7月12日のウイグル × 香港連帯デモでは、世界に「香港人の思い」を伝える為に光復香港旗を大量に取り寄せました。
香港人が運営している台湾のオンラインストア 維城士多 Victoria Store 素敵な旗をありがとうございました。皆様も是非ご利用くださいませ。
これが「香港の旗」です。しかし、この旗は国安法適用なので現地で掲げれば終身刑の可能性があります。もう海外でしか掲げられません。香港人の想いを世界に伝える為に、共にこの旗を掲げてくれる日本人が増える事を願っています。
上個月12日,日本手足們為準備舉行維吾爾x香港聯合遊行,向台灣維城士多購入了多枚光復旗。感謝台灣維城士多提供了多枚高質素的旗幟。大家有機會也可以光顧他們。
FB https://m.facebook.com/victoriastorehk/?locale2=zh_HK
IG https://www.instagram.com/victoriastoretw/
In the uyghur x Hong Kong solidarity demo on July 12th, we ordered a large amount of light-back Hong Kong flag to convey ′′ the thoughts of Hong Kong people ′′ to the world.
Taiwan online store run by Hong Kong people @[296466327144423:274:維城士多 Victoria Store] thank you very much for the wonderful flag. Ladies and gentlemen, please take advantage of it.
This is the ′′ Flag of Hong Kong However, this flag is applied to the guoan law, so if you put it on the ground, it may be a life sentence. I can only put it abroad. I hope that there will be more Japanese people who will raise this flag together to convey the thoughts of Hong Kong people to the world.
On the 12th of last month, the Japanese hand and foot bought a number of restoration flags from Taiwan Victoria, in preparation for the Uyghur x Hong Kong joint march. Thank you to Taiwan Vicitals for providing many high quality flags. Everyone can patronize them when they have the opportunity.
FB https://m.facebook.com/victoriastorehk/?locale2=zh_HK (in Japanese)
IG https://www.instagram.com/victoriastoretw/Translated
patronize光顧 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
元宵節快樂🏮!
祝大家圓圓滿滿、快快樂樂!
————————————————
🏮 俐媽英文教室:
㊗️ Lantern Festival 元宵節
㊗️ annual (a.) 一年一度的(anni-: year)
㊗️ ritual (n.) 儀式
㊗️ fireworks (n.) 煙火
㊗️ acrobatics (n.) 雜技;特技
㊗️ be comprised of N 由⋯組成
㊗️ synchronize (v.) 使同步(syn-: the same/ -chron: time)
㊗️ venue (n.) 場地
㊗️ mythical (a.) 神話的
㊗️ feature (v.) 以⋯為特色
㊗️ landmark (n.) 地標
㊗️ shuttle (n.) 接駁車
㊗️ tourism (n.) 觀光業
㊗️ glow (v.) 持續發亮光
㊗️ gala (n.) 慶典;盛會
㊗️ patronize (v.) 光顧
㊗️ section (n.) 區塊
Source: https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3641086
—————————————————
佳節快樂❤️❤️
.
#俐媽英文教室 #元宵節快樂
patronize光顧 在 EN English Facebook 的最讚貼文
patronize 其實有很多意思, 也有protect, defend, 因為喜歡而去保護, 庇翼等。你說他簡單, 但其實又不簡單. 這個字算深喔!
也有一種高對低姿態的意思。但現在純粹的是表達對生意的喜愛, 也就是光顧. 商務上使用常見喔!
➤Don't patronize me! 在口語上, 意思是:不要把我當傻瓜!不要講好聽的話再哄騙我!
如果真要搞懂這個字可以參考這篇文章:http://www.english.com.tw/forum/patronise-t20367.html