In a good mood here because everything was cooked to perfection. The flavours on the menu seemed very interesting as well. 30-day cedar river rib eye was absolutely my top favourite, it came with Japanese-style stir fry mixed vegetables. I highly recommend it! The mussels pot was my second favourite dish, teamed with white wine and garlic sauce, and topped with chorizo sausage. The flavour was rich and flavourful!
30-day Cedar River Rib Eye (HKD378)
Bouillabaisse Seafood Soup (HKD138)
Foie Gras in Port Wine Caramel Sauce (HKD188)
Grilled Oysters with Cream Baby Spinach
Mussels Pot (HKD168)
Traditional Spanish Style Cooked Rice with Chicken and Chorizo (HKD238)
📍hEat
23/F, QRE Plaza, 202 Queen's Road East, Wan Chai
灣仔皇后大道東202號QRE Plaza 23樓
#foodvibessy灣仔 #foodvibessyWanChai
#Yummy #moodygrams #FoodLover #FoodMakesMeHappy #CameraEatsFirst #Drooling #HKRestaurant #IloveFood #Foodie #hkfood #FoodPost #Foodporn #HKFoodBlogger #EatWithYourEyes #likeforlikes #hkfoodie #HKFoodPhotography #foodinfluencer #相機食先 #eatwell #FoodPhotography #WanChaiFood #灣仔美食 #852 #steak #oysters #HongKongfoodie #hEat
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅This Family,也在其Youtube影片中提到,Spanish Chorizo Clams by Jimmy’s Table As the first dish for my new travel series recipes, I chose the Spanish Chorizo Clams, one of our favorites an...
sausage in spanish 在 梁芷珊Canny Leung Facebook 的最佳貼文
之前講過最近兩單工作上的超滿足感。。。
達成mission impossible但又令客人滿意,
然後我告訴chef和後勤同事,
說客人好happy,跟住就全公司人都好開心,
而會計阿姐大叫已收到錢一刻,
腦細表示安慰,
雖然明天又月尾,
又要出糧又要交付又要付供款。。。
有無搞錯,咁快又月尾,
仲要係十一月尾,頂!
話說我好友趙博BB滿月,
原本訂了酒樓貴賓廳分兩枱與家人吃飯,
但因為上週飯聚令由6人改為4人,
加上疫情肆虐,不適宜帶幼童出門,
臨時趙博改為在家中吃飯,
到會Catering 就包在我身上。
趙博和我工作,從來只給簡單指令,
我明就明,他從不左右也不多意見;
他說:「老人家可以吃中式盤菜,
但我家經營海鮮,對海鮮很有要求;
小孩子吃buffet,給他們幾味西餐也好。」
於是我和Chef搞了這一壇傑作出來,
送抵家門,提供buffet熱盤和靚靚Le Creuset煲,
印埋menu,有sous chef上門打點setting:
西班牙紅蝦盤菜
Pun Choi with Spanish Carabinero in Lobster broth
西班牙紅蝦湯
Spanish Carabinero soup cup
法國芝士煙肉洋葱焗薯
Tartiflette Onion Comte Cheese Bacon
煙香腸蘭度豆
Smoked Sausage Lentils
羽衣甘藍車厘茄藜麥
Kale Cherry Tomato Quinoa
12人用的份量,
Chef 用上極品西班牙紅蝦,這裡是2公斤紅蝦;
做紅蝦清湯作打盤菜湯湯底,2公升另上,
另煲2公升紅蝦濃湯,逐一個別包裝;
小朋友吃西菜熱盤的芝士煙肉焗薯,
用上法國Comte芝士,還有煙香腸和健康藜麥,
希望趙氏吃得開開心心。
價錢$1,000一位,
咁樣做一圍係幾貴,
但應該貴不過上酒樓擺一圍,
而且風味大不同。
至於趙博張單,梗係上品友情價啦。
其實我做catering 及chef table係幾開心,
開心在朋友吃完都大讚,
做了生意,說多謝的應該是我,
而客人笑著說多謝chef和book定下次,
滿足感比紅蝦盤月更加滿瀉。
(以上相片,講明:我哋要回盤回煲,
第二日同事已經拿拿聲去收返,
佢哋極重視公司財物)
**紅蝦盤菜連清湯底及紅蝦濃湯,加3熱盤到會(8-12人), HKD$10,000起
#食物研究所 #ocheflab #聖誕派對到會 HKD$8,800起
#趙氏讀書生活
⤵️⤵️
www.ocheflab.com
可以在網頁留言,但我們的網頁好流,亦可以
whatsapp查詢:https://wa.me/856290111661
電郵查詢:info@ocheflab.com
sausage in spanish 在 Strictly Ours Facebook 的精選貼文
Raffles Courtyard is known for their amazing happy hour which runs daily (think $10 drinks!) and now, they will be known as the newest and most beautiful weekend brunch spot in town! I’ll recommend The Courtyard Brunch ($28++) which consists of a main course, a hot beverage and a cold beverage(smoothie/juices). It’s really super worth it! Expect tartines, rice bowls, eggs, Asian delights and more. You’ll be spoilt for choice, for sure. The Mee Goreng is really yummy and the tartines are delicious as well. I had Two Eggs (any style) with Spanish Ham, Chicken Sausage and Smoked Salmon. Simple, but good! The coffee served here is brewed from a special Raffles blend and all the juices are cold-pressed and concocted with fresh fruits. They also have fresh bakes from the bakery, pancakes, waffles, antipasti, and wines available. Wholesome ingredients, hearty fare, awesome value, impeccable service, lovely ambience - this is how perfect weekends start. #raffleshotelsingapore
sausage in spanish 在 This Family Youtube 的最佳解答
Spanish Chorizo Clams by Jimmy’s Table
As the first dish for my new travel series recipes, I chose the Spanish Chorizo Clams, one of our favorites and must order tapas when in Barcelona. Please check out the link in my profile for the newest recipe!
This is a such a great and simple seafood dish to make at home. What’s best is it’s perfect with a nice crunchy baguette to soak up the garlic butter wine clam soup! Whenever Rachel and I travel, we plan our days around food. Where are we going to eat? How do we get there? What can we eat as a snack along the way? When I first ate this, I thought, “Should be easy, I am going to recreate this at home!” And it was! I hope you like this recipe!
Ingredients 食材:
0.5-1 kg of Clams - soaked in salt water for 30 minutes) (蛤蠣)
200 grams of Chorizo also known as Spicy Spanish sausages (西班牙香腸)
1/2 cup (15 pieces) of Garlic - sliced (大蒜)
1 cup of Cilantro - leaves only (香菜)
2 lemons or limes - halved and squeezed for juice, seeds removed (檸檬)
1/2 stick of unsalted butter (無鹽奶油)
1-2 tablespoons of paprika (紅甜椒粉)
1 glass of white wine (白酒)
3-4 tablespoons of olive oil (橄欖油)
Salt and Pepper - for taste (黑胡椒)
Finishing Ingredients 撒料調味
1/2 lemon (檸檬)
1/4 cup cilantro (香菜)
Fresh loaf of crunchy french bread (法國麵包)
STEP 1
Start by soaking the clams in salt water to clean the clams. While clams are soaking, start by cutting 1/2 cup (approximately 15 pieces) of garlic slices.
步驟 1
首先將蛤蠣浸泡在鹽水中,讓蛤蠣吐沙清潔。同時準備1/2杯 (大約15顆)蒜頭,切片。
STEP 2
Prepare and cut chorizo slices. First remove the outer sausage skin covering by gently cutting along the sausage.
步驟 2
準備切西班牙臘腸切片,先用刀子將外層的膜輕輕的劃切開,再切片。
STEP 3
Prepare cilantro by removing the stem and using only the leaves. Also cut lemon in half to use for cooking.
步驟 3
將香菜的莖去除並僅保留葉子部分。將檸檬切成兩半用於烹煮的時候。
STEP 4
On the stove, add in 3-4 tablespoons of olive oil and heat up your pan. I am using a cast iron pan because it cooks at a more even temperature.
步驟 4
在鍋子內加入3-4湯匙橄欖油熱鍋,我使用鑄鐵鍋,因為它的烹飪溫度更高。
STEP 5
When the oil is very watery in the pan and you see a little white smoke, it is hot enough. Add in garlic slices and stir to cook until slightly brown.
步驟 5
當鍋中的油加熱至比較水狀時,會看到一點白煙,代表油已經加熱到夠熱的狀態。加入大蒜片,攪拌煮至略棕色。
STEP 6
Add in sliced chorizo so the olive oil absorbs the garlic and spicy sausage flavors. Cook and stir for about 2-3 minutes. Garlic should not be too dark and chorizo should be cooked so that the fat from the sausage melts into the oil. Adjust the heat as needed.
步驟 6
加入切成薄片的香腸,使橄欖油吸收大蒜和辛辣的香腸風味。烹調並攪拌大約2-3分鐘。根據狀況再調整火侯大小,大蒜不能煮到太黑,要把西班牙臘腸中的油脂煮出來。
STEP 7
Drain and rinse the clams in water. Add in clams to the garlic and sausage.
步驟 7
將蛤蠣瀝乾用水中沖洗一下,將蛤蠣加入鍋中。
STEP 8
Stir for 2 minutes and add in 1/2 glass of white wine.
步驟 8
攪拌大約2分鐘左右加入1/2杯的白酒。
STEP 9
Add in 1/2 stick of unsalted butter.
步驟9
加入1/2條無鹽奶油。
STEP10
Squeeze in half a lemon. Save the other half if you want it more citrusy.
步驟10
在鍋中擠入1/2顆檸檬,保留另一半。
STEP 11
Add in 1 teaspoon to 1 tablespoon of black pepper and salt for taste.
步驟11
依個人口味,加入1茶匙至1湯匙黑胡椒粉和鹽中調味。
STEP 12
Add in 1-2 tablespoon of Paprika and stir. Taste and adjust flavor as needed.
步驟12
加入1-2湯匙的甜辣椒粉並且攪拌均勻,根據品嚐後調
整風味。
STEP 13
When 70% of the clams are open, add in cilantro leaves and stir
步驟13
當70%的蛤蠣打開時,加入香菜葉並攪拌。
STEP 14
Add a bit of wine and 1/2 lemon to give it a flavorful wine taste and more lively citrus touch at the end. When 90% of the clams are open, you can turn off the heat.
步驟14
加入剩餘1/2杯的白酒及檸檬,讓味道可以有白酒的相位,並在口感上產生更活潑的柑橘味。當90%的蛤蠣開時,就可以起鍋囉。
STEP 15
For plating, you can either serve it in a pot or directly using a cast iron pan. Prepare some sliced french bread for dipping. Add in half a lemon. I used a torch to burn the lemon for a good lemon smell, but it can also be squeezed into the clams.
步驟15
關於擺盤,可以直接使用烹煮時的鐵鍋,或者準備鐵盤來擺也很有西班牙的風味。準備一些切片的法式麵包。我用噴槍稍微烤檸檬切面,以在這道菜聞到更濃厚檸檬的香氣,也可以將其擠入菜中。
STEP 16
Put in the lemon and top it with more cilantro leaves. Serve and eat hot !
步驟16
將檸檬放入盤中,撒上香菜這道菜就完成囉!
__________________________
Directed&Edited by Apple
歡迎合作邀約email|thisfamily888@gmail.com

sausage in spanish 在 Spanish Translation of “sausage” - Collins Dictionary 的相關結果
Spanish Translation of “sausage” | The official Collins English-Spanish Dictionary online. Over 100000 Spanish translations of English words and phrases. ... <看更多>
sausage in spanish 在 How to say sausage in Spanish - WordHippo 的相關結果
How to say sausage in Spanish ; la salchicha noun ; hot dog, frankfurter, banger ; el chorizo noun ; sausage ; el embutido noun ... ... <看更多>
sausage in spanish 在 Sausage in Spanish | English to Spanish Translation 的相關結果
sausage ; sausage dog · perro (m) salchicha (informal) ; sausage machine · máquina (f) de hacer salchichas ; sausage meat · carne (f) de salchicha. ... <看更多>