I NEED YOUR HELP! 呢個page係我開,請大家今次幫下手,就算佢地救唔番都希望臨走前感受到有家嘅感覺!
⚠️中文版本請參閲下方⚠️
“We protected the construction site for 10 years. Would you protect me for once?”
Hello, this is Fei Jai (brown) & Hak Jai (black). They are the guard dogs of a construction site near Causeway Bay.
I’m just someone who lives in the area who likes to peek through the gates to see how they’re doing from time to time. And here’s what happened:
Sep 2018: the first time I met the dogs. They were gentle, friendly, generally a nice doggie.
Dec 2018: Hak Jai visibly lost weight and a lot of hair.
Feb 2019: both dogs are losing weight. Hak Jai has grown a little bit more hair but still looks extremely unhealthy.
Mar 2019: Fei Jai was found unable to walk on 23rd Mar. He was dehydrated, anemic, malnourished, underweight (17kg), possibly has brain damage, and diagnosed with tick fever (tick fever is common among dogs who live outdoor and can be fatal). He does not have enough muscles strength to stand/walk, he can only crawl.
Hak Jai is also diagnosed with tick fever. He has skin issues due to all the dirt and dust from the construction site.
We URGENTLY need a foster home(s) for the boys, or something even better, a forever home. Please DM me if you could help!!
Our first priority is to bring these 2 dogs back to a healthy state. We welcome any kind of help (foster care, food, transportation, a donation for medical bills). The medical expenses of the boys have already shot up to over HK$10,000 in a week and still increasing. If you could lend a helping hand, please do not hesitate to send me a message via this Page or leave a comment.
March 2020 update: as both dogs are in stable conditions, we will stop the fundraising event with immediate effect. Thank you everyone for your contributions in the past year.
If you’d like to review our past expenses and income, all transactions are listed here: https://docs.google.com/…/1-BsZojqvYRqIGl8YM4UkJBJgtP-4vYwR…
———————————
“我們守護地盤十載。你能守護我一次嗎?“
您好,這是肥仔(棕色)和黑仔(黑色)。他們是銅鑼灣附近建築工程的地盤狗。
我只是住在這附近的人,間中透過大閘偷看,看看牠們是否安好。以下是最近幾個月發生的事情:
2018年9月:第一次見到這兩隻狗。牠們溫柔,友善,很親人的狗仔。
2018年12月:黑仔明顯消瘦並失去大量毛髮。
2019年2月:兩隻狗都明顯消瘦。 黑仔長回了一點毛髮,但看起來仍然非常不健康。
2019年3月:3月23日,我們被告知肥仔無法站立和走動。帶去獸醫檢查發現牠脫水,貧血,營養不良,體重不足(17公斤),腦部疑似有損害,血液檢查報告顯示出肥仔患上牛蜱熱(牛蜱熱於戶外居住的狗隻身上很常見,可以導致死亡)。牠的後腿肌肉乏力使牠無法行動自如,目前只能爬行。
黑仔同樣確診患上牛蜱熱。由於過去10年風吹雨打,加上在地盤的灰塵和細菌使牠患有皮膚病。
我們非常著急需要為兩隻狗找暫托,甚至一個家(分開或一對),如你能提供協助,請立即聯絡我們。
我們的首要任務是將這兩隻狗回復健康狀態。我們歡迎任何形式的援助(如:暫托,糧食,運送,醫療費用),兩隻狗的醫療費於首星期已超過10,000港元,而這只是個開始。如果你能伸出援助之手,請不要猶豫聯絡我們。
我希望能藉此專頁募集資金,所有捐款將100%用於兩隻狗的醫療費用、食物和運送到獸醫診所的交通費。
2020年3月更新:由於肥仔和黑仔的狀況而穩定,我們已停止所有籌款活動。謝謝大家過往一年的支持!
所有捐款及開支紀錄:https://docs.google.com/…/1-BsZojqvYRqIGl8YM4UkJBJgtP-4vYwR…
「nice shot中文」的推薦目錄:
- 關於nice shot中文 在 Jade Chin Blog Facebook 的最讚貼文
- 關於nice shot中文 在 [問題] 三星Good Lock裡的Nice Shot - 看板MobileComm 的評價
- 關於nice shot中文 在 照片拍的真好的英文口語該怎麼講呀? - Mobile01 的評價
- 關於nice shot中文 在 台中洋碩美語- 很多英文單字其實都有很多意思,今天要介紹的字是 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot意思-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot意思-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot意思的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot意思的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot意思的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於nice shot中文 在 【Good Lock-Nice Shot】30秒簡單設置-讓截圖更方便/更有 ... 的評價
- 關於nice shot中文 在 nice shot高爾夫的分享,FACEBOOK和網紅們有這些文章 的評價
- 關於nice shot中文 在 [問題] 三星Good Lock裡的Nice Shot - PTT評價 的評價
nice shot中文 在 照片拍的真好的英文口語該怎麼講呀? - Mobile01 的推薦與評價
『照片拍的真好』,應該是Nice photo. Nice shot好像都在槍擊時,球類比賽準頭很準時候用...... 辛苦的打字,只是為了充實資源回收桶的容量~~. ... <看更多>
nice shot中文 在 台中洋碩美語- 很多英文單字其實都有很多意思,今天要介紹的字是 的推薦與評價
美國人便會說"Nice shot!" 所以shot 原指投籃的意思, 引申為著投投看,去嘗試看看的意思. 所以如果你要鼓勵別人去試一試, 你就可以說"Come on, give it a shot! ... <看更多>
nice shot中文 在 [問題] 三星Good Lock裡的Nice Shot - 看板MobileComm 的推薦與評價
安安
大家都知道三星Good Lock裡面有很多自定義功能方便又好用
其中Nice Shot這個app是可以控制一些截圖時的功能
但是從三星應用商店下載的Good Lock沒有這一個app
必須從app store找Fine Lock或Nice Lock裡才有
但問題來了
我從Nice Lock裡載了最新版的Nice Shot apk
但「截圖不包含導航列及狀態欄」這個選項竟然不見了
變成
多了一堆雞肋功能
載了之前版本的apk 不是不支援就是截了一樣有狀態欄
請問有大大有解決方法嗎? 除了自己裁以外 謝謝
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-S9080.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.120.80.192 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MobileComm/M.1648231110.A.3F4.html
... <看更多>