It was a dramatic ending in the search for the gunman who carried out the shooting attack at a Christmas market in France.
We go live to CNN's Jim Bitterman in Paris.
News Room. 4p Hong Kong. 8a London. 9a Strasbourg. CNN. See you soon.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「paris shooting police」的推薦目錄:
- 關於paris shooting police 在 Kristie Lu Stout Facebook 的最佳貼文
- 關於paris shooting police 在 Kennethjianwen 江坚文 Facebook 的最讚貼文
- 關於paris shooting police 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於paris shooting police 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於paris shooting police 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於paris shooting police 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
paris shooting police 在 Kennethjianwen 江坚文 Facebook 的最讚貼文
Singaporean in Paris
It's 2.30am on a Friday night as I start writing this. Madness has again descended on this beautiful city of light.
I am in a Paris bar right now. It's closed for the night but agreed to let us (myself and a group of colleagues) stay here to wait out the situation. The bar has full glass windows, but the curtains are drawn. We have water and a bathroom. Right now it's all we need. Right now it's a safe heaven.
I know other people who are similarly stuck, getting ready to spend the night in whatever restaurant or bar they happened to be stuck in. I feel lucky that I did not get kicked out when the bar closed, and that those friends did not get kicked out -- because I also know people who got kicked out by establishments that were closing for the night. I feel lucky to be here.
I am glad that two friends and co-workers who got kicked out, managed to get to where I am and off the streets. I am glad that even though another place kicked out two other friends and co-workers, it got them a cab and they made it home safely.
I hope everyone in Paris is safe and accounted for.
I still hear sirens. Police. Ambulances. They come and go.
We make and laugh at jokes. Macabre jokes. Morbid jokes. Tasteless jokes. Dumb jokes. Anything to relieve the tension.
Everyone is on his or her phone. Texting loved ones. Texting friends and family and co-workers. Checking Facebook. Checking Twitter. Trying to find out what's going on. I check my email, including the marketing spam. I wonder if it's crass to do some online shopping to relieve the stress.
I called someone 10,000 times - an exaggeration, but I called him a lot of times. Because he did not check-in on our Telegram group and nobody knew where he was. We thought he was probably sleeping, exhausted from the long week, but we didn't know for sure. The relief when he finally posted into the group was palpable.
I first found out about what was happening, when a friend and co-worker got a call from her Airbnb host, saying that there's been a shooting incident on the street where her listing is and telling her that the street is closed. The host talked about the shooter having a sub-machine gun. The host was stuck in a nearby bar which was locked down.
We were concerned for our co-worker. But we managed to figure out who she could crash with, if she couldn't get back tonight. At that time, we didn't know about anything else.
Then news started filtering through. Messages started coming in. Emails started coming in. It became increasingly clear that there are sick people in the world, and they have chosen to manifest their sickness yet again. And that as you are there, the madness was unfolding around you and the madmen responsible were still out and about.
Shit got real real fast. So real.
Until you live through something like this, you don't know what it's like. Until you have people you care for -- friends and co-workers and family (because we are family and we take care of our own) -- who are unaccounted for and who could be at risk, you will not know what that unrelenting wave of terror and fear and worry and anxiety feels like. Until you have loved ones to inform about your safety so they don't worry, you will not understand what it's like to strike that balance between letting them know that shit is going down but you are ok and not telling them just where you are because you are actually not that far from where these things had happened.
Until you have to refrain from calling your wife in a time zone 7 hours ahead because she's still sleeping, even though you just want to call her because you haven't heard her voice for 5 days and you just want to hear her voice and you just want to tell her you love her because you know you are safe but goddammit who knows what shit could happen, you won't know what self-restraint really means.
It's 4.30am. I'm back home in my Airbnb listing, tired but safe. The car drove past many deserted wet dark streets, and also many police cars and ambulances and uniformed personnel.
It changes how you think about terrorism and security and what the price of freedom really should be. It changes your appreciation for the safety and security of Singapore that you so take for granted. It changes how you think of your loved ones and what's important to you.
Love your loved ones. Live your life and chase your dreams. Have no regrets. Have no fear. Those are the important things, now and always.
paris shooting police 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[時事英文] The Charlie Hebdo Shooting 查理周刊總部槍擊案
在這種艱難的時刻,我們祈願法國的人們要能夠把持住心中的那份堅毅。而身在台灣的我們,也在此向法國全體人民獻上最真切地關懷和祈福。
Audio Files:
Dropbox: http://goo.gl/WGR1Zu
Google Drive: http://goo.gl/tCxjTI
Vocaroo: http://vocaroo.com/i/s1rXZmxdykfS
時事詞彙:
1. assault rifle, shotgun, RPG (rocket-propelled grenade) launcher 衝鋒槍、霰彈槍、火箭榴彈發射器
2. automatic weapons 自動化武器
3. assailant 襲擊者;兇徒
4. force their way into 強行進入
5. satirical newspaper 撰寫諷刺性文章的報刊
6. fire up to 50 shots 開了50槍
7. attract worldwide attention 引發了全世界的關注
8. main motive of the attackers 這些襲擊者的主要動機
9. lampoon 嘲諷
10. depictions of Muhammad 對於穆罕默德的描繪
11. founder of Islam 伊斯蘭教的創始人
12. show a hatred for... 顯示...對於的怨恨
13. massacre 大屠殺
14. claim responsibility for the attack 宣稱為此次襲擊的主使者
15. a massive manhunt 一項大規模的搜捕行動
16. police intervention 警方介入
17. in connection with the attack 與此次襲擊有關連
18. link to 與…有連結
19. …were detained by the police ...被警方拘留
20. on the run 逃亡中
21. armed and dangerous 武裝且具危險性
22. hold hostage 持有人質
23. track down 經追蹤或搜索而發現
24. raise threat level 提高威脅指數
25. open fire 開火;開槍
26. martyrs 殉教者
27. …were gunned down by the police 被警方擊斃
28. kosher(食物等)符合猶太教教規的,潔淨的
29. a kosher supermarket 猶太教超市
30. deadliest act of terrorism 恐怖主義的致命行為
31. honor the victims 紀念遇難者
32. publication 出版品;發表;刊物
33. continue as usual 如同往常一般持續下去
34. ...declared that France was at war with radical Islam ...宣布法國與激進的伊斯蘭教派宣戰
35. “It is a war against terrorism, against jihadism, against radical Islam, against everything that is aimed at breaking fraternity, freedom, solidarity.” 這是一場反對恐怖主義、聖戰主義、激進派伊斯蘭教以及任何可能危及到博愛、自由和團結等精神的戰爭。.
36. honor the victims 紀念遇難者
37. offer our condolences and deepest sympathies (至上/表示)我們的悼念以及最深的同情
英文稿全文:
On 7 January 2015, two masked gunmen armed with AK-47 assault rifles, a shotgun, and an RPG launcher forced their way into the offices of the French satirical weekly newspaper Charlie Hebdo in Paris, France. The gunmen fired up to 50 shots with automatic weapons, while shouting "God is great" in Arabic.They killed twelve people, including the editor of the magazine, seven other Charlie Hebdo employees, and two national police officers, and wounded eleven others. The newspaper has attracted worldwide attention for its regular depictions of Muhammad, the founder of Islam.
Hatred for Charlie Hebdo 's cartoons, which made jokes about Islamic leaders as well as Muhammad, is perceived to be the main motive for the massacre. The former deputy director of the CIA proposed that the motive of the attackers was to shut down a media organization that lampooned the Prophet Muhammad.On 9 January, Al-Qaeda in the Arabian Peninsula claimed responsibility for the attack.
A massive manhunt began immediately after the shooting.The assailants were described by police as "armed and dangerous", and the threat level in France was raised to its highest possible status. On 9 January, police tracked two of the suspects to an industrial building northeast of Paris. Both suspects were gunned down when they ran out of the building and opened fire on the police. On the same day, another suspect linked to the Charlie Hebdo shooting entered and attacked a kosher supermarket in east Paris. Several people, including two police officers, were wounded before the police stormed the grocery store and shot the suspect. Another suspect is believed to be still on the run.
A total of twenty people--17 victims and three gunmen--were killed at four locations between 7 and 9 January, and at least twenty-one others were injured, some critically. On Saturday, the Prime Minister of France declared that the nation was now at war with radical Islam. “It is a war against terrorism, against jihadism, against radical Islam, against everything that is aimed at breaking fraternity, freedom, solidarity,” he said in a speech.
文章出處:
http://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_Hebdo_shooting
http://www.nytimes.com/2015/01/11/world/europe/french-muslims-worry-about-backlash-after-charlie-hebdo-attack.html?_r=0
http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/france/11338033/Charlie-Hebdo-Paris-shootings-Heroism-and-hatred.html
圖片來源: http://goo.gl/62SKJx