MC HotDog
From Wikipedia, the free encyclopedia
MC HotDog
Birth name Yáo Zhōngrén
Born April 10, 1978 (age 33)
Origin Taiwan
Genres Taiwanese Hip Hop
Occupations Rapper
MC HotDog (Chinese: 姚中仁; pinyin: Yáo Zhōngrén; Wade–Giles: Yao Chung-jen, born November 27, 1978, Taipei) is a Taiwanese rap artist known for his use of explicit lyrics in his songs. Some consider his music to present a gritty, realistic picture of life, while others claim that it is not suitable for younger audiences and is nothing but for attention.[weasel words] He is known for his two famous hits - "我的生活" (My Life) and "韓流來襲" (The Korean Invasion).
In 2001, his four mini-CDs sold over 220,000 copies. In 2004, he toured with Chang Chen-yue in the North American Kill Kitty tour. In 2006, MC HotDog released an album Wake Up, which contains hit song "我愛台妹" (I Love Taiwan Girls). "我愛台妹" is currently featured in a commercial for Kuang Chuan Tea Time.[1] It sampled the main melody of The Spinners's 1972 hit, "I'll Be Around". The track won Best Karaoke Song at the 2007 HITO Radio Music Awards, presented by Taiwanese radio station Hit FM.[2] Wake Up was both a critically acclaimed album as well as a commercial success, as it provided MC HotDog with crossover appeal. In 2008, MC HotDog released a new album called Mr. Almost.
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過113萬的網紅Japanese Calligrapher Takumi,也在其Youtube影片中提到,How to write Kimigayo with gold brush | His Imperial Majesty's Reign | The national anthem of Japan "Kimigayo" (君が代, Japanese pronunciation: [kimiɡaj...
melody wikipedia 在 Japanese Calligrapher Takumi Youtube 的最讚貼文
How to write Kimigayo with gold brush | His Imperial Majesty's Reign | The national anthem of Japan
"Kimigayo" (君が代, Japanese pronunciation: [kimiɡajo]; "His Imperial Majesty's Reign") is the national anthem of Japan. The lyrics of "Kimigayo" are probably the oldest among the world's national anthems, and with a length of 32 characters, they are also the world's shortest. The lyrics are from a waka poem written by an unnamed author in the Heian period (794–1185), and the current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed by John William Fenton eleven years earlier. Its length of 11 measures is currently among the world's shortest. While the title "Kimigayo" is usually translated as "His Imperial Majesty's Reign", no official translation of the title or lyrics has been established in law.
From 1888 to 1945, "Kimigayo" served as the national anthem of the Empire of Japan. When the Empire was dissolved following its surrender at the end of World War II, the State of Japan succeeded it in 1945. This successor state was a parliamentary democracy, and the polity therefore changed from a system based on imperial sovereignty to one based on popular sovereignty. However, the U.S. occupation forces allowed Emperor Hirohito to retain the throne and "Kimigayo" remained the de facto national anthem. The passage of the Act on National Flag and Anthem in 1999 recognized it as the official national and imperial anthem.
(From Wikipedia)
#handwriting #calligraphy #Japan
melody wikipedia 在 Akirito's Ukulele Youtube 的最佳解答
("Can't Help Falling in Love" is a song recorded by American singer Elvis Presley for the album Blue Hawaii (1961). It was written by Hugo Peretti, Luigi Creatore, and George David Weiss.[2] (The melody is based on "Plaisir d'amour",[4] a popular romance composed in 1784 by Jean-Paul-Égide Martini). "Can't Help Falling in Love" was featured in Presley's 1961 film, Blue Hawaii. During the following four decades, it has been covered by numerous other artists, including Tom Smothers, Swedish pop group A-Teens, and the British reggae group UB40, whose 1993 version topped the U.S. and UK charts.)-Wikipedia
日題
(好きにならずにいられない
「好きにならずにいられない」(Can't Help Falling In Love )は、エルヴィス・プレスリーが1961年に制作・発表したシングル。全米1位は獲得できなかったが、プレスリーの代表的なバラードの一つとして知られ、後年、コリー・ハートやUB40等のアーティストによるカヴァーでもヒットしたスタンダード・ナンバー。)ウィキペディア
melody wikipedia 在 Qistin Wong TV Youtube 的最佳貼文
芭樂媽今天挑戰背著小元寶一起來彈琴,彈完後雙手還蠻痠的,
但是有種特別溫暖的感覺,以往都是自己一個人彈,
背著寶寶彈琴寶寶可以聽著音樂好眠。
《Home Sweet Home》的作曲者別曉坡(Sir Henry Rowley Bishop,1786~1855),
這是他所創作出的一首極為有名的民謠曲。
描寫懷家的感情,充溢於所有的節奏之中。
和語言不同的是他把懷念自己家庭的滿腔情懷,
以樂曲來表達,寫成超越國境,具有普世價值,
為世人所共同理解的旋律。這首民謠的歌詞和樂曲,
均係別曉坡一人所作。他是美國19世紀的作曲家,歷任各地的音樂指揮者和教授。
1853年曾獲得牛津的音樂博士。作品有許多歌劇和宗教樂。
(擷取於大紀元網站)
"Home! Sweet Home!" is a song that has remained well known for over 150 years.
Adapted from American actor and dramatist John Howard Payne's 1823 opera Clari,
or the Maid of Milan, the song's melody was composed by Englishman Sir Henry Bishop with lyrics by Payne.
Bishop had earlier published a more elaborate version of this melody,
naming it 'A Sicilian Air', but he later confessed to having written himself.
The song's lyrics are:
Mid pleasures and palaces though we may roam
Be it ever so humble, there's no place like home
A charm from the skies seems to hallow us there
Which seek thro' the world, is ne'er met elsewhere
Home! Home!
Sweet, sweet home!
There's no place like home
There's no place like home!
An exile from home splendor dazzles in vain
Oh give me my lowly thatched cottage again
The birds singing gaily that came at my call
And gave me the peace of mind dearer than all
Home, home, sweet, sweet home
There's no place like home, there's no place like home!
(Retrieved from Wikipedia)
粉絲頁:https://www.facebook.com/86mahouse/
部落格:http://house86ma.pixnet.net/blog
Instagram:https://www.instagram.com/qistinwong/