【每日國際選讀】
iPhone 12究竟何時上市?
各位果粉有得等了
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🍎 Apple Delays Mass Production of 2020 Flagship iPhones
蘋果推遲2020年旗艦iPhone的量產時間
- mass production 大量生產
- flagship 旗艦產品
🧐 Apple Inc. is pushing back the production ramp-up of its flagship iPhones coming later this year by about a month, according to people familiar with the changes, as the coronavirus pandemic weakens global consumer demand and disrupts manufacturing across Asia, the heart of the consumer electronics supply chain.
亞洲為消費電子產業的核心供應鏈,根據知悉相關變化內情的人士透露,由於新冠病毒大流行削弱了全球消費需求,擾亂了亞洲各地的生產活動,蘋果公司(Apple Inc.)將推遲旗艦iPhone的加大量產時間,從原定今年後半年向後推遲約一個月。
- push back 拖延,推遲
- ramp-up 擴大/加快速度,這裡指的是加大量產。
- supply chain 供應鏈
💰 Apple's annual product refresh fuels the majority of iPhone sales for an entire year, making new phones the linchpin of a business segment that accounts for more than half of the company's total revenue.
蘋果每年的產品更新是iPhone年度銷量的主要推力,推出新款iPhone是其關鍵業務,占了蘋果公司一半以上的總收入。
- fuel 當名詞是燃料或刺激因素,這裡是動詞的「激起;刺激」之意
- linchpin 核心、中樞、關鍵
- segment 部分
- revenue 收益、收入
✏️Apple usually unveils new iPhone models in mid-September and begins selling them before the end of the month. To do so, it usually ramps up mass-production in the early summer, building up inventory around August.
蘋果通常會在9月中旬發布新款iPhone,並在9月底前開始販售,為了做到這一點,蘋果通常會在初夏加緊量產,在8月前後累積庫存。
- unveil (首次)展示、介紹、推出/爲…揭幕
- inventory 商品存貨
🧐This year, while Apple would still be building some of the new phones in the July-to-September period, the mass-production ramp-up will slide back by about a month, the people said.
知情人士表示,儘管蘋果今年仍將在7月至9月期間生產部分新款手機,但加大量產將會推遲一個月左右。
- slide back 直譯是向後滑,但在這其實跟前面提過的push back一樣,是「拖延,推遲」的意思喔
未完待續...
這波疫情究竟對蘋果還有哪些影響?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓Quiz: As a diehard fan of Apple products, Howard always buys the latest _____ iPhone after the company _____ their new iPhone models.
浩爾是個超級「果粉」,每年蘋果發表完新iPhone,他就必會購入一支最新的旗艦手機。
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. flagship/unleash
B. flagship/unveils
C. Frozen/Into the Unknown
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
mass production意思 在 明周文化 MP Weekly Facebook 的最佳貼文
【字戀爛漫】漢字讓世界更美 http://bit.ly/2wtLXr2
歷史上,不同民族孕育過不同文字,然而正如德國學者 Lothar Ledderose 在 “Ten Thousand Things: Module and Mass Production in China Art“(中譯本為《萬物》,三聯書店,2005年),作為一種傳遞信息的文字,漢字不像其他文化按語音讀法造字,而是按文字意思,以模件方式組合成字,因此,漢字世界是一個理性易明的世界,光從一個字的結構,可以看到世界有序、互為影響。正因為最早造字是一種以線條紀錄現世所見事物的符號(象形),然後發展出指事、會意、形聲、轉注、假借等後稱為「六書」的造字手法,再加入先民對世界的浪漫想像,每個漢字本身就是一幅畫,因而影響至後來發展出以線條和筆墨的水墨畫,建構出一套講究平衡和呼應的美學世界;當文人將寫字—一種文字紀錄行為轉化成表現情感和美感的藝術時,令漢字成為一種觸目可見的美學培養。
因此當我們看一個字,可從當中的象形圖像和所負載傳遞字義兩種層面去解讀,所以當近年港台二地由政治引發出對漢字/「正體字」(相對簡體字霸權而產生的名稱)的保育運動,背後捍衞的,除了是對身份認同等的政治訴求,更是一種從每個字表達萬物共生、互為補足的美學。
尤其是當電腦打字取代書寫成為傳遞信息的方法,更進一步削弱了漢字這種從造型美感帶出心情和字義的浪漫性。這次的封面故事,就是希望重新發現漢字在當下之美。 /文:佟鎮南 攝:梁俊棋
#字戀爛漫 系列 延伸閱讀
● 回頭學鉛字排版 黃洛尹︰從觸覺對空間的開悟
http://bit.ly/2fgk1DJ
● 由地鐵到網絡字體 柯熾堅︰探究漢字精神 設計不能搬字過紙
http://bit.ly/2u9Mca8
● 區德誠:從我城找回漢字的浪漫
http://bit.ly/2u9Z9Rl
#柯熾堅
#區德誠
#黃洛尹
mass production意思 在 珍妮絲營養書 Facebook 的精選貼文
[[ 把酸溜溜變甜滋滋的神秘果 ]]
#神秘果 #miraclefruit #酸變甜
客人送來自己種的神秘果,大家有聽過或吃過嗎?
這是一種果子,英文叫miracle fruit,也就是奇蹟水果的意思!
【 神秘果怎樣奇蹟? 】
吃下神秘果以後,再吃酸的食物(檸檬、果醋等),都會變成甜的~ 我自覺時效大概有30分鐘😉。
【 神秘果欺騙你的味蕾 】
神秘果裡有一種叫做神秘果蛋白 (Miraculin) 的醣蛋白 (glycoprotein),可以短暫的改變我們的味覺,所以也有人說它是味道修飾蛋白 (taste-modifying protein)。簡單來說,這個機制被認為與神秘果蛋白上的結合位點和甜味受體之間的作用有關。
【 神秘果怎麼吃 】
✨ 神秘果其實一顆小小的本身不甜,咀嚼後把裡面的籽吐出來就可以了!這點很重要!為什麼?!是為了要讓神秘果裡的物質充分在你的口腔裡作用!
✨ 研究發現神秘果蛋白量在果實由綠轉橘、紅色時會達到高峰。
✨ 如果一下吃太多,感覺效果太強,不用等時效退啦😂!其實「醣蛋白」不耐高溫,只要喝個熱水就會很快恢復了~
✨ 神秘果也可以用於糖尿病患者~
📖 參考資料
Kurihara K, Beidler LM. Taste-modifying protein from miracle fruit. (1968). Science. 20;161(3847):1241-3.
Hiwasa-Tanase K, Hirai T et al. From miracle fruit to transgenic tomato: mass production of the taste-modifying protein miraculin in transgenic plants. (2012). Plant Cell Rep. 31(3):513-25.