I am sharing a vision that one of our readers, Heather Snell, received. It bears witness with my spirit. Hopefully it will show you how to pray for the destruction of COVID-19.
I received in my spirit that the COVID-19 is a man-made biological agent—not something that just happened to come from wild animals.
Without further ado, here is the vision Heather received.
28 March 2020 vision:
Fasting, praying, worshipping retreat: 10 hours straight praying in the spirit.
These words were coming to me: “Shifting things, shifting things, moving!”
2AM. Sitting in the silence and peace, listening to a recording of shofar. I began to notice the room was fading and the form of its space was becoming transparent, fading from existence.
My eyes were becoming aware of space beyond the natural. The walls and ceiling seemed to disappear. I was sensing angels busy and active doing errands?
Then I see a space with no limits or confinements, huge, no ending, but it was special in its form. There appeared to be rooms within rooms.
I heard the word “COZ”. Then I could see lines and strands of mathematical equations.
Seemed to be shifting and moving things, changing things. Then it changed from a line to a coil, never-ending, actively doing things. It is a live, living organism, but mathematical.
While continuing to pray all the while seeking to find answers, I saw more information on this.
The Holy Spirit whispered, “Coronavirus”. The Holy Spirit said, “While you have been praying in the spirit these last few hours, you have been working on shifting and moving things, the structural genetic DNA, which is the mathematical structure of the form of coronavirus at the root.
A flawed DNA genetic structure cannot stand—it will implode, and self destruct, be dismantled from within. It will wipe itself out.
As a man-made virus and constructed DNA of mathematical equations, the answer is to remove part of the mathematical pattern.
I took this revelation, released in prayer and decreed the command into the earth. I sat overwhelmed at this revelation as it was far beyond myself, my education, intelligence and my own thoughts.
(End of Heather’s vision)
On Sunday 29 March 2020, Pastor Prince shared something like this in his sermon:
Exodus 14:24-25 - The morning watch is the darkest part of the night, between 3am to 6am.
It is at this dark time that the Lord took off the Egyptian chariots’ wheels.
Pastor Prince has been praying for the Lord to mess up the DNA/ RNA of COVID-19 and destroy them.
“In the morning watch, Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army. He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, “Let’s flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!”” (Exodus 14:24-25 WEB)
This is confirmation that we should be praying for God to dismantle the DNA/ genetic structure of COVID-19 so that it will implode and destroy itself.
This is probably how the swift end to the pandemic will happen. Praise Jesus!
Let’s pray:
Dear Abba God, we know You are in control. Thank You for teaching us how to pray for COVID-19’s swift destruction. In Jesus’ name, we declare for COVID-19’s genetic DNA structure to be messed up. Dismantle it by Your power and let us see a swift end to this pandemic. Heal all those who have been infected and protect everyone else from COVID-19. We plead the blood of Jesus over all the nations of the world. Amen!
———
In the meantime, keep feeding on God’s love for you. Stay focused on Jesus and not the raging waves all around!
At this link you can read more Christ-centered Bible Studies, devotionals, sermon notes and books to feed your faith ===> https://smart.bio/miltongohblog
#Pray #Faith
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「root word of information」的推薦目錄:
- 關於root word of information 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的最讚貼文
- 關於root word of information 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
- 關於root word of information 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的精選貼文
- 關於root word of information 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於root word of information 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於root word of information 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
root word of information 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
TCM Treatments of COVID-19
Written in Chinese by Dr. Andy Lee, March 7, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7660)
Translated to English by Dr. James Yeh, March 13, 2020
I published an essay “From SARS to Novel Coronavirus” in Chinese on January 21, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7169). At that time, I tried to discuss possible Traditional Chinese Medicine (TCM) treatments of Novel Coronavirus based on my clinical experience of treating many severe cases of pneumonia caused by various influenza and other diseases. Since then, I have directly and indirectly participated in treating patients of Novel Coronavirus successfully, had discussions with many doctors fighting the epidemic at the front line and many researchers conducting related researches, and read many reports on this subject. Although the “Novel Coronavirus Pneumonia” has been renamed to “COVID-19” (coronavirus disease 2019) and the name of the virus has officially named from “2019-nCoV” to “SARS-CoV-2”, I now firmly believe that my original judgment, views, and interpretations are correct. For the sake of easiness for people to read and share, in this essay, I am reorganizing my previous discussions and including some explanations on certain confusions as well.
First, there are numerous provinces and cities in China using TCM to fight the “COVID-19” (I will use the term “Coronavirus” from now on.) No matter whether the treatments were primarily using TCM or the combination of TCM and the methods of Western medicine, there have been a significant amount of positive outcomes. On the other hand, the views of how to use TCM to treat and the use of corresponding herbal formulas vary quite a bit. Even when TCM remedies were effective, why did some patients fully recover and were discharged from the hospitals but other patients still could not get the virus-free “negative confirmation” from virus DNA tests?
Many TCM doctors participating in the treatments and discussions often look at the Coronavirus issue from a single “Point” or the condition of the patient at that specific moment. Some interpreted the disease as “Dampness” (濕), “Dryness” (燥), “Cold” (寒), or “Heat” (熱). (Translator’s note: These interpretations are often the opposite ends of the spectra, like Dampness is opposite to Dryness; and Cold is opposite to Heat.) From the clinical practice point of view, those treatments based on such conflicting interpretations all had positive effects to some degrees. Then, which interpretation is the “correct one”? In fact, those simple interpretations all have some merits but don’t fully cover the subject in hand. Although TCM is based on “Dialectical Treatment” (辯證論治), i.e. treatment is derived from “observation and diagnosis” of patients’ complex symptoms, the most important thing is that disease shouldn’t be viewed as an isolated problem at a specific time, but the whole development of symptoms along a timeline. Not only we need to observe and diagnose the current ailment but also we have to understand the development history of the disease and to project how the disease will develop in the future. For a single patient, we might be able to focus on the clinical results of this patient. But for epidemics, we have to look at a bigger picture and take into account how this Coronavirus develops health issues inside the human body from TCM’s perspective. And, in clinical treatments, we also need to consider many variants caused by each patient’s preconditions and one’s strength to fight off the disease.
From my experience of curing many patients who were inflicted with flu-induced pneumonia and complications, and the recent participation in treating and curing Coronavirus patients, it is proper to summarize that no matter whether the virus is Coronavirus, bird flu, swine flu, or the “common” flu, we found that the bodily deterioration caused by the virus, in general, follows the description from the TCM theory first covered in the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease ” (傷寒雜病論). However, the progressions of the disease from such special viruses are much faster, more severe, and/or more persistent than that of the common flu. Patients’ own original “health” condition also complicates the progression. (Translator’s note: For example, the infliction rate of young children is much smaller than that of adults for Coronavirus.)
As I explained before, the TCM theory discussed that for the common flu or “catching a cold”, the disease starts with “Exterior Deficiency or Weakness” (表虛). That is, the “exterior” of the body is invaded by the “External Pathogen” (外邪), like virus, and has adverse reactions. (Translator’s note: Here the exterior doesn’t mean just the outside surface of the body like the skin, but all the surfaces topologically exposed to the outside like lining of throat, nose, and bronchus of the body.) This is the first stage of the whole episode and often can be effectively treated with the herbal prescriptions such as “Gui Zhi Tang” (桂枝湯). If the patient is not properly treated, the body fluids within the surface and muscles could not function properly. It will cause the transition to the next stage “Exterior Excess” (表實). (Translator’s note: The word Excess has various meanings: excessive reactions all the way to neoplasm, excessive wasteful things, etc.) Viral infection at this stage is matched to one of the several syndromes named with the corresponding herbal remedies such as “Ge Geng Tang” (葛根湯), “Ma Huang Tang” (麻黃湯證), and others. The TCM theory calls this stage “Exterior Coldness” (表寒). In history, many TCM doctors considered this stage as the body being hurt by outside coldness (傷於寒) or in plain words “Catching Cold”. However, that is a misunderstanding. While outside coldness is one of the causes leading to the stage “Exterior Coldness”, it is not the only cause. When the body fluids could not function properly, the normal body fluids which had proper fluidity to circulate and to fulfill vital functions (活水) became a pot of “Dead Water” (死水), i.e. wasteful water which can’t fulfill vital functions. In other words, the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease” (傷寒雜病論) is much beyond the simple interpretation of how to treat the ailment caused by “cold damage”, but a classical literature of explaining both the physiology and pathology of human body functions.
Normally, the ailment or symptoms of the common flu would be limited at this stage of “Exterior Coldness”. Even without any treatment, the human body often could fight off the virus with an immune response and fully recover. But when the effects of Exterior Coldness started to penetrate into the interior of the body, the first common organs to be affected will be the organs that have a short path to the outside. (Translator’s note: Topologically, trachea and lung are only a membrane distance away from the outside air.) Then the Exterior Coldness gets transformed into the next stages such as “Interior Coldness” (裡寒) and “Lung Coldness” (肺寒). (Translator’s note: Here “Lung” means the whole respiratory system, not only the lung organ.) Clinically, the patients start to show symptoms of the syndrome named after its herbal remedy “Xiao Qing Long Tang” (小青龍湯). At this stage, the patients have serious coughing and running nose. When the respiratory system is “affected by the coldness”, the body fluid function of the respiratory system gets affected. Just like when the cooling system of a car malfunctions, the engine would overheat. The circulation function of the lung becomes “Dry and Overheated” (燥热). This would lead to the next stage of “Heated Interior” (入裡化熱) and often be matched to its herbal remedy “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). At this stage, it does not mean that the whole lung is “dry and heated”. In fact, many pneumonia patients exhibit “mixed coldness and heat” (寒熱夾雜) in the lung. For example, while the upper part of the lung is “dry and heated”, the lower part of the lung might suffer excessive mucus of a high density. Pleural effusion and hydronephrosis might start to develop quickly.
Such a complex situation was extensively discussed in Chapter 7 of the ancient literature “Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber” (金匱要略肺痿肺癰咳嗽上氣病脈證治第七篇). At this complex stage, the illness development varies significantly among patients of different preconditions and other variants. It is no longer the situation that a simple herbal remedy can be applied to all the situations. The TCM theory illustrates various treatments by those herbal remedies such as “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯), “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯), “Xiao Qing Long Jia Shi Gao Tang” (小青龍加石膏湯), and others. It doesn’t mean that one of the herbal remedies should be selected to treat a patient directly. Instead, the TCM Theory used these herbal remedies to teach its practitioners how to “think” and create a proper herbal remedy based on the conditions of a specific patient.
For example, the Coronavirus has quite a puzzling situation that many Western medicine doctors haven’t yet fully understood. Some severely affected patients exhibited fibrosis of the lung like the SARS phenomenon. Other severely affected patients did not have SARS-like lung fibrosis but had massive liquid cumulated in the lung, which even “drown” some patients to death. From the TCM point of view, it is not strange at all. Fibrosis of the lung is the typical following stage of Heated Interior matching to “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). It was named as “Lung Atrophy” (肺痿) in the TCM theory. And the situation that one suffers from massive dense liquid accumulation is matched to symptoms of severe development after the stages matched to “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), and others as discussed earlier. The TCM theory called it “Lung Abscess” (肺癰). In the TCM theory, Lung Atrophy and Lung Abscess are two progression paths of this virus depending on which path develops faster or even simultaneously. From the past and current reports, SARS virus tilts toward the path of Lung Atrophy, while the Coronavirus tilts a little more toward Lung Abscess.
The above explained the progression of flu and other epidemic virus infections. Now you might understand how different TCM doctors had different views or treatment methods, but all of the treatments had some partially positive effects. If a TCM doctor’s diagnosis at one particular moment was slight hotness of the lung, some mild herbs to “clean up the heat” (清熱解毒輕劑), often used by the “Southern School” doctrine (溫病派), might relieve the patient’s symptoms. But if a TCM doctor’s diagnosis at a different point of the progression was massive mucus accumulation, heavy dosage of strong herbs, often used by the “Northern or Classic School” doctrine (經方派) might be needed to treat Lung Abscess (肺癰). That is why we saw some reports that the “Pneumonia Formula One” (肺炎一號) used in Guangzhou city, which was based on mild herbs to reducing the “heat”, had some positive effects in Guangzhou but not so effective in Shanghai. In Shanghai, many TCM doctors had to switch to stronger herbal ingredient often found in “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) and “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) as discussed earlier. This was due to different weather patterns and different patients, i.e. different progression paths described in the previous paragraphs. In other words, from the specific moment of the doctor’s diagnosis, both views were correct. But neither of them grasped the progression timeline of this severe illness.
Another point raised earlier was why did some patients fully recover while others did not? According to the information given by the doctors on the front line, there were so-called “Western medicine and TCM combined treatments” in which Western medicine drugs were continuously given to the patients and TCM herbs were used as supplements. When adding TCM herbs had a positive effect and made a speedier recovery, it was all goodness. But when adding TCM herbs did not have positive results, then what? According to the doctors on the front line, the medical team did not really think through the stages of disease progression as discussed earlier and switch to different TCM remedies, but only increased the dosage of Western medicine drugs such as Interferon (干擾素), Chloroquine phosphate (磷酸氯喹) used to treat malaria (抗瘧疾藥物), Arbidol (阿比多爾) used to treat influenza (抗流感藥物), and others. Heavy dosages of such drugs had severe side effects and sequelae. In those “combined” treatments, the medical teams didn’t have enough TCM expertise to make sound decisions on herbal remedies. Instead, they simply used TCM herbs as “extra help”.
How about treatments primarily with TCM remedies? The chief Western medicine expert who leads the fight against the Coronavirus, Dr. Nanshan Zhong, admitted under political pressure that TCM was useful against light or even medium threat situations of Coronavirus but insisted that TCM could not cure severe cases. His statement was based on his belief that there is no ingredient in TCM herbs that could kill Coronavirus. I am sorry to say that Dr. Zhong is incorrect in this aspect. With solid patient cases as proof, TCM can actually cure severe cases of Coronavirus infection and other flu-related infections. When it did not, it is the particular TCM doctors who had not mastered the whole theory and methodology of TCM. But one thing that Dr. Zhong said correctly was that no ingredient in TCM herbs can “kill” the virus. However, the TCM treatment isn’t based on the ability to kill the virus. (Translator’s note: Western medicine drugs could not kill the virus either.) Many people still have the level of limited understanding that TCM can only improve the immunization ability or some herbs such as the root of Isatis tinctoria (板藍根) has some natural antibiotic chemicals. Such understanding is unfortunately poor and very limited. Although modern medical science still could not fully comprehend TCM theory and its clinical outcome, against Coronavirus, the better explanation is that TCM remedies can “improve the internal environment of the human body”. (Translator’s note: So that the patient would not fall into the adverse conditions that the organs fail to function.) In plain words, when the virus causes more mucus, TCM remedies reduce the mucus. When the virus causes fibrosis, TCM remedies reduce the “heat level” of the lung. TCM remedies tend to push the body and organs back to the original healthy states. Once the environment is unfriendly for the virus to keep replicating, the patients will have higher chances to eradicate the virus by themselves and recover. One can probably say that this explanation and method is similar to the idea of using Western medicine Interferon but without severe side effects. That is, TCM can cure not because it has the ability to “kill” virus by some ingredients but to help to restore patients’ “internal environment” to healthier conditions that prevent the virus from replicating quickly. (Translator’s note: If one buys the same argument made by Dr. Zhong that a medication needs to have ingredients to kill the Coronavirus, then all the medications used today would not qualify. Then do we give up? In fact, why TCM was not selected to treat severe cases was because those stronger and less commonly used herbs were not applied properly or the TCM doctors at hand had less confidence for doing so. )
Now, we can go back to discuss how clinically TCM can treat and cure Coronavirus patients. For light to mild cases, most of the different TCM treatment methodologies could help. For medium to severe cases, as I discussed in my previous essay, we need to utilize the strength of certain herbs:
- Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏): To reduce heat inside the lung (清肺熱) and enhance the liquid circulation in the respiratory system (加強肺津液運作)
- She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀) 、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、Sheng Ban Xia (Pinellia ternate, 生半夏)、Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶)、Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟), etc.: To reduce accumulation of excessive mucus and wasteful fluids inside the respiratory system (去肺下方濃稠痰飲、肺積水、胸腔積液等)
- Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), etc.: To enhance the lung function (宣肺、發陽)
- Mai Men Dong (Ophiopogon japonicas, 麥門冬)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁): To moisturize the lung (潤肺)
That is, we need to combine the theory and targeted responses of the various herbal remedies such as “Da Qing Long Tang” (大青龍湯), “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯)“, etc. as discussed earlier, and properly adjust the dosages and ratios of ingredients to fit the requirements of individual patients based on their conditions. In addition, if the patients have other ailments, those conditions need to be taken into account also, such as:
- For “Coldness and Wetness of the Middle and Lower Abdomen“ (中下焦寒濕) or “Deficient Kidney Function” (腎陽不足): Add Bao Fu Zi (processed Aconitum carmichaelii Debx root, 炮附子)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛), etc.
- When the liver function is weak or damaged by heavy dosages of Western medicine drugs such as interferon: Add Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩), etc.
There is no question that it is very challenging to fight off the Coronavirus. The clinical treatments will seriously test TCM doctors’ thorough understanding of TCM and their ability and courage to call the right shots under a great amount of pressure. On the other hand, it is also a good time to prove that TCM can be effectively used to fight various viruses in a superb and speedy fashion with little sequelae and at a much lower cost.
For fighting such a new and aggressive virus epidemic, there is no single TCM herbal formula that can treat all situations. One must have deep knowledge of the stages of the disease, along with close examinations on patients’ preconditions, so one can use the most effective prescription to intercept and turn the symptoms around. On the other hand, many provinces and cities in China provided TCM guidelines on Coronavirus treatments and pre-fixed herbal formulas to address people’s demands on a herbal remedy for “common usage”. Among them, I found the current recommendation from the Chinese National TCM Administration the most appropriate for a good percentage of Coronavirus patients. The herbal remedy was recently named as “Qing Fei Pai Du Tang” (清肺排毒湯), which could probably be translated to “clean up the lung and get rid of the toxic”. In line with the discussion above, this specific herbal formula includes Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), Zhi Gan Cao (processed Glycyrrhiza uralensis Fisch., 炙甘草)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁)、Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏)、Gui Zhi (Ramulus Cinnamom, 桂枝)、Ze Xie (Alisma orientalis, 澤瀉)、Zhu Ling (Polyporus umbellatus, 豬苓)、Bai Zhu (Atractylodes macrocephala Koidz., 白朮)、Fu Ling (Poria, 茯苓)、Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩)、Jiang Ban Xia (Pinellia ternate, 薑半夏)、Sheng Jiang (Ginger, 生薑)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀)、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛)、Shan Yao (Dioscorea oppositifolia, 山药)、Zhi Shi (Citrus aurantium, 枳實)、Chen Pi (Citrus reticulata Blanco, 陳皮)、and Huo Xiang (Pogostemon cabin, 藿香). Since such an herbal remedy was designed for “common usage”, it has to consider all degrees of disease severity. Therefore, the dosages can’t be too heavy, as the majority of the patient cases are light to mild. As the result, “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) discussed earlier became a lighter herbal formula named as “Ma Xing Gan Shi Tang” (麻杏甘石湯). The stronger herbal ingredients such as Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶) and Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟) to treat pleural effusion and hydronephrosis are not included. Hence, for severe cases, the herbal remedy from the Chinese National TCM Administration needs to be enhanced with additional ingredients and larger dosages.
In summary, as long as the TCM doctors have sufficient knowledge and clinical experience, by applying the proper methodology, TCM alone is capable of dealing with severe Coronavirus infections. (Translator’s note: There is much to do to develop a comprehensive diagnostic and treatment methodology which can help many TCM doctors to pinpoint the patient’s condition and stages of the infection to make the proper decision, especially when fully qualified TCM doctors are of short supply.) At this moment, there is no “special drug” in Western medicine to cure Coronavirus, but to resort to cortisone, antibiotics, interferon, anti-malaria, anti-flu drugs to maintain the lives of patients and passively wait and hope that the patients’ bodies can find their own way to turn the situation around. Even then, the Western medicine drugs mentioned above all potentially have significant side effects and sequelae. Patients with severe cases might be able to get out of the deathbed but most likely live with some permanent damages to the body. Dr. Zhong, China’s chief Western medicine expert on the Coronavirus epidemic, also warned that the current path of developing the “special drug” would most likely lead to severe sequelae to the patients. Given that is the case, why don’t we put much more effort to fully develop the TCM treatment of viral infection, not just for Coronavirus but also for future viruses which will bound to happen in the future?
(Translator’s note: As China is getting good control of the virus spread and gradually recovers from this epidemic, the knowledge learned will be invaluable to the rest of the world. Europe and the United States are on the exponential rise of new cases as of the writing on 3/14/2020. Various models predict that in the US alone Coronavirus infections can reach millions, as discussed in the Opinion Column of New York Times, “How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts” by Nicholas Kristof and Stuart A. Thompson, March 13, 2020. China should continue to put efforts to develop TCM diagnostic and treatment methodology so that millions of people in the rest of the world can be helped and saved. TCM is not just for science, it is for humanity.)
(http://andylee.pro/wp/?p=7729)
#當張仲景遇上史丹佛
root word of information 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的精選貼文
【勿因過小而為之】NEVER UNDERESTIMATE A SMALL MISTAKE (English writing below)
她閱讀我文章許久
終於鼓起勇氣聯絡我
她說從我文章和影片學到的
之前的風水師看了幾年
都沒教過她
她家運一直沒更好
希望我幫她批八字看風水
她說晚上會把資料發給我
結果隔天我才收到資料
沒有道歉沒有解釋
彷彿一切都是理所當然的
直到我問
最後我選擇不幫她看
六月時
一位男士欲找我批八字
他說七月份會再聯絡我
結果九月才收到他的私訊
他一樣沒有道歉
沒有解釋
直到我問
我請他另請高明
三月時
一位女士經友人介紹
想我為他們夫婦倆批八字
我說自己的命自己負責
請她先生親自聯絡我
五月份
她再次私訊我
想在七月或八月見我
我告訴她兩人先捐款再給我資料
她說捐了後會聯絡我
結果九月份
我才收到資料
她沒主動道歉沒解釋
直到我問
後來我請他們另請高明
她先生始終也沒聯絡過我
一直都是太太
可能很多人以為
我們這些風水師和生意人
沒什麼兩樣
有錢就賺
客人沒信用沒道德
只要紅包到手who cares?
I care.
當你說你晚上會私訊我
我是真的會騰出時間來等你
當你要求我安排某個時候見我時
我是真的會先安排再等你的回覆
我會給你機會解釋
為什麼出爾反爾
但不要說「我還沒給你資料就覺得無所謂」
之類的話
沒把握做到的事就不要先說
這是妄語
如果說了又沒做到
要主動解釋認錯
不要當作什麼都沒發生過
你忙
剛巧我更忙
第一位客人說
找我時就已做好心理準備
我不會幫她看
這樣的心態甚奇怪
你一方面很想我幫你的家庭
又何必另一方面做出令人匪夷所思的舉動?
為什麼沒有好好爭取及把握?
難不成你以為
我就那麽喜歡跟錢作對嗎?😄
你能夠這樣隨便地對我
也必定會這樣對別人
我的工作是教導你
如何把生命裡的障礙物移開
讓你的發展可以更順
這個障礙物
簡短地說
就是你的陋習
你的陋習造就了你的性格
製造了你的命運
也奠定了你的未來
你如果不願移開這個障礙物
就會永遠面對同樣的問題
不斷重覆循環著
永遠不會解決問題
永遠無法脫離原本命運的軌跡
我不是一般的風水命理師
我給你的不是暫時的鎮定劑
因為那治標不治本
我的能力可以讓你知道
你是什麼時候
讓你的命運出現了違和
給你真正的解藥
但如果你習慣
把別人的時間和信任
當成你的方便來使喚
而不覺得自己有過
會影響命運
那很抱歉
我不是一個好的選擇
請另請高明
.........................
She has been reading my posts for quite some time. One day, she finally plucked up the courage to contact me. She told me the knowledge she learnt from my writing and videos were things that her Feng Shui master of a few years never taught her. Her family luck had not been improving. So she wished for me to help her analyse her Bazi and audit her home Feng Shui.
She told me she would send me her details in the night but I only received it the next day. There was no apology or explanation. It was as if things were taken for granted. Till I asked for it.
In the end, I declined to help her.
In June, a gentleman sought my help to analyse his Bazi. He said he would contact me again in July. But I only received his PM in September.
There was similarly no apology and explanation, till I asked for his reason for going back on his words. I advised him to seek another Master afterwards.
In March, a lady looked for me upon her friend's recommendation. She wanted Bazi analysis for herself and her husband. I told her that every one should be responsible for his/her own destiny, and asked for her husband to contact me personally.
In May, she PM me again, requesting for a date in July or August for both of them. I told her to proceed with the donation and send me the details.
But I only got the information in September and it was incomplete. There was no explanation and apology till I asked for her reason.
I did not take up the jobs but invited her to seek another Master. Throughout this time, I never received any message from her husband. The lady was still doing all the liaising.
Perhaps many people think that we Feng Shui practitioners are no different from the usual businessmen. If there is money, we will take it. Who cares whether the client lacks trustworthiness or morals, as long as we receive the red packet?
Well, I care.
When you say you will PM me at night, I will really make time to wait for you.
When you ask me to arrange a certain time to meet, I will really make the arrangement while waiting for your reply.
While I do give you the opportunity to explain why you went back on your words, do not come and tell me things like "I thought it's okay since I never give you my information".
If you do not have faith that you will do what you say, then don't say first. Because that constitutes a lie.
If you are unable to keep your word for whatever reason, take the initiative to explain and apologise. Don't act as if nothing happened.
You are busy. What a coincidence. So am I, if not more than you.
The first client said she was mentally prepared that I would not take up her case when she contacted me. This is a very bewildering mindset. If you are very keen to seek my service to help your family, ,why would you do something to screw it up?
Also, did you think I enjoy being loggerheads with money? 😄
If you can treat me so carelessly, you can easily treat others the same way too.
My job is to teach you how to move the obstacles away from your life, so that you can have a smoother development ahead.
This obstacle, simply put, is your bad habit.
Your bad habit forms your character, which establishes your destiny and goes on to create your future.
If you are unwilling to move this obstruction away, you will always face the same problems and sink into a vicious cycle. The problem never gets solved and you are unable to break free from the trajectory of your original destiny.
I am not an ordinary Feng Shui practitioner. What I can give you is not just a temporary tranquliser, for that does not cure the problem at its root. I am capable of telling you at what point in time your Destiny fell sick and the antidote to resolving it all.
However, if you are very used to making use the time and trust of others for your own convenience, and see nothing wrong with that, I am truly sorry. I am a bad choice for you. Please seek another more qualified Master.