聯合國徵求會議記錄員(中文)
駐紐約
中文母語,英文優,會UN其他官方語言者加分
三關面試:線上筆試→實體筆試→最終測試
▲Responsibilities
Within delegated authority, the Verbatim Reporter will be responsible for the following duties: (These duties are generic and may not be carried out by all Verbatim Reporters.)
• Produces in extenso verbatim records of meetings.
• Edits the original language version as necessary for accuracy, making the required changes for style, syntax and grammar and procedure.
• Transcribes and/or translates assigned portions of meetings.
• Compares transcript of interpretation with original language version to ensure completeness and accuracy of the records, and translates passages that are either inaccurate or incomplete.
• Consults relevant reference resources.
• May perform above duties on a self-revising basis.
• May perform other related duties, as required.
▲Education
• Hold at least a three-year university degree from a university or institution of equivalent status at which Chinese is the principal language of instruction or hold a university degree from a recognised school of translation;
• The requirement for a university degree or its equivalent from a university or institution of equivalent status mentioned above may be waived for staff members who, in the judgement of the Board of Examiners, have adequate post-secondary educational qualifications from a university or institution of equivalent status and adequate secondary educational qualifications from an establishment at which the principal language of instruction is Chinese, in addition to five years of continuous service with the United Nations Secretariat by 31 December 1989.
▲Work Experience
Two years of progressively responsible experience in the fields of translation, editing, verbatim reporting, or other related fields will be an asset.
聯合國傳送門↓
https://inspira.un.org/…/UN_CUSTOMIZATIONS.UN_JOB_DETAIL.GB…&
Search