guideline thì câu trả lời của mình logic, phản xạ nhanh và đỡ lan man hơn trước đây rất nhiều và u như cỹ, guideline của Mat Clark giúp mình “give the money what it wants”.
4. Hãy kiếm cho mình một người bạn để luyện nói online nhé. May mắn là mình có 1 người bạn cũng ôn thi nên trong 2 tuần đó, cứ 2,3 ngày là hẹn online role play luyện nói 1 lần, góp ý qua lại những cái cơ bản.
lead pronunciation 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
lead pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
lead pronunciation 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
lead pronunciation 在 Why did Elon Musk name his kid X Æ A-12? - Pinterest 的推薦與評價
The pronunciation is pretty straightforward apparently. qplusme ... featured Mitchell and Cameron – a gay couple as a lead role and how the duo got married, ... ... <看更多>
lead pronunciation 在 Pronunciation of the chemical element lead - English ... 的推薦與評價
"Lead" in the sense of the metal is pronounced as /lɛd/ (to rhyme with "bed") in both British and American English. ... <看更多>