【國立臺灣大學109學年度畢業典禮 致詞代表 心理學系林世峰】
Student Address, National Taiwan University Commencement 2021
Shih-Feng Lin from the Department of Psychology
.
校長、各位貴賓、師長,親愛的家長、同學、畢業生,還有所有螢幕前的觀眾朋友,大家好!我是臺大畢業生代表,心理學系四年級的林世峰。
四年來,真的很難忘,我們同學一起在新生書院互加好友,在醉月湖找校鵝,還到舟山路上觀察大笨鳥的慢動作,又騎腳踏車到溫州街裝文青,到118巷當吃貨。多希望一切歲月靜好,但新冠肺炎疫情揮之不去,年輕生命殞落的悲劇突然到來,讓我們成為最迷惘的一屆,也是最獨特的一屆。
學校的活動臨時停辦,線上課程堆積如山,畢業舞會、椰林辦桌又被忍痛取消,最後甚至連實體畢業典禮和謝師宴也成為永遠的遺憾。我有朋友被迫放棄出國交換的機會,而我夢寐以求的芬蘭教育見習也無法成行。計畫被打亂、不安變常態,我們卻又將面臨更多挑戰。
一天,我在溫州街二手書店翻到詹姆斯.卡斯的一句話,震撼了我。這位哲學家將人類活動分為兩種遊戲,他說:「有限遊戲以取勝為目的,無限遊戲以延續遊戲為目的。」當下我驚覺,或許求學路上感到煎熬,就是因為我們被困在有限的遊戲中。有限的學習是一場短跑,只是一種手段,是為了勝過別人來證明自己,而拼命地刷新履歷、獲得標籤。
我回想起大三的一晚,我陪高三的學弟妹們為大考奮戰,原本想說幫忙解題而已,但最後他們卻對我說 :「學長,我讀書感覺好空、好累、好悶……」、「學長,我學這些到底為了什麼……」
是啊!為了考試而讀書、為了標籤而學習,不問意義與價值,讓我們陷入空虛、疲憊與痛苦。於是,我和一群來自超過二十個不同科系的夥伴創立了「臺大青鳥教育社」,有來自超過五所大學甚至香港、加拿大的大學生,一起走進的社區、偏鄉引導國高中生探索學習意義和自我價值,我們一起描繪活用所學、開展生涯的美好未來。
驀然回首,當初那麼想到芬蘭,不就是為了回台灣實現讓學習更有意義的理想嗎?疫情是一位無形的嚴師,教導我們在變動中珍惜彼此,在家園築夢踏實,更讓我們重新發現,學習是一場無限的壯遊,本身就是一種目的,是為了提升自己來造福他人,而自在地探索未知、創造價值。
經過師生共同努力,今天的臺大更重視心輔資源,「防疫一號」、「線上杜鵑花節」、「未來大學」,都讓我們這最迷惘的一屆,不僅成為了最獨特的一屆,更將蛻變為最堅韌、最覺醒的一屆。無論如何我們堅信,來到生命的必有意義,即使畢業了、即使停課了,臺大人都將繼續沉思、繼續學習,在人生的無限遊戲,繼續締造壯舉,讓傅鐘在心裡迴響起,永不止息!
一路上感謝師長、同學,感謝親友、爸爸媽媽及阿公阿嬤。感謝臺大砥礪我們脫胎換骨。期許自己並祝福各位同學,艱難時刻盡己所能,抱持無限思維活學活用,超越自我、同理他人,我們一起創造共好的故事、貢獻宇宙的精神!我是林世峰,畢業後我們一起勇敢!謝謝大家!
.
==============================
.
President Kuan, distinguished guests, professors, parents, graduates, and friends on the screen, Hi! I am the valedictorian on behalf of graduates. I am Lin, Shih-Feng from the Department of Psychology.
The past transient four years brought me lasting remembrance. We made friends with classmates at Orientation Camp, searched for geese at Drunken Moon Lake, watched languid birds, Malayan Night Heron, on Zhoushan Road, biked to Wenzhou Street like a hipster and took a bite at the Lane 118. Although I dream that serene days live on, Covid-19 pandemic and the tragic loss of young lives suddenly happened. Hence, we have become the most puzzled and unique graduating class of 2021.
The events on campus were abruptly suspended. Online courses were augmented. The graduation prom and the feast at Palm Boulevard were cancelled. Even the onsite graduation ceremony and the banquet for thanking professors have become impossible but eternal regrets. One of my friends was forced to relinquish the opportunity to exchange abroad. And I could not fulfill my internship program of which I dream in Finland. Facing the disruption of planning and uncertainty as normalcy, we meet myriad challenges.
One day, I read a sentence written by James Carse in a second-hand bookstore on Wenzhou Street. To my astonishment, the philosopher categorizes human activities as two kinds of games. He said that "a finite game is played for the purpose of winning, an infinite game for the purpose of continuing the play.” All of a sudden, I realized that my struggling study arises from the trap of finite game. The limited learning like a sprint aims to prove superiority as means that we spare no effort to renew resume and acquire labels.
Reflecting back on one evening in my junior year, I accompanied third graders of high school who strived to prepare university entrance exam. I thought I could help answer their questions but eventually they said to me that “I felt aimless, exhausted, and suffocated…"“What is the purpose for learning indeed…?”
Right. Studying for exams and labels without inquiring into meaning and value could ensnare us within emptiness, exhaustion and pains. Therefore, I found NTU Avizure Education Club in partnership with peers from more than 20 departments. Students from over five universities including those from Hong Kong and Canada enter the community and guide middle and high schoolers to explore the meaning of learning and the value of self through application of what we have learned, leading to promising careers in the future.
While viewing the past and thinking of Finland, wasn’t it the ideal that I wish to accomplish after return to make learning more meaningful? The pandemic is an invisible stern teacher who teaches us to cherish each other in times of turmoil, to pursue dreams step by step in homeland, and to discover again. Learning is infinite grand journey embodied in a purpose, improving oneself to benefit others, exploring unknown, and creating value.
With joint endeavors of faculty and students, National Taiwan University today draws more attention to counseling resources. The Device of Epidemic Prevention No. 1, Azalea Festival online, and the University of Future project allow us as the most puzzled class to transform into the most unique and perseverant class with self-awareness. We firmly believe that anything that brings to the life gives meaning. Regardless of gradation and end of class, members of NTU would continue to consider and learn as well as proceed to accomplish in the infinite game of life. And the resonance of ringing the Full Bell in our mind never ceases.
I would like to extend my gratitude to professors, fellow classmates, family, friends, parents and grandparents in my path. Thank National Taiwan University for urging us to change. I expect each student and myself to transcend ourselves and to be compassionate toward others as active learners during trying times. We together create stories of common good and embrace the spirit to contribute to the universe. I am Lin, Shih-Feng. We are brave upon graduation. Thank you all.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718183551805402
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #學生致詞代表 #臺大心理學系 #林世峰
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「president of renew」的推薦目錄:
- 關於president of renew 在 國立臺灣大學 National Taiwan University Facebook 的精選貼文
- 關於president of renew 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳貼文
- 關於president of renew 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於president of renew 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於president of renew 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於president of renew 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
president of renew 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最佳貼文
Your Body is God’s Temple
““Foods for the belly, and the belly for foods,” but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord; and the Lord for the body. Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power. Don’t you know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them members of a prostitute? May it never be! Or don’t you know that he who is joined to a prostitute is one body? For, “The two”, he says, “will become one flesh.” But he who is joined to the Lord is one spirit. Flee sexual immorality! “Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body. Or don’t you know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God? You are not your own, for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s.” (1 Corinthians 6:13-20 WEB)
I believe that seeing your body as God’s temple will transform the way you treat it.
If God had designed for us to still be worshipping Him in a temple built of gold, wood, and stones, would you go and defile the walls with graffiti, toss lots of junk into it, have your way with prostitutes inside, and let it fall into disrepute? No way, right?
Probably the number one reason why we don’t treat our bodies right is because we are not conscious of it being God’s temple.
We go around daily, thinking that the condition of our body is not that important, and that other things are more urgent.
When we get busy, hydration is neglected, meals are skipped or irregular, exercise is dropped, hygiene is forgotten, sleep is sacrificed, and the body is just sadly abused.
The body is the house of the Holy Spirit, and we ought to treat it right.
If the president (or someone else of a much higher rank that you respect) announces one day that he will be staying at your house, you will surely clean up the house and prepare it nicely right?
Then why are we so casual when God is dwelling in our body, and He has promised to stay forever? Does He not deserve the grandest, most glorious house with the best maintenance?
Thankfully, we have a better way than natural methods to care for God’s temple. If your body is in a bad state, and needs some major renovation, the Holy Spirit can work an awesome transformation by His power. It is a change that everyone can see.
“Younger and Younger: 31 Days of God’s Youth Renewal Promises” was birthed from a rhema word that I received from within. “Younger and younger.” It was a season about learning how to renew my youth by God’s way, and become overall healthier, stronger, and more beautiful.
Since then, many readers have given good feedback, expressing that people around them also started commenting that they look younger, after they applied the truths shared within the book.
Some readers especially love the “Eternal Youth Declarations Audio” that comes as a bonus mp3 file to recap on the youth declarations in the book, and it’s also a good way to have God’s youth renewal promises confessed over you all day long. Soaking yourself in God’s word is always a powerful, life-giving, and beneficial activity.
Check out “Younger and Younger” here: https://bit.ly/younger-and-younger
president of renew 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
「我們的夥伴關係經歷過多年磨練和成長,因為它們根植於我們共同民主價值的富饒土壤中。這些夥伴關係不是交易性的,也不是榨取性的,而是基於對一個前景的展望,即每個人的聲音都舉足輕重,所有人的權利都受到保護,法治得到維護……民主不會偶然發生,我們必須捍衛它,為它而戰,鞏固它,振興它。我們必須證明,我們的模式不是我們的歷史遺物,而是重振未來希望的唯一最佳途徑。如果我們與我們的民主夥伴一同努力,有力量,有信心,我知道我們將會戰勝每一個挑戰,超過每一個挑戰者……
我們必須反擊中國政府有損國際經濟體系根基的經濟剝削和脅迫行為。每一個國家——每一個國家——都必須按同樣的規則行事……這不是要將東方與西方對立,也不代表我們想要衝突。我們希冀的未來,是所有國家都能自由決定自身道路,不受暴力威脅或脅迫。」— 摘自美國總統拜登參加2021線上慕尼黑安全會議致詞稿,致詞稿全文請見:https://bit.ly/3aEBCiY
“Our partnerships have endured and grown through the years because they are rooted in the richness of our shared democratic values. They’re not transactional. They’re not extractive. They’re built on a vision of a future where every voice matters, where the rights of all are protected and the rule of law is upheld… Democracy doesn’t happen by accident. We have to defend it, fight for it, strengthen it, renew it. We have to prove that our model isn’t a relic of our history; it’s the single best way to revitalize the promise of our future. And if we work together with our democratic partners, with strength and confidence, I know that we’ll meet every challenge and outpace every challenger….
We have to push back against the Chinese government’s economic abuses and coercion that undercut the foundations of the international economic system. Everyone — everyone — must play by the same rules… And it’s not about pitting East against West. It’s not about we want a conflict. We want a future where all nations are able to freely determine their own path without a threat of violence or coercion.” President Biden, speaking at the 2021 Virtual Munich Security Conference. Full speech hear: https://bit.ly/3aEBCiY