An economist said that once the Chinese authorities arrived at the belief that a business had broken antitrust laws and regulations, “there is nothing the company can do.”
Read more: https://bit.ly/3bL09ns
有學者向《蘋果》分析,內地最大網上特賣市場「唯品會」的上巿計劃,提醒了內地政府需要及時規管,避免企業進一步壯大,「增長得最快、最eye-catching嘅,咪搞果啲先」。
____________
📱Download the app:
http://onelink.to/appledailyapp
📰 Latest news:
http://appledaily.com/engnews/
🐤 Follow us on Twitter:
https://twitter.com/appledaily_hk
💪🏻 Subscribe and show your support:
https://bit.ly/2ZYKpHP
#AppleDailyENG
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅Ghib Ojisan,也在其Youtube影片中提到,To show off my Mandarin skills, I decided to only speak Chinese for 24 hours to my wife and in-laws in Singapore. We normally only speak in English so...
「online business laws」的推薦目錄:
online business laws 在 鴨頭 嘉人 Facebook 的最佳解答
【実力不足を棚に上げるな】
これは「ゼロor百」の話じゃなくて、グラデーションがある問題だから、判断が難しいところではあるのですが…
よく「吉本興業にオファーを出しているのですが、全然返事が無いんです」みたいな声を見かけます。
もしかしたら「株式会社NISHINOに依頼を出しているのですが、返事が無い」もあるかもしれません。
その中には、自身のSNSで「もう1ヶ月も前にオファーを出したのに、何の返事もない!」とお怒りの発信をされる方もいる。
冒頭申し上げたとおり、これは「どっちが悪い!」と言いきりにくい問題ではあって……もちろん吉本興業や、それこそ株式会社NISHINOが「返信すべき相手」に返信し忘れていたら、そこの落ち度は、あきらかに、吉本興業や株式会社NISHINO側にあるとは思います。
ただ、ここが厳しいラインで(だけど現実で)、それは、「返信すべき相手」に限った話です。
ここを受け入れずに、「何度も連絡してるのに、一向に返信がない」といった感じで、相手に落ち度があるように捉える方がいらっしゃるのですが……いやいや、そうじゃなくて、「あなたが『返信をするだけのバリュー』を提供できていないからですよ」です。
極端な話、地方のカファ&バーのオーナーが「ウチのイベントに出てください」とジャスティンビーバーに連絡しても、返事は返ってこないじゃないですか?
じゃあ、その時、「ジャスティンビーバーサイドに落ち度があるか?」というと、そんなことは無い。
いろんな仕事を断って、日本の地方のカファ&バーに出演するメリットがジャスティンビーバーには無いんです。
世界中から舞い込んでくる全てのオファーの一つ一つに、返信する時間も義理もない。
それでも、店にジャスティンビーバーを呼びたければ、もう、あとはジャスティンビーバーが来たくなるような店になるしかない。
相手が返事が返して来ない理由は自分にあって、そこを受けとめない限り、ずっと返事が返って来ない人生のままです。
プロの世界はメチャクチャ足元を見られるので、「自分の実力不足を棚に上げちゃダメだよ」という話です。
【※注】吉本興業は返信すべき相手にも返事が遅い場合が往々にしてあるよ。ごめんね。
▼西野亮廣の最新のエンタメビジネスに関する記事(1記事=2000~3000文字)が毎朝読めるのはオンラインサロン(ほぼメルマガ)はコチラ↓
https://salon.jp/nishino
▼Instagram版はコチラ↓
https://nishino73.thebase.in/items/25497065
[don't raise your lack of fruit on the shelf]
This is not a ′′ zero or hundred ′′ story, it's a problem with gradation, so it's a difficult place to judge...
I often see a voice like ′′ I have an offer to yoshimoto kogyo, but I don't have a reply at all
Maybe ′′ I'm asking Nishino Co Ltd. But there's no reply
Some of them are angry on their social media, ′′ I have made an offer 1 months ago, but I don't have any reply!"
As the opening said, this is a problem that is hard to say ′′ which one is worse!" of course, yoshimoto kogyo, and that's what nishino co...... Ltd. Forgot to reply to ′′ the opponent who should reply...... there I think the fault is obviously on the nishino side of yoshimoto kogyo and the nishino co ltd.
It's just that here's a tough line (but in reality), it's only a story for ′′ the opponent who should reply,"
Don't accept here," I've been in touch many times, but I don't have a reply," I'm going to have a good time with my opponent, but I'm going to capture it like I'm going to have a fault...... no, no, no, no, Because you haven't been able to offer ′′ value just to reply ′′
Extreme story, the owner of the local kuh & bar says, ′′ please come out to our event but the reply won't come back?
So, then," there's no fault in Justin Bieber side?" there's no such thing.
Justin Bieber is not in the benefits of appearing in the Japanese local kuh & bar, which is turned down all kinds of work.
There is no time to reply or in-laws to one of all the offers that soar from all over the world.
Still, if you want to call Justin Bieber in the store, you can't be a store that makes Justin Bieber want to come later.
The reason why the opponent doesn't return the reply is to yourself, and unless you take it there, it's a life that won't return forever.
The professional world can see the feet, so it's a story that ′′ you can't raise your lack of ability to the shelf,"
[※ NOTE] Yoshimoto Kogyo is often a slow reply to the people who should reply. I'm sorry.
▼ an article about the latest entertainment business of ryo nishino (1 articles = 2000 to 3000 characters) can be read every morning online salon (almost mail magazine) is here ↓
https://salon.jp/nishino
▼ Instagram version is here ↓
https://nishino73.thebase.in/items/25497065Translated
online business laws 在 On8 Channel - 岸仔 頻道 Facebook 的最讚貼文
The President’s Executive Order on Hong Kong Normalization
Issued on: July 14, 2020
By the authority vested in me as President by the Constitution and the laws of the United States of America, including the United States-Hong Kong Policy Act of 1992 (Public Law 102-393), the Hong Kong Human Rights and Democracy Act of 2019 (Public Law 116-76), the Hong Kong Autonomy Act of 2020, signed into law July 14, 2020, the International Emergency Economic Powers Act (50 U.S.C. 1701 et seq.) (IEEPA), the National Emergencies Act (50 U.S.C. 1601 et seq.) (NEA), section 212(f) of the Immigration and Nationality Act of 1952 (8 U.S.C. 1182(f)), and section 301 of title 3, United States Code,
I, DONALD J. TRUMP, President of the United States of America, determine, pursuant to section 202 of the United States-Hong Kong Policy Act of 1992, that the Special Administrative Region of Hong Kong (Hong Kong) is no longer sufficiently autonomous to justify differential treatment in relation to the People’s Republic of China (PRC or China) under the particular United States laws and provisions thereof set out in this order. In late May 2020, the National People’s Congress of China announced its intention to unilaterally and arbitrarily impose national security legislation on Hong Kong. This announcement was merely China’s latest salvo in a series of actions that have increasingly denied autonomy and freedoms that China promised to the people of Hong Kong under the 1984 Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People’s Republic of China on the Question of Hong Kong (Joint Declaration). As a result, on May 27, 2020, the Secretary of State announced that the PRC had fundamentally undermined Hong Kong’s autonomy and certified and reported to the Congress, pursuant to sections 205 and 301 of the United States-Hong Kong Policy Act of 1992, as amended, respectively, that Hong Kong no longer warrants treatment under United States law in the same manner as United States laws were applied to Hong Kong before July 1, 1997. On May 29, 2020, I directed the heads of executive departments and agencies (agencies) to begin the process of eliminating policy exemptions under United States law that give Hong Kong differential treatment in relation to China.
China has since followed through on its threat to impose national security legislation on Hong Kong. Under this law, the people of Hong Kong may face life in prison for what China considers to be acts of secession or subversion of state power –- which may include acts like last year’s widespread anti-government protests. The right to trial by jury may be suspended. Proceedings may be conducted in secret. China has given itself broad power to initiate and control the prosecutions of the people of Hong Kong through the new Office for Safeguarding National Security. At the same time, the law allows foreigners to be expelled if China merely suspects them of violating the law, potentially making it harder for journalists, human rights organizations, and other outside groups to hold the PRC accountable for its treatment of the people of Hong Kong.
I therefore determine that the situation with respect to Hong Kong, including recent actions taken by the PRC to fundamentally undermine Hong Kong’s autonomy, constitutes an unusual and extraordinary threat, which has its source in substantial part outside the United States, to the national security, foreign policy, and economy of the United States. I hereby declare a national emergency with respect to that threat.
In light of the foregoing, I hereby determine and order:
Section 1. It shall be the policy of the United States to suspend or eliminate different and preferential treatment for Hong Kong to the extent permitted by law and in the national security, foreign policy, and economic interest of the United States.
Sec. 2. Pursuant to section 202 of the United States-Hong Kong Policy Act of 1992 (22 U.S.C. 5722), I hereby suspend the application of section 201(a) of the United States-Hong Kong Policy Act of 1992, as amended (22 U.S.C. 5721(a)), to the following statutes:
(a) section 103 of the Immigration Act of 1990 (8 U.S.C. 1152 note);
(b) sections 203(c), 212(l), and 221(c) of the Immigration and Nationality Act of 1952, as amended (8 U.S.C. 1153(c), 1182(l), and 1201(c), respectively);
(c) the Arms Export Control Act (22 U.S.C. 2751 et seq.);
(d) section 721(m) of the Defense Production Act of 1950, as amended (50 U.S.C. 4565(m));
(e) the Export Control Reform Act of 2018 (50 U.S.C. 4801 et seq.); and
(f) section 1304 of title 19, United States Code.
Sec. 3. Within 15 days of the date of this order, the heads of agencies shall commence all appropriate actions to further the purposes of this order, consistent with applicable law, including, to:
(a) amend any regulations implementing those provisions specified in section 2 of this order, and, consistent with applicable law and executive orders, under IEEPA, which provide different treatment for Hong Kong as compared to China;
(b) amend the regulation at 8 CFR 212.4(i) to eliminate the preference for Hong Kong passport holders as compared to PRC passport holders;
(c) revoke license exceptions for exports to Hong Kong, reexports to Hong Kong, and transfers (in-country) within Hong Kong of items subject to the Export Administration Regulations, 15 CFR Parts 730-774, that provide differential treatment compared to those license exceptions applicable to exports to China, reexports to China, and transfers (in-country) within China;
(d) consistent with section 902(b)(2) of the Foreign Relations Authorization Act, Fiscal Years 1990 and 1991 (Public Law 101-246), terminate the export licensing suspensions under section 902(a)(3) of such Act insofar as such suspensions apply to exports of defense articles to Hong Kong persons who are physically located outside of Hong Kong and the PRC and who were authorized to receive defense articles prior to the date of this order;
(e) give notice of intent to suspend the Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong for the Surrender of Fugitive Offenders (TIAS 98-121);
(f) give notice of intent to terminate the Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong for the Transfer of Sentenced Persons (TIAS 99-418);
(g) take steps to end the provision of training to members of the Hong Kong Police Force or other Hong Kong security services at the Department of State’s International Law Enforcement Academies;
(h) suspend continued cooperation undertaken consistent with the now-expired Protocol Between the U.S. Geological Survey of the Department of the Interior of the United States of America and Institute of Space and Earth Information Science of the Chinese University of Hong Kong Concerning Scientific and Technical Cooperation in Earth Sciences (TIAS 09-1109);
(i) take steps to terminate the Fulbright exchange program with regard to China and Hong Kong with respect to future exchanges for participants traveling both from and to China or Hong Kong;
(j) give notice of intent to terminate the agreement for the reciprocal exemption with respect to taxes on income from the international operation of ships effected by the Exchange of Notes Between the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong (TIAS 11892);
(k) reallocate admissions within the refugee ceiling set by the annual Presidential Determination to residents of Hong Kong based on humanitarian concerns, to the extent feasible and consistent with applicable law; and
(l) propose for my consideration any further actions deemed necessary and prudent to end special conditions and preferential treatment for Hong Kong.
Sec. 4. All property and interests in property that are in the United States, that hereafter come within the United States, or that are or hereafter come within the possession or control of any United States person, of the following persons are blocked and may not be transferred, paid, exported, withdrawn, or otherwise dealt in:
(a) Any foreign person determined by the Secretary of State, in consultation with the Secretary of the Treasury, or the Secretary of the Treasury, in consultation with the Secretary of State:
(i) to be or have been involved, directly or indirectly, in the coercing, arresting, detaining, or imprisoning of individuals under the authority of, or to be or have been responsible for or involved in developing, adopting, or implementing, the Law of the People’s Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Administrative Region;
(ii) to be responsible for or complicit in, or to have engaged in, directly or indirectly, any of the following:
(A) actions or policies that undermine democratic processes or institutions in Hong Kong;
(B) actions or policies that threaten the peace, security, stability, or autonomy of Hong Kong;
(C) censorship or other activities with respect to Hong Kong that prohibit, limit, or penalize the exercise of freedom of expression or assembly by citizens of Hong Kong, or that limit access to free and independent print, online or broadcast media; or
(D) the extrajudicial rendition, arbitrary detention, or torture of any person in Hong Kong or other gross violations of internationally recognized human rights or serious human rights abuse in Hong Kong;
(iii) to be or have been a leader or official of:
(A) an entity, including any government entity, that has engaged in, or whose members have engaged in, any of the activities described in subsections (a)(i), (a)(ii)(A), (a)(ii)
(B), or (a)(ii)(C) of this section; or
(B) an entity whose property and interests in property are blocked pursuant to this order.
(iv) to have materially assisted, sponsored, or provided financial, material, or technological support for, or goods or services to or in support of, any person whose property and interests in property are blocked pursuant to this section;
(v) to be owned or controlled by, or to have acted or purported to act for or on behalf of, directly or indirectly, any person whose property and interests in property are blocked pursuant to this section; or
(vi) to be a member of the board of directors or a senior executive officer of any person whose property and interests in property are blocked pursuant to this section.
(b) The prohibitions in subsection (a) of this section apply except to the extent provided by statutes, or in regulations, orders, directives, or licenses that may be issued pursuant to this order, and notwithstanding any contract entered into or any license or permit granted before the date of this order.
Sec. 5. I hereby determine that the making of donations of the types of articles specified in section 203(b)(2) of IEEPA (50 U.S.C. 1702(b)(2)) by, to, or for the benefit of any person whose property and interests in property are blocked pursuant to section 4 of this order would seriously impair my ability to deal with the national emergency declared in this order, and I hereby prohibit such donations as provided by section 4 of this order.
Sec. 6. The prohibitions in section 4(a) of this order include:
(a) the making of any contribution or provision of funds, goods, or services by, to, or for the benefit of any person whose property and interests in property are blocked pursuant to section 4(a) of this order; and
(b) the receipt of any contribution or provision of funds, goods, or services from any such person.
Sec. 7. The unrestricted immigrant and nonimmigrant entry into the United States of aliens determined to meet one or more of the criteria in section 4(a) of this order, as well as immediate family members of such aliens, or aliens determined by the Secretary of State to be employed by, or acting as an agent of, such aliens, would be detrimental to the interest of the United States, and the entry of such persons into the United States, as immigrants and nonimmigrants, is hereby suspended. Such persons shall be treated as persons covered by section 1 of Proclamation 8693 of July 24, 2011 (Suspension of Entry of Aliens Subject to United Nations Security Council Travel Bans and International Emergency Economic Powers Act Sanctions). The Secretary of State shall have the responsibility of implementing this section pursuant to such conditions and procedures as the Secretary has established or may establish pursuant to Proclamation 8693.
Sec. 8. (a) Any transaction that evades or avoids, has the purpose of evading or avoiding, causes a violation of, or attempts to violate any of the prohibitions set forth in this order is prohibited.
(b) Any conspiracy formed to violate any of the prohibitions set forth in this order is prohibited.
Sec. 9. Nothing in this order shall prohibit transactions for the conduct of the official business of the Federal Government by employees, grantees, or contractors thereof.
Sec. 10. For the purposes of this order:
(a) the term “person” means an individual or entity;
(b) the term “entity” means a government or instrumentality of such government, partnership, association, trust, joint venture, corporation, group, subgroup, or other organization, including an international organization;
(c) the term “United States person” means any United States citizen, permanent resident alien, entity organized under the laws of the United States or any jurisdiction within the United States (including foreign branches), or any person in the United States; and
(d) The term “immediate family member” means spouses and children of any age.
Sec. 11. For those persons whose property and interests in property are blocked pursuant to this order who might have a constitutional presence in the United States, I find that because of the ability to transfer funds or other assets instantaneously, prior notice to such persons of measures to be taken pursuant to section 4 of this order would render those measures ineffectual. I therefore determine that for these measures to be effective in addressing the national emergency declared in this order, there need be no prior notice of a listing or determination made pursuant to section 4 of this order.
Sec. 12. The Secretary of the Treasury, in consultation with the Secretary of State, is hereby authorized to take such actions, including adopting rules and regulations, and to employ all powers granted to me by IEEPA as may be necessary to implement this order. The Secretary of the Treasury may, consistent with applicable law, redelegate any of these functions within the Department of the Treasury. All departments and agencies of the United States shall take all appropriate measures within their authority to implement this order.
Sec. 13. The Secretary of the Treasury, in consultation with the Secretary of State, is hereby authorized to submit recurring and final reports to the Congress on the national emergency declared in this order, consistent with section 401(c) of the NEA (50 U.S.C. 1641(c)) and section 204(c) of IEEPA (50 U.S.C. 1703(c)).
Sec. 14. (a) Nothing in this order shall be construed to impair or otherwise affect:
(i) the authority granted by law to an executive department or agency; or
(ii) the functions of the Director of the Office of Management and Budget relating to budgetary, administrative, or legislative proposals.
(b) This order shall be implemented consistent with applicable law and subject to the availability of appropriations.
(c) This order is not intended to, and does not, create any right or benefit, substantive or procedural, enforceable at law or in equity by any party against the United States, its departments, agencies, or entities, its officers, employees, or agents, or any other person.
Sec. 15. If, based on consideration of the terms, obligations, and expectations expressed in the Joint Declaration, I determine that changes in China’s actions ensure that Hong Kong is sufficiently autonomous to justify differential treatment in relation to the PRC under United States law, I will reconsider the determinations made and actions taken and directed under this order.
DONALD J. TRUMP
THE WHITE HOUSE,
July 14, 2020.
online business laws 在 Ghib Ojisan Youtube 的最佳解答
To show off my Mandarin skills, I decided to only speak Chinese for 24 hours to my wife and in-laws in Singapore. We normally only speak in English so this is a bit of a challenge for me. But I've been studying Chinese using duolingo and online tutor. It shouldn't be too difficult, right?
Follow me on social medias!
?Instagram https://www.instagram.com/ghibli_ojisan/
?Twitter https://twitter.com/ghibli_ojisan
?Subscribe: http://urx3.nu/HTUJ
?Watch - Perhaps the Best Meal I had in Singapore:https://youtu.be/d46br1oiYaE
?Merch Links(アパレル):
SE Asia | https://ghib-ojisan.secure-decoration.com/shop/category/T-Shirt?c=2731898
Japan | https://suzuri.jp/ghib-ojisan
USA & EU | https://teespring.com/stores/ghib-ojisan
Business Enquiries
✉️[email protected]
You are welcome to send fan mails but I may not be able to respond to all of them. But I immensely appreciate your support. Thank you!
#Singapore #Chinese #Mandarin

online business laws 在 Ghib Ojisan Youtube 的最讚貼文
We have been living in to our new home in Singapore for a month and we finally got to invite our family. We decided to cook some Japanese party food that goes along with Umeshu (traditional Japanese plum liquor). But there is one problem - my in laws are big foodies. Will we be able to please them?
You can find all the umeshus I tried here:
■ ISETAN Scotts B1 Japanese Food Corner (350 Orchard Road Shaw House Singapore 238868)
■ Iroha Mart Plaza Singapura (68 Orchard Road, #B2-17/18, Plaza, Singapore 238839)
■ Okada Coffee and Sweets (153 Joo Chiat Rd, Singapore 427431)
■ Online at Groceries by umamill (https://shopping.umamill.jp/catalogsearch/result/?q=KUNIZAKARI)
Big thanks to Nakano Sake Brewery for sponsoring this video. I really enjoyed the rich aroma and taste!
More about Nakano Sake Brewery:
・ popular in Japan with a history of 177 years. It's their FIRST time to export their Umeshu to Singapore!
・ focuses on Umeshu apart from Japanese Sake. They also manufacture apple and peach fruit liqueurs
Follow me on social medias!
?Instagram https://www.instagram.com/ghibli_ojisan/
?Twitter https://twitter.com/ghibli_ojisan
?Subscribe: http://urx3.nu/HTUJ
?Watch - Perhaps the Best Meal I had in Singapore:https://youtu.be/d46br1oiYaE
?Merch Links(アパレル):
SE Asia | https://ghib-ojisan.secure-decoration.com/shop/category/T-Shirt?c=2731898
Japan | https://suzuri.jp/ghib-ojisan
USA & EU | https://teespring.com/stores/ghib-ojisan
Business Enquiries
✉️[email protected]
You are welcome to send fan mails but I may not be able to respond to all of them. But I immensely appreciate your support. Thank you!
#Singapore #sgfoodie #sgfood #sgeats
