👩🏻🎓「百合綻放新創學程」公開徵求專案執行企劃書!
為拓展2021台灣女性創業學院(AWE)計劃的深廣度,AIT很高興宣布推出「百合綻放新創學程」(IWE)的配套獎助專案。這項新計劃旨在順應台灣偏鄉及原民地區的女性經濟培力需求,著眼於欠缺微型企業經驗與英語能力的創業起步者。
本案強力徵求個人或機構提案,參考「築夢計畫」線上課程為基礎,以全中文發展一套切合實務面的課綱、訓練培訓師資、設計並執行針對女性學員的商務培訓課程。內容應包括核心課程和課外活動如研討會、工作坊、企業加速器、即時諮詢、商業診斷、新創競賽和展銷覽會等,可透過實體或線上形式進行。「百合綻放新創學程」執行期間為2021年5月至2022年1月。AIT歡迎並鼓勵有興趣的人士在4月12日17:00之前提交提案。更多資訊請參考AIT官方網站: https://www.ait.org.tw/zhtw/zh-notice-of-funding-opportunity-iwe/
👩🏻🎓 Grant opportunity for "Inspiring Women Entrepreneurs (IWE)" implementers!
As an expansion of the Academy for Women Entrepreneurs (AWE) program, AIT is excited to announce a complementary program called Inspiring Women Entrepreneurs (IWE). This new initiative aims to foster women entrepreneurs from less economically developed regions and indigenous communities of Taiwan who have less experience in small business and minimal English proficiency.
We are encouraging applications from individuals or organizations who are capable of creating engaging curriculum based on the DreamBuilder course, cultivating trainers, and designing and implementing Chinese-language training sessions for women participants. Program design should include a core curriculum and extracurricular events, such as seminars, workshops, business accelerators, speed mentoring, business clinics, pitch competitions, showcasing fairs, etc. We encourage utilizing both in-person and virtual formatting. IWE’s implementation period will run from May 2021 and January 2022. AIT welcomes and encourages interested applicants to submit their proposals no later than April 12 at 17:00. Please visit AIT’s official website for more information: https://www.ait.org.tw/notice-of-funding-opportunity-iwe/👩🏻🎓
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅R. Y.,也在其Youtube影片中提到,Summoning 3 Trishula in one turn Duel Replay: https://duellinks.konami.net/att/01abdbbe73453a1f55cbac2b9124e1456ac21ab7fd Decklist: https://duellin...
「pitch in中文」的推薦目錄:
- 關於pitch in中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於pitch in中文 在 VOS Lab 創業智庫 Facebook 的精選貼文
- 關於pitch in中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於pitch in中文 在 R. Y. Youtube 的最讚貼文
- 關於pitch in中文 在 R. Y. Youtube 的最佳解答
- 關於pitch in中文 在 Eric's English Lounge Youtube 的精選貼文
- 關於pitch in中文 在 小格子教英文- “Pitch in” 和“Chip in” 這兩個片語動詞(Phrasal... 的評價
- 關於pitch in中文 在 歌喉讚2 (Pitch Perfect 2) 世界大賽巴頓女聲(The Barden Bellas ... 的評價
pitch in中文 在 VOS Lab 創業智庫 Facebook 的精選貼文
想認識全球最頂尖的女性創業家?
想搶先觀看唐鳳與 Linkedin 創辦人Reid Hoffman 同台暢談女性創業趨勢?
6/19 鎖定全球最大女性創業盛典 WiSE24 現場直播
橫跨 13 座城市,舉辦 16 場 Pitch Sessions,聚集 70 位來自全球的女性創業家
透過WiSE24,你可以
V 直接跟唐鳳在同一個頻道上聽她分享、發問互動
V 聽矽谷超有影響力奇點大學的創意總監 Pascal Finette 談最新創業趨勢
V 參與互動力滿點的 networking room 認識全球創業夥伴
最後,感謝唐鳳數位政委二年來的持續支持,以及 SparkAmplify 贊助 AI 公關服務,讓創業家將品牌故事傳播出去。
📣活動中文資訊:https://bit.ly/30ItJV4
📣全球時間表:https://sparklnk.com/wise24_schedule/fb
📣活動傳送門:https://sparklnk.com/wise24/fb
📣台灣頁面:https://event.sparkamplify.com/wise24/taiwan
📣免費加入種子基地全球夥伴社群:https://pse.is/SYH6N
📣自在付費支持種子基地Share 4 impact 舉辦國際連結活動
https://sparklnk.com/share4impact/fab
Ask Audrey Anything slido : https://app.sli.do/event/51vk8ayz
我把全世界帶到你眼前,你唯一要做的事就是一起進來跟我們一起慶祝!
📣 #WiSE24 will be live in 2 days!
Don’t miss out the opportunity to meet the speakers and top startups worldwide!
Join the interactive event on 6/18 (6/19 in Asia) – register today🔥
- Global event schedule
https://sparklnk.com/wise24_schedule/fb
- Event information
https://sparklnk.com/wise24/fb
- Event page for Taiwan
https://event.sparkamplify.com/wise24/taiwan
Thank you Women's Startup Lab for organizing this amazing event✨
#womenintech #femalefounders #entrepreneurs #investores #influencers #startups #event
pitch in中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【每日國際選讀】
你知道嗎?2020全球最先開打的職棒球賽在台灣
而且還只有「假球迷」?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 Baseball Is Back in Taiwan—With Cardboard Cutouts Instead of Fans
台灣職棒球季開打:只見人型立牌不見球迷
- cardboard cutouts 人型立牌
✍️ cardboard是厚紙板,cutout是剪下的圖樣(尤指可豎立起來的)
,合起來就是生活常見的「人型立牌」
⚾️ The Chinese Professional Baseball League is one of the only pro sports leagues in the world currently operating. They even have bench-clearing brawls.
新冠疫情下,中華職棒是全球少數可正常開季的職業體育聯盟,甚至還發生清空板凳的大亂鬥。
- Chinese Professional Baseball League (CPBL) 中華職業棒球大聯盟,簡稱中華職棒、中職
- brawl鬥毆、大打出手
✍️ bench-clearing brawl(清空板凳的大亂鬥)可說是職棒文化的一塊,激烈的比賽中難免有衝突發生,「清空板凳」指的是衝突發生時,雙方球員都衝出休息區,在球場上對峙的狀況。
😝 There are no spectators, save for cheerleaders and the fake fans in the seats. But it’s baseball nonetheless. And for the players adjusting to their strange new reality, it’s proof that sports behind closed doors is better than no sports at all.
除了啦啦隊和「假」球迷之外,觀眾席上沒有任何球迷,但球賽仍正常進行。對球員來說,雖然要適應「奇特」的球賽氛圍,但能閉門比賽還是比完全休季沒球打來得好。
- spectator(體育賽事的)觀眾
✍️audience比較常指「觀賞音樂性表演或演說」的聽眾,而「電視的收視觀眾」則較常用viewer。
- behind closed doors 直覺會讓人想到中文的「閉門造車」,但其實就是「秘密地,不公開地」的意思
✍️常見的還有close-door meeting 閉門會議(不對外公開的保密會議)
✨ People are seeing it, not just in Taiwan, but in the U.S. Eleven Sports Taiwan has been live-streaming an English-language version of some games. A broadcast of the Monkeys taking on the Fubon Guardians on Twitter earlier this month that began early in the morning in the U.S., drew more than a million views.
不僅台灣球迷可以欣賞到球賽,台灣壹拾壹體育網(Eleven Sports Taiwan)透過線上直播,用英語轉播部分球賽,讓美國的觀眾也能共襄盛舉。本月初在推特上轉播的樂天桃猿對上富邦悍將的球賽,吸引了超過一百萬次的觀看數。
- live-streaming 線上直播
- Monkeys 指的是 Rakuten Monkeys 樂天桃猿(球隊名)
- Fubon Guardians 富邦悍將(球隊名)
- draw 吸引,引起(興趣、注意)
✍️ 這裡的drew可不是畫畫的意思喔,而是「吸引」,常見的表達如draw someone’s attention(吸引某人的注意力)
未完待續...
雖然沒有球迷進場,但你可能會問:那球員呢?
球團又是如何防疫的?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
p.s. 本文的圖片是樂天桃猿隊的投手Ryan Carpenter在觀眾席上擺著未婚妻臉孔的立牌。
Ryan Carpenter, a pitcher for the Rakuten Monkeys, poses with cutouts of his fiancée’s face in the stands.
——
原文連結請看留言
——
❓Quiz: The baseball players from both teams went into a ____ because of a hit-by-pitch. The ___ were also fired up.
因為觸身球,雙方球員都衝出休息區,上演一場清空板凳的大亂鬥,而觀眾們的情緒也跟著被帶到了最高點。
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. bros/Super Mario
B. bench-clearing fight/spectacular
C. bench-clearing brawl/spectators
-
【每日商業英文計畫,反應熱烈延長優惠!】
#獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
目前已超過 #百人 加入,倒數 3 天,再等就沒了 🤭
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
pitch in中文 在 R. Y. Youtube 的最讚貼文
Summoning 3 Trishula in one turn
Duel Replay:
https://duellinks.konami.net/att/01abdbbe73453a1f55cbac2b9124e1456ac21ab7fd
Decklist:
https://duellinks.konami.net/att/0757315e6e3502b8c24f9822a83684e65344b3b492
------------------------------------------------
Skill: Power of Dark
Black Luster Soldier ×1
Thunder Dragonhawk ×1
Thunder Dragondark ×1
Blackwing - Zephyros the Elite ×1
B-Buster Drake ×3
Thunder Dragonroar ×1
Vylon Cube ×3
Pitch-Dark Dragon ×1
Living Fossil ×1
D.D.R. - Different Dimension Reincarnation ×1
Overdone Burial ×1
Double Summon ×3
Gateway to Chaos ×1
De-Synchro ×1
Photon Lead ×3
Super Soldier Synthesis ×1
Chaos Zone ×1
Trishula, the Dragon of Icy Imprisonment ×3
Michael, the Arch-Lightsworn ×1
Ancient Fairy Dragon ×1
------------------------------------------------
中文版:https://youtu.be/P3F7k8-M4rU
日本語版:https://youtu.be/Nx6N3Al3dwo
pitch in中文 在 R. Y. Youtube 的最佳解答
Summoning Star Eater, Vermillion Dragon Mech, and Revendread Executor in one turn
Duel Replay:
https://duellinks.konami.net/att/046c994a81f67cfcfee2659d9a6f6e412ce613da53
Decklist:
https://duellinks.konami.net/att/02fa988c6cf0096a328b5aeec6b192dba7ad7a1de5
------------------------------------------------
Skill: Power of Dark
Revendread Slayer ×3
Revendread Executor ×1
B-Buster Drake ×3
Swift Gaia the Fierce Knight ×1
Treasure Panda ×1
Vylon Cube ×3
Vendread Striges ×1
Pitch-Dark Dragon ×1
Genex Controller ×1
Guardragon Justicia ×1
Living Fossil ×1
Overdone Burial ×1
Revendread Origin ×1
Double Summon ×3
Gateway to Chaos ×1
Revendread Evolution ×1
Photon Lead ×3
Chaos Zone ×1
Trishula, the Dragon of Icy Imprisonment ×1
Vermillion Dragon Mech ×1
Ancient Fairy Dragon ×2
Star Eater ×1
Ascension Sky Dragon ×1
------------------------------------------------
中文版:https://youtu.be/Lgi1hRzANOM
日本語版:https://youtu.be/pF3taKWQUNk
pitch in中文 在 Eric's English Lounge Youtube 的精選貼文
期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv
★★★★★★★★★★★★
英文口語評估指標
• 是否到達溝通目的
• 考量語境/當下場景
• 詞彙資源
• 文法範圍和正確度
• 連貫性和流暢度還有發音
★★★★★★★★★★★★
韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。
EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)
最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)
•prosperious -- prosperous Kaohsiung
•We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
•intelligible English pronunciation but spoke in short phrases
https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)
•唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
•met--made, we have made the impossible possible
•in everyone eyes--in everyone’s eyes
•longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
•整體上來說沒有什麼問題...
•很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
•從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
•因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
•口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
•短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加
★★★★★★★★★★★★
郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。
郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175
•聽完他的對答覺得講得很好
•應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
•1985就建立在美國一家分公司
•因為是商業場合,講的話算官方但直接
•以流暢度來說,會給高的評分
•英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
•不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
•發音也蠻多問題的
•猜測他應該是有在練英文口語
•應該沒有太多寫作上的需求
•猜測他學習英文的方式是蠻自然的
•沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
•學習英文的只是為了工作需求
•說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
•在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
•說實話,表現超出預料
★★★★★★★★★★★★
柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。
https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159
•首先媒體對柯市長太嚴格了
•常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
•在這個影片當中他確實有看稿子
•and da today
•today (stress on the second syllable )
•medical (stress on first syllable)
•metary -- military
• problems cause by L1 interference
•從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。
-campus.cavesbooks.com.tw
•One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.
-http://ec-concord.ied.edu.hk
•coal values -- core values
•freedom, tolerance, rule of law
•用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
•expensive -- expense
•每個句子都很短,但還是有溝通的功能
•蠻多文法的問題
•個人認為是有知識和魅力的一位候選人
•聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
•講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
•會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
•不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
•英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解
★★★★★★★★★★★★
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq
英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/
還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH
★★★★★★★★★★★★
同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!
★★★★★★★★★★★★
pitch in中文 在 歌喉讚2 (Pitch Perfect 2) 世界大賽巴頓女聲(The Barden Bellas ... 的推薦與評價
歌喉讚2 ( Pitch Perfect 2) 世界大賽巴頓女聲(The Barden Bellas) 中文 字幕. 2,390,707 views2.3M views. May 27, 2016. ... <看更多>
pitch in中文 在 小格子教英文- “Pitch in” 和“Chip in” 這兩個片語動詞(Phrasal... 的推薦與評價
Pitch in ” 和“Chip in” 這兩個片語動詞(Phrasal verb)都有「出一分力」、「幫忙」的意思,但是你知道嗎,它們的用法有點不同喔。 ... <看更多>