Just a reminder that we are still accepting applications. Qualified applicants will be notified for a test in coming weeks.
CNA is looking for a full-time COPY EDITOR and several full-time WRITERS for Focus Taiwan, the English department of CNA’s Foreign Language News Center.
Applicants should send an English (or Chinese) resume and/or cover letter to the following email address. Shortlisted applicants will be required to take a news writing or editing test.
**Email/inquiry: cnafnc2@gmail.com
Salary: Negotiable (Minimum: NT$40,000 per month)
Benefits, hours: In compliance with Taiwan's Labor Standards Act. Eight-hour shift work, morning shifts begin as early as 9 a.m.; night shift ends as late as 11 p.m.
Location: CNA office in Taipei https://goo.gl/maps/WWyc5UpJiM9Bju4X9
中央社外文新聞中心誠徵全職【英文編輯】和【英文改稿顧問】,歡迎對英文新聞有熱情的你,加入FocusTaiwan團隊!
履歷請寄:cnafnc2@gmail.com
薪資:4萬以上,面議
福利:比照勞基法規定
上班時段:日班/晚班/假日班,需輪班
上班地點:台北市中山區松江路209號7樓
其他:通過第一階段履歷篩選者,我們會以email通知筆試時間。
🔵英文編輯Writer
語言能力:精通中、英文,英文聽說讀寫能力近母語。
學歷要求:大學以上畢業,新聞系、外文科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少1年經驗者優先考慮。
工作內容:英文編輯需將中文新聞編譯成英文新聞,並撰寫圖說、替英文影音新聞過音、製作圖表,並協助管理FocusTaiwan網站後台及社群媒體平台。
工作要求:英文編輯須具備求證與求知的精神,除了編譯中文稿之外,也願意花心思查證新聞訊息,包括做電話採訪,或是上官方網站查詢數據或資料,以充實稿子內容。通訊社的發稿步調快速,英文編輯必須在短時間內掌握新聞重點,以外國讀者感興趣的角度撰寫文章。
Writer Position:
Requirements:
-- Native or near native English and Chinese proficiency
-- A bachelor’s degree or higher in journalism, foreign languages or a related field
-- Experience writing English news stories
-- Willing to work night shifts and on weekends
-- Able to work in a fast-paced newsroom and meet tight deadlines.
The job:
The writer will be assigned Chinese news stories by the shift leaders and are required to rewrite the stories in English.
He/she will also be asked to write captions, do voiceovers for videos, create graphics, and manage the FocusTaiwan website’s backend and social media accounts.
The writer will specifically be expected to:
-- Ensure that all news stories have proper structure, content, clarity, accuracy and balance
-- Research and fact-check the information in the Chinese news stories by sometimes making calls, conducting interviews, or sifting through official information on government websites
🔵英文改稿顧問Copy Editor
語言能力:精通中、英文。以英語為母語的(外籍)人士,通曉中文,居住台灣者優先考慮。
學歷要求:大學以上畢業,新聞科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少3年經驗者優先考慮。
工作內容:英文改稿顧問主要負責編審英文編輯的稿件,包括檢查文法、拼字、標點符號和文章結構等。改稿顧問也需編審每日新聞頭條、圖說新聞和影音稿。
工作要求:英文改稿顧問需熟悉中央社英文新聞寫作體例和頭條寫作規則,確保文章使用正確的文法、拼字和標點符號,結構完整、內容詳實和平衡。
Copy Editor Position:
Requirements:
-- A bachelor’s degree or higher in journalism or a related field
-- A background in English news writing and editing, preferably with some experience editing the work of non-native English writers.
-- Native English speaker; Chinese language proficiency a plus
-- Able to function efficiently under time and deadline pressure
-- Willing to work late night shifts and on some weekends
-- Flexible with regard to work hours and days off
-- Able to work as a team with shift leaders and other copy editors to ensure quality content
The job:
The editor will be required to edit news stories in the English language department, checking the grammar, punctuation, and structure and making other changes where necessary.
He/she will also be asked to write and edit headlines for the news stories, edit captions, and occasionally check video scripts.
The copy editor will specifically be expected to:
-- Become familiar with the style rules of CNA, as well as with the rules and restrictions associated with headline writing.
-- Ensure that all news stories have proper grammar, punctuation, structure, content, clarity, accuracy and balance.
-- Answer questions by writers and shift leaders about style, grammar and other aspects of English news writing.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
pressure test中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[托福和雅思單字表+mp3] Human Biology and Health care
Audio file: https://www.dropbox.com/s/82yk91rhvzwswl2/HBH.mp3
老師這次花了很多時間幫大家整理了 human biology and health care 的單字,為了讓同學不會聽到睡著,老師融入了很多音效...但是建議不要晚上的時候聽,免得被嚇到喔!
老師雖然每次在提供單字表時都會附上中文解釋,但這只是方便學生更快知道這個單字最通用的意思,不代表是它最完整的涵義及用法。除此之外,有心的同學應該進一步使用其它工具查詢,最好是單字,配詞與句子一起背 (死背一個單字是無用的),再透過經常使用單字的方式,加強自己對單字的認知和應用。當然,你也可以利用老師或字典提供的單字音檔,進而增加自己對單字的辨識能力和發音!
Use the audio file to improve your pronunciation of these words. The file can also be used as a simple listening and spelling test! Further, like I said many times in class, you must learn in context! Do not just learn the vocabulary words and collocation. You must also construct sentences, read articles suitable for your level on the given topic, and then use the new words and phrases in writing. The accumulation of background knowledge is also essential. Always learn in meaningful context!!!
Human Biology and Health care
abdomen (n.) 腹部
absorb (v.) 吸收
abstain (v.) 避免
abuse (v.) 濫用
accident (n.) 意外
ache (n.) (持續性地)疼痛
admit (v.) 准許進入; (be admitted to a hospital 送入醫院 )
airway (n.) (肺的) 氣道、氣管
allergy (n.) 過敏
allergic (adj.) 過敏的
alternative medicine (n.) 另類醫療
ambulance (n.) 救護車
amputate (v.) 截斷; 截肢
anesthesia 麻醉
ankle (n.) 腳踝
antibiotics (n.) 抗生素(複數)
appendix (n.) 盲腸
artery (n.) 動脈
bacterium (n./pl.=bacteria) 細菌
balanced (a.) 均衡
bandage (n.) 繃帶
benign (a.) 良性的
beware (v.) 注意
biohazard (n.) 生物性危害
biological (a.) 生物的
biology (n.) 生物學
blood (n.) 血液
blood pressure (n.) 血壓
blood vessel (n.) 血管
body (n.) 身體
bowel (n.) 腸
breathe (v.) 呼吸
bruise (n.) 青腫
calorie (n.) 卡路里(熱量單位)
cancer (n.) 癌
carbohydrate (n.) 醣類
cardiovascular diseases (n.) 心臟血管疾病
care (n.) 照顧
carrier (n.) 帶茵者;病媒
cast (n.) 石膏
cell (n.) 細胞
cell division (phr.) 細胞分裂
chicken pox (n.) 水痘
chiropractor (n.) 脊骨神經醫師; 按摩醫生
cholesterol (n.) 膽固醇
circulation (n.) 循環
clinic (n.) 診所
clone (n. / v.) 複製
cold (n.) 感冒 (I caught a cold.)
colon (n.) 結腸
condition (n.) 狀況
conscious (adj.) 有意識的
contagious (a.) 有感染性的
cough (v./n.) 咳嗽
cough syrup (n.) 止咳糖漿
CPR (n.) 心肺復甦術
critical (a.) 關鍵的
crutches (n.) 柺杖,
cultivation of bacteria (phr.) 細菌培養
cure (v./n.) 治癒 ; 療法
deform (v.) 變形
dentist (n.) 牙醫
dermatology (n.) 皮膚科
deteriorate (v.) 惡化
diabetes (n.) 糖尿病
diabetic (a.) (患) 糖尿病 (n.) 指糖尿病患者
diet (n.) 飲食
diet (v.) (以治療、減肥為目的的) 節食
digestive system (n.) 消化系統
DNA (n.) 脫氧核糖核酸 drug (n.) 藥品;毒品 egg (n.) 蛋
embryo (n./adj.= embryonic) 胎兒
emergency medical kit (n.) 應急醫療包
emergency room (n.) 急診室
emotion (n.) 情感
excrete (v.) 排泄
fertilize (v.) 【生物】授精
fever (n.) 發燒
flu/influenza (n.) 流行性感冒
gene (n.) 基因
genetically engineered (phr.) 基因修改, 製造
genetically modified (phr.) 基因修改
glucose (n.) 葡萄糖
hallucination (n.) 幻覺
heal (v.) (傷口)癒合; 痊癒
health (n.) 保健
hemoglobin (n.) 血紅素
hereditary (a.) 遺傳的
high blood pressure (n.) 高血壓
hormone (n.) 荷爾蒙
hospital (n.) 醫院
hospitalized (a.) 住院的
ill (a.) 生病的
illness (n.) 生病; 疾病
immune (a.) 免疫的
immune system (n.) 免疫系統
immunity (n.) 免疫
infect (v.) 傳染(疾病)
infection (n.) 傳染;感染
infectious (a.) 有傳染性的
inflammation (n.) 發炎
injection (n.) 注射
injury (n.) 受傷
inorganic (n.) 無機
instant (a.) 立即的
insurance (n.) 保險
intestines (n.)腸子
intoxicated (a.) 中毒
irregular (a.) 不平均的
itch (n.) 癢
IV drip (n.) 靜脈滴注
kidney (n.) 腎臟
knee (n.) 膝,膝蓋
lap (n.) 膝部
latency period (n.) 潛伏期
latent (a.) 潛伏的
lens (n.) 晶體
limb (n.) 肢
liver (n.) 肝臟
long-term effects (n.) 長期影響
lung (n.) 肺
malignant (n.) 惡性的
malnutrition (n.) 營養不良
mature (a.) 成熟的
medical treatment (n.) 醫學治療
mental health (n.) 心理健康
metabolism (n./v.=metabolize) 代謝
mineral (n.) 礦物
muscle (n.) 肌肉
nerve (n.) 神經
nurse (n.) 護士
nursing home (n.) 養老院
nutrition (n.) 營養
nutritionist (n.) 營養師
olfactory (n.) 嗅覺
operate (v.) 動手術, 開刀
organ donation (n.) 器官捐贈
organic (n.) 有機
osteoporosis (n.) 骨質疏鬆
over-the-counter (a.) 成藥
pain (n.) 疼痛
palm (n.) 手掌
pancreas (n.) 胰臟
paralyzed (a.) 癱瘓的
patient (n.) 病患
pediatrician (n.) 小兒科醫師
perspiration (n./ v.=perspire) 汗
pharmacist (n.) 藥劑師
pharmacy (n.) 藥局
physician (n.) 醫師
physiological (a.) 生理學的
pill (n.) 藥丸
polio (n.) 小兒麻痺
prescription (n.) 處方籤
prevention (n.) 預防; 預防方法
protein (n.) 蛋白質
psychiatrist (n.) 精神病醫師
psychiatrist / shrink (n.) 心理醫生
psychologist (n.) 心理學家
psychology (n.) 心理學
rash (n.) 疹 ; 疹子
reaction (n.) 反應
recovery (n.) 復原
red blood cells (hemoglobin) (n.) 紅血細胞
relationship (n.) 關係
relaxed (a.) 冷靜
reproductive organs (n.) 生殖器官
revive (v.) 復原
runny nose (n.) 流鼻涕
sanitary (a.) 衛生的
scar (n.) 疤; 傷痕
scrape (n.) 擦傷
serum (n.) 血清
short-term effects (n.) 短期影響
sick bed (n.) 病床
sinus (n.) 靜脈竇
skin (n.) 皮膚
smallpox (n.) 天花
sneeze (v.) 打噴嚏
social health (n.) 社交健康
sore (a.) 痛的; 疼痛發炎的
spine (n.) 脊椎
starch (n.) 澱粉
stem cells(n.) 幹細胞
sterilize (v.) 消毒
stomach (n.) 胃
stuffy nose (n.) 塞住的鼻子
suffer from (phr.) 受...之苦; 受...困擾
surgeon (n.) 外科醫生
surgery (n.) 手術
symptom (n.) 症狀
syndrome (n.) 症候群
tablet (n.) 藥片
test (n.) 檢驗
thermometer (n.) 溫度計
throat (n.) 喉嚨
tissue (n.) (動植物的) 組織
touch (v.) 接觸、觸摸
toxic (a.) 有毒的
transplantation (n.) 移植
treatment (n.) 治療
trunk (n.) 軀幹
tuberculosis (n.) 結核病
tumor (n.) 腫瘤
unwholesome (a.) 不衛生的;不健康的;有害身心的
uterus (n.) 子宮
vaccinate (v.) 打預防針 (inoculate with a vaccine, vaccinate against…)
vaccine (n.) 疫苗
vein (n.) 靜脈
virus (n.) 病毒
vision (n.) 視覺/視覺/視力
vitamin (n.) 維他命、維生素
weight loss (n.) 體重減輕
well (a.) 健康的
wheelchair (n.) 輪椅
white blood cells (n.) 白血細胞
Complete List 完整托福和雅思單字表+mp3: http://tinyurl.com/lk3fglc
學習單字的方式:
英文單字學習 I: https://www.dropbox.com/s/tq2ym9m3ihsbuy6/vocabI.pdf
英文單字學習 II: https://www.dropbox.com/s/eu51xclk7qxb211/vocabII.pdf
英文單字學習 III: https://www.dropbox.com/s/fsx6zx150c2q7so/vocabIII.pdf
Free Online Dictionaries 免費線上字典和辭典: http://tinyurl.com/kzctz56