【 01/28 toe & 大象體操 Elephant Gym 】
台灣 日本 遠距直播共演 遠隔にて配信ライブ
Taiwan & Japan Global Livestream Concert
- 活動 Event|Call Out Music ー here We are ー
- 演出者 Artist |toe (JP) / 大象體操 Elephant Gym (TW) / I Mean Us (TW) (Opening Guest)
- 場地 Venue | Zepp New Taipei (TW) & duo MUSIC EXCHANGE (JP)
- 日期 Date | 2021 / 01 / 28.18:45 (GMT+8)
- 直播購票 Livestream Ticket|ZAIKO https://duomusicexchange.zaiko.io/e/CallOutMusic
——
Call Out Music X Zepp 台日友好系列
浮現祭 & Zepp & duo 台日聯合舉辦
台中音樂祭「浮現祭」與日本索尼音樂旗下子公司 Zepp Hall Network 全新演唱會場館 Zepp New Taipei、東京澀谷知名場館 duo MUSIC EXCHANGE 共同企畫台日遠距共演活動【Call Out Music X Zepp 台日友好系列】。除了在台灣和日本場館進行LIVE演出,更將同步直播至線上平台開放全球樂迷收看。
本場活動將是台日獨立音樂圈首次跨海同步直播演出,由 toe 與 大象體操 做為代表共演,I Mean Us 擔任開場嘉賓。大象體操 與 I Mean Us 將於台灣會場 Zepp New Taipei 演出,並且現場播放 toe 於日本會場澀谷 duo MUSIC EXCHANGE 的現場演出直播畫面,與 toe即時互動。購買線上直播亦可完整收看台日的演出現場。
【台灣觀賞現場演出】
- 演出時間|2021 / 01 / 28.18:00 入場.18:45 開始(台灣時間 GMT+8)
- 演出場地|Zepp New Taipei
- 觀賞內容| 大象體操 Elephant Gym 及 I Mean Us 現場演出、toe 直播演出
- 入場購票|12/21 中午12:00 KKTIX開賣,售票網址日後公布
.一般預售票 800元
.浮現祭特惠票 400元
【日本觀賞演場演出】
演出場地|澀谷 duo MUSIC EXCHANGE
觀賞內容|toe 現場演出、大象體操 及 I Mean Us 直播演出
入場購票|http://www.dmxweb.jp/weekendsession/archives/1664
【觀賞線上直播演出】
- 直播購票|ZAIKO https://duomusicexchange.zaiko.io/e/CallOutMusic
- 直播時間|2021 / 01 / 28.18:45 開始(GMT+8)
- 販售期間|2021 / 01 / 31.19:00 截止(GMT+8)
- 影片回放|至 2021 / 01 / 31.22:59 截止(GMT+8)
.ZAIKO單人票票價 (Streaming Ticket) | 日幣 3000 元 (+2.89%+300元日幣手續費)
.ZAIKO平台購票前須先註冊會員,內附中文購票頁面,可海外刷卡購買。
- 主辦單位 | Call Out Music 製作委員會
- 企劃製作 | 浮現祭Emerge Fest、Zepp New Taipei、duo MUSIC EXCHANGE
- 台灣活動窗口 | 浮現祭 https://www.facebook.com/emergemusicfest/
——
【Call Out Music】 toe & 大象體操 Elephant Gym Global Livestream Concert
Emerge Fest. from Taiwan collaborated with Zepp New Taipei from Sony Music Entertainment and duo MUSIC EXCHANGE from Tokyo Shibuya for co-performing online concert【Call Out Music】.
The event features renowned math rock bands toe (JP) and Elephant Gym (TW) with the warm up by I Mean Us (TW). These bands will perform respectively in Taiwan and Japan in sync. Both shows are available for global online live streaming.
- Artist|toe (JP).大象體操 Elephant Gym (TW).I Mean Us (TW) (Opening Guest)
- Livestream Ticket|ZAIKO https://duomusicexchange.zaiko.io/e/CallOutMusic
.Streaming starts at Jan 28, 2021.18:45(GMT+8)
.Ticket sales will end on Jan 31, 2021.19:00(GMT+8)
.Replay available until Jan 31, 2021.22:59(GMT+8)
- Organized by duo MUSIC EXCHANGE、浮現祭Emerge Fest、Zepp New Taipei
———
渋谷のライブハウス duo MUSIC EXCHANGE、台湾の浮現祭 Emerge Fest.、Zepp New Taipei の共同企画による、2つの国の会場で有観客ライブと、各会場のライブの模様を生配信することが決定した。
出演アーティストは、今回初共演となる toe(日本)とElephant Gym(台湾)。それに加え、台湾ではElephant Gymのオープニングアクトに、台湾のインディー・シーンで注目を集める5人組、I Mean Usが参戦する。
日本での会場は渋谷duo MUSIC EXCHANGEで、出演者はtoe。台湾での会場はZepp New Taipeiで、出演者はElephant Gym / I Mean Us (O.A)の2組。2つの会場から、それぞれのライブの模様を生配信するといった、配信ライブならではの国を越えた、対バン・イベントとなっている。
【イべント概要】
- 出演者 : toe (JP) / 大象體操 Elephant Gym (TW) / I Mean Us (TW) (Opening Guest)
- 日時 : 2021 年 01 月 28 日 (木)
- 会場 : 渋谷 duo Music Exchange (日本)、Zepp New Taipei (台湾)
- 料金 : 来場 ¥4000 / アーカイブ付き来場 ¥6000 / 配信 ¥3000
*来場チケットご購入:
2020年12月16日 (水) 18:00 ~ 2021年1月27日 (水) 23:59(GMT+9)
※ 日本会場:開場 19:30 / 開演 20:30(GMT+9)
http://www.dmxweb.jp/weekendsession/archives/1664
*アーカイブ付き来場チケットご購入 (枚数限定):
2020年12月16日 (水) 18:00 ~ 2021年1月26日 (火) 20:00(GMT+9)
※ 入場順はアーカイブ付き観覧チケット(ZAIKO)→ 来場チケット(Weekend Session)
https://duomusicexchange.zaiko.io/e/CallOutMusic
*配信チケットご購入:
2020年12月15日 (火) 21:00 ~ 2021年1月31日 (日) 20:00(GMT+9)
※ 配信の視聴時間 2021年1月28日 (木) 19:45 から (GMT+9)
※ アーカイブ期間 2021年1月31日 (日) 23:59 まで(GMT+9)
https://duomusicexchange.zaiko.io/e/CallOutMusic
- 主催:Call Out Music 製作委員会
- 企画・制作:duo MUSIC EXCHANGE / 浮現祭 Emerge Fest. / Zepp New Taipei
- お問合せ:duo MUSIC EXCHANGE 03-5459-8711
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅transitionofficial,也在其Youtube影片中提到,Transition 前進樂團 perform a live acoustic version of their song 'Qu KTV Chang Ge'. This video is part of a new series produced in collaboration with Web...
「perform live中文」的推薦目錄:
- 關於perform live中文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於perform live中文 在 G.E.M. 鄧紫棋 Facebook 的最讚貼文
- 關於perform live中文 在 Gregory 河國榮 Facebook 的精選貼文
- 關於perform live中文 在 transitionofficial Youtube 的最佳貼文
- 關於perform live中文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的精選貼文
- 關於perform live中文 在 Elaine李怡霖 Youtube 的精選貼文
- 關於perform live中文 在 鄭容和Jung Yong Hwa - 10,000 HOURS (國際中文版) Live ... 的評價
- 關於perform live中文 在 EA Play Live(中文同步口譯) 的評價
- 關於perform live中文 在 Copyright issues with live streams - YouTube Help 的評價
- 關於perform live中文 在 【技術文】香港中文大學合唱團佛瑞《安魂曲》直播:導播的 ... 的評價
- 關於perform live中文 在 Automate your Azure deployments by using Bicep and GitHub ... 的評價
perform live中文 在 G.E.M. 鄧紫棋 Facebook 的最讚貼文
做夢都沒想到:我將在美國NASA演唱我的原、創、中、文、歌!!!很榮幸受到邀請成為BreakThrough Prize科學突破獎的頒獎及表演嘉賓,在堪稱科學界的奧斯卡中頒獎給對世界作出巨大貢獻的科學家們!有點小緊張,因為以前在占士邦電影裡看到Pierce Brosnan 時,根本沒想過有一天他將介紹我出場然後聽我唱歌!而且當晚唯一的另一位表演嘉賓更是我從小超級無敵仰慕的Lionel Richie😱
反正我好興奮好激動,必須表達一下,哈哈哈!
到時候在國際地理頻道上會有直播,而且Youtube和Facebook都有線上直播:北京時間 11月5號早上11點 / 美國時間 11月4號晚上7點
大家到時後想聽到我唱什麼歌呢?
Never in a million years would I imagine performing my original song in NASA and in CHINESE!!! I’m truly humbled to attend and perform at Breakthrough Prize (Oscars of Life Sciences) in USA to honor scientists in life sciences whom have made major impacts to the World. Slightly nervous because the legendary Lionel Richie would be the only other performer of the evening!!! 😱 Also, I love the movie James Bond 007 so much and I can’t believe Pierce Brosnan will be the one to intro me to the audience! SUPER EXCITED! Catch the event live as it will be televised on National Geographic in USA and also live streamed on Facebook and YouTube on Mon, Nov 5, 11am Beijing Time / Sun, Nov 4th, 7pm USA PST. Can you guess what song I will be performing? #eastmeetswest #breakthrough #breakboundaries #trulyexcited #neverinamillionyears
https://m.youtube.com/watch?v=FNcnaknGJ4E
perform live中文 在 Gregory 河國榮 Facebook 的精選貼文
我是國榮。來自澳洲昆士蘭省,讀中學時成績非常好,分數已足夠在大學選讀任何一科。當時我希望成為一名醫生,因為可以幫助他人。我在新南威爾斯大學讀醫科,第一年是住在雪梨北區一個朋友家中,第二年入住大學國際宿舍,宿舍規定最少有半數是留學生,不是澳洲人。最先兩年結識了不少香港、新加玻、馬來西亞的朋友,與他們很合得來,不過最重要是入住宿舍後,便遇到了香港的流行歌曲。有一天我行經走廊時,聽到一些很悅耳的音樂,我便問同學這是甚麽歌曲及可否借給我欣賞,他便借了給我。我已忘記是Leslie還是Alan的歌,但肯定是其中一位。因為很喜歡這些歌曲,便到唐人街購買,後來一邊聽歌一邊看歌詞,因此慢慢地學識了很多中文字。
因為喜歡唱歌,所以在大學的同學活動,開始演唱中文歌,也曾參加香港學生會舉辦的歌唱比賽,參賽歌曲是「愛的根源」,結果獲得亞軍。我很清楚記得,國際宿舍為了文化交流,每年舉辦一次國際晚宴,希望不同種族的學生可以表演和分享文化。Leslie在一九八五年 唱Monica獲得獎項,那是一首我很喜歡的歌曲,所以在文化交流晚會我便選擇唱Monica。當時同學覺得很驚奇,我怎可能唱Monica。我是跟着錄影帶,學習他的舞步和唱歌技巧。我不停地在公眾地方練習,其他同學看到我很用心練習,也過來幫助我。在台上表演時有幾位同學為我伴舞,當晚演出非常成功。
一九八五年Leslie和幾位香港天皇巨星,來澳洲開演唱會。演唱會的主辦公司,需要義務司機,朋友問我能否當義務司機。我答應了,後來知道是當Leslie的司機。有一天他放假不用排練,我們便駕車往坎培拉,當日天氣多雲有微雨,甚麽也看不清楚,喝過咖啡後便離開,回程是Leslie駕駛,他的英語非常好,途中我們愉快地暢談,這次旅程對我來說是很重要的事情。
一九八六年Alan到來澳洲,我又當了他的司機。在他入住的酒店,介紹人在偶像面前,誤把我的名字說成河詠麟,當時在偶像面前我也不懂怎樣矯正。大約有兩年很多人以為我是河詠麟。他的四位女和音,知道我懂得唱他的歌,所以告訴了他,在排練那天他叫我上台一起唱。認識Leslie 和Alan兩位巨星,對我的影響很大,聽到他們的歌,和看到觀眾的反應,我開始對香港的歌唱發展很重視。
因為常常想着唐人街和唱歌,沒有用功讀書,因此醫科的第三年考試不合格,需要重讀,在一九八六年重讀了三個月便決定退學。
後來做了三份洗碗碟工作,還做了個多月砌磚的工作,我把工作一年多,所得工資儲起來,買了一張單程機票和帶了一千澳元,便到來香港發展。唯一的準備是問一個朋友能否到他的家中居住。他的父親很勉強地答應,但需要收租金。我甚麽準備也沒有,只是刻意買了一張單程機票,是因為不想遇到少許困難便放棄,返回澳洲。
初到香港時甚麼都不認識,沒有計劃,也沒有朋友。我最先是住在廣播道,但我的朋友不是在那裡居住,因為他還在讀書。初來時沒有事做,所以在外面逛了幾天,有一天意外地行到紅磡體育館,中門外有四名男士在吸煙,他們竟然叫我河詠麟。原來他們是Alan的樂隊成員,在一九八六年見過面,但相隔一年,竟然還可以記起我,這就是緣分。當時Alan正在為演唱會排練,他們帶我進去體育館,這樣便再見到Alan。一九八七年的演唱會是三十一場,我看了三十場。本來打算看足三十一場,但是有少許問題出現,因為我住的地方有規定,晚上十時半後便會關門,不會再讓人進出。但演唱會是不會這麽早便完場,每晚看完演唱會,我會行去尖沙嘴,然後再步行回廣播道,然後在公園外的石椅小睡,到五時公園開門便進去睡覺,但最終因捱不住,有一晚沒有去看演唱會。有一次Alan突然問我,今晚可否上台唱歌,我說當然可以,便成為他的嘉賓。我第一次表演Alan十分開心,但第二次他在台上介紹,有一個外國人,唱他的歌十分出色,當他呼喚河詠麟出場,因為我不在場,所以沒有出現。後來他問我為何沒有出現,我便向他解釋原因,他便安排我入住酒店,直到演唱會完結。所以便有第三次呼喚我上台,這是我第二次成為嘉賓跟他一起唱「朋友」,真是十分興奮。到八月他的生日會也有邀請我做嘉賓,其實每一件發生的事情都是有關係的。
後來我在北角僑冠大厦租了一間劏房居住,有一次從北角行到中環,看到一間職業介紹公司的招聘啟示,我便前往應徵。當時職員說我可以教英文,但我不是教師,他認為沒有問題,便介紹我到一間補習社工作。在補習社工作了幾個月,有一位同事看到一張電視台的海報,需要招聘 一個西方人,但要懂得說中文。我致電應徵,他是一位獨立經紀,我說沒有經驗和廣東話也不是很好,他說沒有問題。我便去見一位電視台女監製,她給我一段英文劇本,要我讀出來。因為很緊張,五分鐘都不能出聲,我跟自己說,不嘗試會後侮一生。那一段對白是警官責備下級,責備人一定是很大聲的,所以我便很大聲說出來。當時她正在做自己的事,沒有再理會我,但我的叫聲使她大吃一驚。因為沒有其他外國人給她選擇,她無奈地聘請了我,這套劇集需要兩個西方人,另外一位是當主角,從那時開始,便在電視台工作了二十年。
二零一四年九月我在N o w T V的一個音樂節目做嘉賓,在一間音樂室裡我和三位節目主持人,唱歌和談論音樂。到最近才知道,他們三位是100毛的老闆。到聖誕100毛找我拍攝雜誌封面,我不知為何找我拍攝封面,原來三位老闆是認識我的,只是我自己不知道。
二零一五年八月他們聯絡我,他們有一首歌,問我會否願意演唱,那首歌曲我很熟悉,歌詞十分口語化,應該可以學到的。但當時是星期五,表演是在星期日,只得兩天時間作準備,所以我很用心練習。舞台是有電視屏幕可以看到歌詞,但我盡量避免看電視屏幕,只是有需要時才看一看,便可以放心地唱。能夠上台非常開心,我可以扮了演一個角色,唱一首悅耳和有趣的歌,觀眾很熱鬧和興奮,真是十分難得。我知道這是一生一次,這不是自己可以做到,是他們給我機會。那首歌很受歡迎,而且登上了流行榜。聖誕節前他們聯絡我,表示將會舉辦總選,問我會否參加,我便欣然答應了。當天每位表演者,會有兩首歌曲,在十二月廿六日接到新歌,我從沒有聽過那首歌,是一首說唱歌曲,而且歌詞很陌生,對我來說十分困難,所以我不停地練習了四百多次。當晚表演由Now T V直播,有七十萬人觀看,想不到自己能夠獲得香港區最受歡迎男歌星獎,當宣佈我的名字時,極度開心,無人能想到,唱出真香港的歌曲,是由一個西方人唱出,可以感動到別人。這是天時地利人和,超乎現實,簡直是一個奇蹟。因為那首歌不是我揀選,是別人給我的,練習這首歌時眼睛常常都會充了滿淚水和很感動。
西方人在香港發展演藝事業是十分困難的,機會不多,只能扮演一些無關重要的角色,但我從來沒有想過放棄。五年前我計劃灌錄一張唱片,因為胃酸倒流,把聲帶灼傷,使我聲音變得沙啞,這件事使我非常懊惱,因為辛苦練習多年,卻發生了這個問題,後來我矯正了唱歌方法,問題得以改善,可以繼續唱歌,現在準備為唱片再進行錄音工作。
最近有很多關於少數族裔的事情出現在我身上 ,現在我為一個港台節目做旁白,是關於少數族裔在香港。他們在本地娛樂圈發展是十分困難,因為在一個有九成是同一種族的地方,看電視或電影,也是會看自己的種族,未必會看少數族裔。如果他們幾個人合作,做一個節目,然後在網上發放,是有機會成功。香港有很多少數族裔居住,有些人的中文比我好,他們也愛香港。
我心目中的香港人,是要做香港人做的事,吃香港人吃的食物,關心香港,不看膚色,希望他們也能說廣東話,最重要是覺得香港是自己的家,這便是真正的香港人。
I am Gregory. I hail from Queensland, Australia. During my high school years, my grades were excellent. They were good enough for me to enroll in any subject that I wanted to in university. At that time, I wanted to become a doctor because I could help others. I studied Medicine at the University of New South Wales. In my first year, I lived in my friend’s home located in North Sydney. During my second year, I lived in International House at the university. It was a rule for the school campus to have at least 50 percent overseas students. They cannot be Australians. I met a lot of Hong Kong, Singaporean and Malaysian friends in my first two years. I was able to get along with them very well. But what is most important was that after living in International House, I came across Hong Kong pop music. One day I was walking along the corridors and overheard beautifully melodic music. I asked my classmate what music he was listening to and if he could lend me the music to listen to. He leant it to me.
I have forgotten whether it was the music of Leslie or Alan. But I am sure it was one of them because I really liked that kind of music. I went to Chinatown to buy it. Eventually, I listened to the music as I read the lyrics. In turn, I slowly picked up a lot of Chinese characters.
I attended many different functions to perform Cantonese songs in university because I really liked to sing. I also attended a singing competition organized by the Hong Kong student association. The competition song was ‘Root of Love’. In the end I won second runner-up. I clearly remember International House wanted to organize cultural exchanges so they held international banquets each year. Their hope was for students from different ethnic backgrounds to perform and share their culture.
In 1985, Leslie won an award for singing ‘Monica’. It was a song that I really loved. During the international cultural exchange banquet, I chose to sing ‘Monica’. At that time my classmates were very surprised. How can I sing ‘Monica’? I followed the videos to learn the dance steps and singing techniques. I kept on practicing in public. Other students witnessed how hard I was practicing and came over to help me out. A few classmates became my accompanying dancers as I danced on stage. The performance that night was extremely successful.
Leslie and a group of Hong Kong superstars visited Australia to hold concerts in 1985. The concert organizer needed a voluntary driver. My friends asked me whether I wanted to be the voluntary driver. I accepted the offer. In the end I found out that I would become Leslie’s driver. There was one day when he was on break and did not need to rehearse. We drove to Canberra. It was cloudy and there was light rain on that day. We could not see clearly. After having a coffee, we left. Leslie was next to drive. His English was very good. During the journey back we chatted happily. The trip was very important to me.
In 1986, Alan came to Australia. I was also his driver. Our mutual friend misread my name as “Ho Wing Lun” in front of my idol during his stay at the hotel. I was not able to correct him at the time because Alan (“Wing Lun”) was my idol. Many people thought I was called “Ho Wing Lun” for around two years. His four back-up singers knew I was able to sing Alan’s songs. That was why they told him about it. During rehearsal day, he told me to sing with him on stage. Knowing superstars like Leslie and Alan had a great impact on me. To be able to listen to their songs and to witness the reactions from the audience led me to become interested in a singing career in Hong Kong.
I did not put in a lot of effort in my studies because I always thought of Chinatown and singing. Consequently, I failed my medical examinations in my third year. I had to re-take my subjects. In 1986, I re-took my studies for three months but then I decided to quit school.
In the end I juggled three dish washing jobs and also many months of brick laying work. I saved up a whole year of my salary and bought a one-way ticket to Hong Kong. I also carried $1000 Australian dollars on me. I then went to Hong Kong to develop my career. I only asked my friend whether I could stay at his place as preparation to living in my new homeland. His father reluctantly agreed but had to receive rent. I did not have anything equipped or prepared. I only purposely bought a one-way ticket because I did not want to easily give up when I encountered minor difficulties and return to Australia.
When I first arrived in Hong Kong, I did not know anything. I did not have any plans. I also did not have any friends. Initially, I lived in Broadcast Drive but my friend did not live there because he was still studying. I did not have anything to do at first. That was why I hung around Hong Kong for several days. One day, by coincidence, I came across Hung Hom Coliseum. At the entrance, there were four men smoking. They noticed me and surprisingly called out “Ho Wing Lun”. They were, in fact, members of Alan’s band. We have first met in 1986. Surprisingly, they remembered me after a whole year. That is called fate. At that time, Alan was preparing for his concert. The four men brought me inside the Coliseum. I saw Alan. There were 31 shows in his 1987 concert. I watched 30 of them. I intended to watch all 31 shows but there was a slight problem. There were rules at my guest house. After ten thirty each night, the door to the home will be locked. Nobody was allowed to enter or leave the house. But concerts do not end so early. So, after watching each concert in the evening, I would walk to Tsim Sha Tsui and then walk back to Broadcast Drive. I would sleep on the concreate seats outside the park. When the park opens at five in the morning, I will go in and sleep. Eventually, I was unable to handle it. One night I cannot watch a show. Once Alan asked me “Can you sing on stage tonight?” I told him “Of course I can.” I became his special guest. Alan was extremely happy when I first performed. By the second show, he announced that: “There is a westerner who can sing my songs very well.” He called out my name “Ho Wing Lun!” But because I was not at the scene, I did not show up. Eventually, he asked me why I did not show up. I explained my reason to him. He then arranged a hotel for me to stay at until the end of the concert. That was why he was able to call me out the third time! That was my second time as special guest singing “Friends” with him. It was exhilarating. In August, he introduced me as a special guest at his birthday party. Actually, everything happens for a reason and everything is interconnected.
Soon after, I rented a tiny flat at a building in North Point to live in. I walked from North Point to Central once. I came across a recruitment agency looking to hire. I went in to give it a shot. At that time, the staff said I could teach English but I was not a teacher. The staff said it was not a problem and introduced me to work at a learning center. After working there for a few months, a colleague saw a TV station’s poster. They were looking to recruit a westerner but that person needs to be able to speak Cantonese. I called to give it a try. The person who answered was an independent agent. I told that agent I had no experience and my Cantonese was not very good. The agent told me it was not a problem. I went to see the TV station’s female producer. She gave me an English script and wanted me to read it out. I was so nervous that I did not utter a word in five minutes. I told myself, if I do not try, I will regret it for life. The dialogue depicted a police telling off a subordinate. When you tell someone off, you must be very loud so, I read my lines out very loudly. At that time, the female producer was doing her own work and did not care about me but because I was so loud, I frightened her! As there were no other westerners for her to choose from, she had no choice but to hire me. The TV show required two westerners. The other westerner played the main character. From then onwards, I worked at the TV station for twenty years.
In September 2014, I appeared as a guest on a NowTV music program. I was in a band room with the three show hosts. We sang and discussed music. Only recently, I found out that they were the Founders of 100 Most. When it was Christmas, 100 Most invited me to appear on the cover of their magazine. I did not know why they wanted me to do it – only to find out that the Founders of the magazine already knew who I was! It was just me who did not know that.
In August 2015, 100 Most contacted me and asked me whether I wanted to sing this particular song. I was very familiar with the song lyrics. The lyrics were very colloquial. I should be able to learn it. It was Friday. The performance was on Sunday. I only had two days to prepare for it. That was why I practiced very hard. The stage showcased the lyrics. But I tried my best not to look at them. I would only glance at them when I needed to. I felt more confident and assured as I sang.
I was extremely elated to be able to perform on stage. I can play a role singing a wonderful and amusing song. The audience was super warm and excited. It was a moment to be treasured. I know this can only happen once in my life. It cannot be done by myself. It is because I was given a chance by 100 Most. The song was very popular and hit the charts. Before Christmas, 100 Most contacted me and expressed that there would be a final election of the songs. They asked me whether I would like to participate. I was more than happy to give it a try. On the day of the show, each contestant would have two songs.
On the 26th of December, I received the new song. I have never heard of the song before. It was a rap song. I was very unfamiliar with the lyrics. I found them very difficult. That was why I kept practicing it for more than four hundred times. The show was broadcasted live by NowTV. Around seven hundred thousand people watched the broadcast. I cannot imagine winning the Best Hong Kong Male Singer. When my name was announced, I was extremely delighted. Nobody can imagine that a westerner was able to sing a song about ‘real Hong Kong’. It can touch people. It was something that happened at the right place and at the right time. It was also surreal and a complete miracle. It is because the song was not selected by me. It was given to me by others. My eyes were often wet from practicing this song. I was very touched.
It is very difficult for westerners to develop their artistry in the entertainment industry. Chances are slim. They can only play roles that are irrelevant and unimportant. But I never thought of giving up. Five years ago I planned to record my own album. But because of stomach acid reflux, my vocal chords got damaged. My voice became hoarse and coarse. It brought me a lot of frustrations because I have worked hard for many years. Then this happened. I then amended my singing techniques and the issue improved significantly. I was able to sing again. I am now working on re-recording my new album.
A lot of ethnic minority issues materialized around me as of late. I am currently the voice over for a RTHK program about ethnic minorities in Hong Kong. It is very hard for them to develop their career in the local entertainment industry. It is because when 90 percent of the people share the same skin color comes together in a particular place, those watching TV or film will tend to watch people of their own skin color. They may not watch ethnic minorities. If a group of ethnic minorities work together to create a program for the web, it may work out. There are a lot of ethnic minorities residing in Hong Kong. Some of their Chinese is better than mine. They also love Hong Kong very much.
‘Hong Kongers’, to me, are people who need to do things ‘Hong Kongers’ do. Eat Hong Kong food. Care about Hong Kong. And do not look at skin color. I hope they can also speak Cantonese. Most importantly, they should regard Hong Kong as their home. Then, they are ‘real Hong Kongers’.
perform live中文 在 transitionofficial Youtube 的最佳貼文
Transition 前進樂團 perform a live acoustic version of their song 'Qu KTV Chang Ge'. This video is part of a new series produced in collaboration with WebTVAsia, and Transition are extremely excited to welcome Polar Bear back for this project! Watch each week for a new video!
Transition 前進樂團現場表演他們自己創作的歌曲 ‘去KTV唱歌'。北極熊也是四年以來第一次回來台灣一起參與這個新的節目!
www.transition.tk Transition 前進樂團 ALBUM: 無限視野 https://itunes.apple.com/gb/album/wu-...
去KTV唱歌 曲: Jesse Edbrooke, Paul Joshua Edbrooke 詞: Jesse Edbrooke, Paul Joshua Edbrooke
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/KJa9Q8kVDFg/hqdefault.jpg)
perform live中文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的精選貼文
♫ 訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC
♫ 許洋洋是6Y10M 小一生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔!
♫ ♫ 聯絡方式♫ ♫
facebook粉絲團:https://www.facebook.com/YYTV2/
(可留言於訊息)
-----------------------------------------------------
【影片主題 / Topic / テーマ】
♬67【6歲童翻唱】參加電視歌唱節目海選演唱~周杰倫 Jay Chou【告白氣球 Love Confession】(歌詞附注音/拼音 pinyin lyrics 中国語ピンイン)
0:00:04
兒童歌唱節目試唱
Children singing program audition
子供の歌合戦オーディション
得過很多金鐘奬的公司製作
Production company got a lot of Golden Bell Awards
番組制作会社は多くのゴールデンベル賞を得た
偷看中
Peep in
覗いて
大家好 我是一年級的許洋洋
Hello!I am the first grade of Young Young Xu
こんにちは私は一年生の許洋洋です
我現在六歲
I am now six years old
私は今6歳です
我最喜歡唱歌,彈琴,彈烏克麗麗
I like singing, playing piano, playing ukulele
私は歌う、ピアノを弾く、ウクレレを弾くのが好きです
最喜歡的歌手是周杰倫、庾澄慶
The favorite singer is Jay Chou, Harlem Yu
好きな歌手はJay Chou、Harlem Yu
我最喜歡唱流行歌
I like to sing popular songs
ポップミュージック が好きです
我在YOUTUBE有一個自己的頻道叫做
I have a channel in YOUTUBE called it
YOUTUBEにチャンネルがあります
"YYTV/許洋洋愛唱歌"
"YYTV / Xu Young Young love singing”
“YYTV/許洋洋愛唱歌"
我在裡面唱很多歌、玩很多玩具
I sing a lot of songs inside and play a lot of toys
私は中にたくさんの歌を歌い、たくさんのおもちゃをする
請大家訂閱我的頻道喔!
Please subscribe my channel
私のチャンネルを登録してください
幫自己打廣告,很棒
To help yourself advertising, great
あなた自分で宣伝している。素晴らしい
會緊張嗎?
Will it be tense?
緊張しますか?
會
Yes
はい
(好誠實喔!太好了!)
(So honest, great!)
(正直、いいです!)
對
Yes
はい
一首歌曲你大概要練多久
A song you probably want to practice how long
一曲どのぐらいでできますか?
不到一天吧
Less than one day
1日未満
這麼厲害
so smart
すごい
你還有才藝想要表演嗎?
Do you want to perform other talents?
他のパフォーマンスがしたいですか?
不想
I don’t want to
私はしたくない
我們上節目之後再表演,留著留著
You show on the TV, keep it
あなたはテレビ番組に出演し残ってね
sāi nà hé pàn zuŏ 'àn de kā fēi
塞納河畔 左岸的咖啡
wŏ shŏu yī bēi pĭn cháng nĭ de měi
我手一杯 品嚐你的美
liú xià chún yìn de zuĭ
留下唇印的嘴
huā diàn méi guī míng zi xiě cuò shéi
花店玫瑰 名字寫錯誰
gào bái qì qiú fēng chuī dào duì jiē
告白氣球 風吹到對街
wēi xiào zài tiān shàng fēi
微笑在天上飛
nĭ shuō nĭ yŏu diăn nán zhuī xiăng ràng wŏ zhī nán ér tuì
你說你有點難追 想讓我知難而退
lĭ wù bù xū tiāo zuì guì zhĭ yào xiāng xiè de luò yè
禮物不需挑最貴 只要香榭的落葉
yíng zào làng màn de yuē huì bù hài pà găo zá yī qiè
營造浪漫的約會 不害怕搞砸一切
yōng yŏu nĭ jiù yōng yŏu quán shì jiè
擁有你就擁有 全世界
qīn 'ài de ài shàng nĭ cóng nà tiān qĭ
親愛的 愛上你 從那天起
tián mì de hěn qīng yì
甜蜜的很輕易
qīn 'ài de bié rèn xìng nĭ de yăn jing
親愛的 別任性 你的眼睛
zài shuō wŏ yuàn yì
在說我願意
【關鍵字/ Keyword /キーワード】
電視歌唱節目,海選,周杰倫,Jay Chou,告白氣球,Love Confession,寶貝歌喉讚,友松,兒童,
自彈自唱,COVER,翻唱,歌詞,注音,拼音,和弦,pinyin lyric,ピンイン,歌詞あり,中文,Taiwan, Chinese,台湾,簡単,中国語,中国語ピンイン,子供,歌,六歲,YYTV,許洋洋愛唱歌,
【相關影片/ Related Videos /関連動画】
https://www.youtube.com/watch?v=j1kmtQ-udTM 告白氣球-周杰倫 【Jennifer cover】
https://www.youtube.com/watch?v=qw6_uavWYis
♬37[許洋洋愛唱歌]6Y6M~周杰倫新專輯的🎈"告白氣球"
https://www.youtube.com/watch?v=r9VuWxrcsvY&t=55s 周杰倫 Jay Chou [告白氣球] EDM Cover ( 蔡恩雨 Priscilla Abby )
【喜歡的Youtube 頻道/ Like Youtube Channel /好きなYoutube チャネル】チャネル
♥聖結石Saint
♥NyoNyoTV妞妞TV
♥NyoNyoTV妞妞TV第二頻道 NyoNyo日常實況
♥安啾咪
♥直播紀錄 安啾Live
♥Sunny&Yummy的玩具箱kids toys
♥Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy
♥北美玩具 Toy Show
♥凯利和玩具朋友们
♥小伶玩具 (Xiaoling Toys)
♥親子營地
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/gKVuPOisN3E/hqdefault.jpg)
perform live中文 在 Elaine李怡霖 Youtube 的精選貼文
萤火虫飞
词曲:Bot 罗忆诗
演唱:Elaine李宜玲
坐在门前大树下
听着阿公在説话
看着萤火虫飞呀飞呀
沿着光找阿嫲
萤火虫 萤火虫飞
萤火虫 萤火虫飞
能不能带我飞过岁月的篱笆
看看爱我的你过得好吗
路途多蜿蜒也不害怕
有你指引我回家
萤火虫飞呀能不能为我传话
深深地思念你听见了吗
我总会长大不要牵挂
无论有多少变化
我会陪你説话
在大树下
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/jCVspSeSd4g/hqdefault.jpg)
perform live中文 在 EA Play Live(中文同步口譯) 的推薦與評價
JUL23. EA Play Live(中文同步口譯). Public · Event · by EA 遊戲. Summary. Friday, July 23, 2021 at 1:00 AM UTC+08. Live video by EA 遊戲. ... <看更多>
perform live中文 在 Copyright issues with live streams - YouTube Help 的推薦與評價
All live streams are scanned for matches to third-party content, including copyrighted content in the form of another live broadcast. ... <看更多>
perform live中文 在 鄭容和Jung Yong Hwa - 10,000 HOURS (國際中文版) Live ... 的推薦與評價
鄭容和Jung Yong Hwa《10000 HOURS (國際 中文 版) 》[♫ 數位聆聽] https://JYH.lnk.to/10000HOURSAY 鄭容和 ... Your browser can't play this video. ... <看更多>