相似詞語辨析 a, one
a源出於 one,故有數詞的作用,也能表示“一”或“一個 之意。然而,a和one 的涵義和用法有所不同。a指某類事物 或人物中的一個,相當於漢語裏不強調數日觀念的“一”,譯成 漢語時,常省略不譯,one 雖然也作“一個”解,但涵義比a更 為確切,有強調數目觀念的意味。因此,在表示類別的場合用 a;在強調數目觀念時用 one。
就詞性而言,a只能作冠詞; one 除作數詞外,還可用作 名詞或代詞。試看下例:
A whale is not a fish any more than a horse is. 鯨之非鱼如同馬之非魚。
Society demands that graduates have a good knowledge of the subjects they have studied as well as good communication skills, language fluency and problem-solving skills. 社會要求大學畢業生對已學習的學科有良好知識,亦要有良好的交際 技巧、流暢的語言表達和解決問題的能力。
但請注意,在某些表示數量、重量、長度和時間的詞組 中,a要譯成“一”。例如,apiece of paper (一張紙); a cup of tea(一杯茶);a packet of cigarettes(一包煙); a cake /a bar of Soap (一塊肥皂); a ray of hope(一線希望); a catty(一 斤); a dozen(一打);a mile(一英里); at a time(每一次); a day or two(一兩天)等。在其他一些詞組裏,則往往無需譯。如:to a great extent(在很大程度上); as a whole(從整體目); at a respectful distance(敬而遠之); with a view to(以.........為目的).........。
通過下列句子的比較,我們可以從另一角度將a和one的差異分辨清楚:
A child cannot do it. (1) One child cannot do it. (2)
(1)句之涵義是:小孩沒有能力做這種工作,要大人才做得了。(2)句的涵義是:一個小孩做不了,要兩個或兩個以的孩子才做得了。
There is a novel on the desk. (3) There is one novel on the desk. (4)
(3)句之意是:桌上放的是小說,不是雜誌、辭典或其他的東西。(4)句的意思是:桌上只有一本小說,不是兩本或二本。
同樣,從深層結構看,下面兩句的涵義也不一樣:
A shotgun is no good. (5) One shotgun is no good. (6)
(5)句的内涵是:It is the wrong Sort of thing. (6)句之意 「為:I need two or three shotguns.
值得注意的是,在下列短語中,a和one 的涵義亦不相同
more than a month 一個多月(如一個月零三日) more than one month 不止一個月(如兩個月或三個月)
at a time 每一次, at one time 從前有個時期。
as a man 就他的性格而言as one man 大家一致地;共同協力地
有時,One 作不定代詞時,表示“人們”之意,不作“一個人”解。例如:
One should point out that only by enacting good laws can social peace and order be preserved. 人們(或我們)應當指出,只有制訂良好的法律,才能維持社會的安寧和秩序。
在俗語中,a可以和one 連用,表示“怪人”、“怪物”之意。
如:
You are a one! 你真是個怪人!
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文 #成人英文
#多益家教班 #商用英文
#國立大學外國語文學系講師
#相似詞語辨析
同時也有51部Youtube影片,追蹤數超過1,810的網紅June Pan,也在其Youtube影片中提到,OMG! 有一首歌從上週在我腦海裡一直冒出來 我可以從主歌哼到副歌完,但完全想不出到底是哪首歌! 以為是某個電影裡的配樂,把那部電影的配樂全部聽過一輪沒找到 把哼出的隻字片語上網查,因為副歌的歌詞害我一直找到Charlie Puth的 Left Right, Left,所以還是沒找到! 哼了一個禮拜...
「should詞性」的推薦目錄:
- 關於should詞性 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於should詞性 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於should詞性 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
- 關於should詞性 在 June Pan Youtube 的精選貼文
- 關於should詞性 在 UTIN喻婷 Youtube 的精選貼文
- 關於should詞性 在 icyball 冰球樂團 Youtube 的精選貼文
- 關於should詞性 在 Re: [題目] 請問SHOULD當句頭的用法... - 精華區TOEIC 的評價
- 關於should詞性 在 點子/計劃,然後你要想出一個。 How should I do it 表示 的評價
- 關於should詞性 在 語氣意思大不同?!|Modal Verbs情態助動詞|Snapask Live ... 的評價
should詞性 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
是否可以透過中文來學習英文: 免費語言學習軟體Duolingo
多鄰國(Duolingo)是一個線上語言學習平台,它不只提供語言學習,同時也是線上語言能力測驗平台。多鄰國所提供的所有語言課程均為免費! 學習者可以透過透過它的系統應用母語(L1)來學第二語言(L2) 。學習的方式是透過翻譯應用學習者的母語來學習單字、基本句型和基礎生活片語,同時有聽力、閱讀、和寫作的練習。
在教育界中存在許多聲浪主張語言學習應該只用目標語 (target language) 無需依靠學生的第一語言,但近代多數研究都顯示用第一語言補助目標語的學習利大於弊。近年來,雙語教育界也開始採取彈性式雙語觀稱為「跨語言實踐」(translanguaging)*,將第一語言融入第二語言教學,主張母語是學習任何語言的資源,而並非是學習第二語言的負擔。 個人認為大多數學術的論點沒有絕對,畢竟每位同學的母語、需求、語言能力、學習環境迥然不同,每位老師也面臨到各種的限制例如時間、教學指標、課綱、和有限的資源。建議老師熟練各種教學理論、方法和技巧才能不停地調整課程和提供有效的反饋來輔助不同的學習者達成多樣的目標。
而上方的敘述跟Duolingo的關聯就是此軟體不只可以輔助學生學英文或外語也可輔助外語老師理解學生的母語! 畢竟每一位外語老師都應該對學生的母語和文化背景有基礎的理解才能更有效率地應用學生的母語和「知識基金」(funds of knowledge)* 來學習目標語!
然而,在測試Duolingo的英文學習的過程,老師發覺到不少的小瑕疵,例如時態和詞性的中英翻譯不精準(請參考系統測試圖片),因此把Duolingo當作一種累積基礎單字和基礎語法概念的練習而言,是很好的學習資源,對初學者的基本人際交談能力(BICS)會有一定程度的幫助。但是假如目標為進階學習者的學術英文認知和學術的語言能力(CALP) ,應該有更有效率的學習網站和軟體,下次再幫同學推薦!
Duolingo system test Images (系統測試圖片):
https://wp.me/p44l9b-1En
★★★★★★★★★★★★
In short, language teachers ought to equip themselves with sufficient knowledge of the home languages and backgrounds of learners in order to effectively tap into their funds of knowledge and scaffold their L2 instruction.
As for Duolingo, it is a free digital tool that can aid both teachers and students in taking that first step toward learning a new language, and may also help teachers better understand their students' home languages and needs.
★★★★★★★★★★★★
Videos on using L1 in class:
1. When should L1 be used in class?
https://youtu.be/TXaZgj7tWbg
2. Using the native language as a resource: https://youtu.be/joHM964tTVs
★★★★★★★★★★★★
Translanguaging: http://education.oxfordre.com/view/10.1093/acrefore/9780190264093.001.0001/acrefore-9780190264093-e-181
Funds of knowledge: https://www.igi-global.com/dictionary/funds-of-knowledge/49427
L1 in L2 learning research in the past decade:
https://goo.gl/HAR1sP
Opinions on whether to use L1 (translation) in L2 instruction:
https://goo.gl/vAYrrA
BICS & CALP:
http://www.everythingesl.net/inservices/bics_calp.php
should詞性 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
【一張圖搞懂】這幾句常聽見的句子,其實都有錯:
我冬天很容易感冒。
(X) I am easy to catch cold in winter.
他很容易就學好英文。
(X) He is easy to learn English well.
Easy 這個形容詞,其實並不常用來形容人,它較常用來形容事情。例如:
這不是件容易的事。
(O) It is not an easy job.
“I am easy.”如果是單獨一句,有點像中文的「我都可以」、「我隨便」,熟的朋友之間當然也會用,例如,有人問你想去哪家餐廳:
A:想在家裡吃還是出去吃?
Should we eat at home or go out?
B:我都可以。
I'm easy.
其他時候,形容人easy容易讓人想入非非,因為有指那個人隨便、容易到手的意思。
Why do you call that girl easy? You don’t really know anything about her. 你幹嘛說那女生很隨便?你又不是真的了解她。
當句子的主詞是人,詞性或者結構就要做一點調整了。
我很容易變胖。
(O) I gain weight so easily.
把easy轉成副詞形容前面的動詞片語。變胖比較委婉的說法用gain weight。
我冬天容易感冒。
(O) I am liable to catch cold in winter.
“Be liable to”這個片語的意思就是「有….傾向」、「易於」,常用但因為少出現在台灣的教科書上,大家比較陌生。當然,這句也可以簡單地說”I easily catch cold in winter.”
現在訂<<一張圖搞懂>>:https://goo.gl/XqOXqx
一張圖搞懂徵稿中:https://goo.gl/m0fRwl
should詞性 在 June Pan Youtube 的精選貼文
OMG!
有一首歌從上週在我腦海裡一直冒出來
我可以從主歌哼到副歌完,但完全想不出到底是哪首歌!
以為是某個電影裡的配樂,把那部電影的配樂全部聽過一輪沒找到
把哼出的隻字片語上網查,因為副歌的歌詞害我一直找到Charlie Puth的 Left Right, Left,所以還是沒找到!
哼了一個禮拜那種沒有解決的感覺真的讓人很想抓狂!
幸好最後找到了….
是 Conangray 的 Overdrive!!!!!!
原來是在我Spotify 收藏過的歌……
索性用Logic Pro做了一個小小的Cover!
LYRICS:
Only met on the weekend
Said I'm not catching feelings
Oh, I guess I lied
Diving off of the deep end
I can't think of a reason
We should take our time, oh
All or nothing
Let's just trust the night
Hoo, hoo, hoo, hoo
Burning down the street, no left right, left right
I don't wanna see no red light, red light
Fast lane on the beat, go ten-five, ten-five
You right next to me, feel the heat
Going overdrive
Going overdrive, yeah
Arranged by me🙋♀️
should詞性 在 UTIN喻婷 Youtube 的精選貼文
🎧 UTIN喻婷《陪我入睡》線上平台收聽 https://lnk.to/Utin_zzz
►Subscribe to UTIN喻婷 on YouTube:
https://www.youtube.com/c/UTINYANG620/featured
►Follow UTIN喻婷
Facebook:https://www.facebook.com/utinyang
Instagram:https://www.instagram.com/utinyang/
►Contact 商業洽談
she800620@gmail.com
____________________________________________
《陪我入睡》為UTIN喻婷一手包辦作詞、作曲、編曲的創作單曲,寫出大部分女性有過的經歷,從懵懂、曖昧到勇敢追求所愛,並且有濃烈想念之意。
在Demo版在剛完成時,上傳至Youtube就獲得粉絲好評,2021年重新錄音、編曲、製作,更作為UTIN回歸的序曲。
整首歌曲以電鋼琴和808鼓組為基底,曲風融合R&B、EDM、HipHop,歌曲中段及後段加入UTIN強而有力的饒舌橋段,與主歌所營造的溫柔氛圍形成對比,但卻毫無違和感,令人耳目一新。
ⓟ Ⓒ JuicyMusicStudio 多汁音樂工作室
---------- Lyrics ----------
陪我入睡 Thinkin' Bout U
Verse1
我有幻像過 這個情節 說再見 之前 在街角吻別
第一百零一夜 再度失眠 你在身邊 醒來就不見
數不清第幾次 你傻笑樣子複習好幾次(so many times)
已來不及停止 喜歡你像孩子般的心智 my boy
想你的次數 u make me confuse
你每個表情 我都牢牢記住
如果要為誰停駐 be your baby boo
能否知道我的在乎
Pro-Chorus
I’m thinkin' bout u and what about u
想念一個人可以到什麼程度
I’m thinkin' about u and what about u
看著時鐘倒數 是因為你的緣故
Chorus
你會耐心陪我聊一整夜
我想這是我和她的差別
怎麼我和你之間的界線
卻比好朋友更模糊一些
挑你愛的香水 今夜還不想睡
誰都沒有發現聊著聊著又到深夜
u should be my baby (I wanna be u all day)
陪我入睡 baby 陪我入睡
Rap
漫漫長夜不睡 我想賴著你入睡
更接近一些 手臂圍成一圈 空氣瀰漫眷戀
跳過戒備森嚴的保衛 觸動你心底的堡壘
彈指之間 暫停彼此的時間
Verse2
想你的次數 u make me confuse
你每個表情 我都牢牢記住
如果要為誰停駐 be your baby boo
能否知道我的在乎
Pro-Chorus
I’m thinkin' about u and what about u
想念一個人可以到什麼程度
I’m thinkin' about u and what about u
看著時鐘倒數 是因為你的緣故
Chorus
你會耐心陪我聊一整夜
我想這是我和她的差別
怎麼我和你之間的界線
卻比好朋友更模糊一些
挑你愛的香水 今夜還不想睡
誰都沒有發現聊著聊著又到深夜
u should be my baby
I wanna be u all day
陪我入睡 baby 陪我
Oh oh oh
陪我聊一整夜
我想這是我和她的差別
怎麼我和你之間的界線
卻比好朋友更模糊一些
挑你愛的香水 今夜還不想睡
誰都沒有發現聊著聊著又到深夜
u should be my baby
I wanna be u all day
陪我入睡 baby 陪我入睡
漫漫長夜不睡 我想賴著你入睡
更接近一些 手臂圍成一圈
跳過戒備森嚴的保衛 觸動你心底的堡壘
彈指之間 暫停彼此的時間
---------- Song Credit ----------
作詞 Lyrics|UTIN喻婷
作曲 Composer|UTIN喻婷
編曲 Arranger|UTIN喻婷
混音 Mixing|JuicyMusicStudio
母帶後期製作 Mastering|JuicyMusicStudio
錄音室 Recording Studio|JuicyMusicStudio
should詞性 在 icyball 冰球樂團 Youtube 的精選貼文
不 過 是 初 次 見 面 , 誰 都 不 是 誰 的 誰 ,
但越靠越近的她,在這個距離下 真 的 很 美 。○ 。 ❍
Friday night 的酒吧,計畫外的邂逅,
音 樂 、 酒 精 , 還 有 她 的 香 味 。○ 。 ❍
事情的發展眼看就 要 失 控,
她 明 擺 著 的 YES ,
我該撤退,還是跟隨直覺?
現在她就在後座 靠 著 我 的 肩,
多希望司機能夠開慢點,下個轉彎前還有一點時間反悔…
只是 醉 後 喜 歡 我 。○ 。 ❍
天亮後連姓名都不該留。
❍ 。 ○ 。冰球宇宙三部曲 首波單曲《 醉後喜歡我 》。 ○。 ❍
∴∵ 可能不是浪漫一生的感情、可能不是橫空出世的新星 ∵∴
∴∵ 但絕對是2021寶藏陳釀歌曲,一聽就想暈進誰的懷裡 ∵∴
面對浪漫難以抵抗的氛圍、主動但陌生的女孩,明知道只是願者暈船,他仍然猶豫,是否該接受這僅此一晚的愛?《醉後喜歡我》以經典的八零年代FM 合成器聲響開場,水晶般透亮的迷人音色,一入耳便將聽眾帶到美好的復古年代。醇厚性感的vocal 嗓音、真實鼓組結合鼓機取樣節奏,佐以流動的貝斯線條,點綴clean tone 吉他節奏與畫龍點睛的吉他英雄solo,最後再加上增添層次感的管樂,戴上耳機聆聽,就彷彿置身於燈光映著酒杯閃閃爍爍、粉紅情愫流動的酒吧中,這樣寶藏般的陳釀歌曲,讓人一聽就想暈進誰的懷裡!
∴∵∴ 暈船啦!哪次不暈!黃金團隊 x 暈船小隊 ∴∵∴
∴∵∴ icyball 冰球宇宙三部曲航程,即刻出發! ∴∵∴
icyball 冰球宇宙三部曲在暈船的曖昧氛圍中拉開序幕,首波單曲《醉後喜歡我》demo版在街聲上架後旋即攻上熱門排行榜,樂迷紛紛留言直喊「暈船」、「好醉」、「戀愛惹」! 延續2020年末復出後首波單曲《在2103公里之間》,冰球宇宙三部曲第一彈《醉後喜歡我》MV 由《返校》電影版動畫總監Bird Chen 執導,在氣味最浪漫復古的台南,以「點雲(point cloud)」技術攝製動畫MV ,並由同樣是台南子弟的萬能設計師郭欣翔製作精緻點題的動態歌詞,讓視覺醉意更上一層樓。而醉後男女主角進門了嗎? MV 繽紛的畫面與開放式的結局如同歌曲內容,充滿遐想空間。平面設計則由金曲獎及各大國際獎項常客吳建龍操刀,熱愛復古風格的他同樣與icyball 一拍即合,影像夥伴們惺惺相惜的共鳴,替icyball 的音樂大大加分!
《 醉後喜歡我 》
曖昧的光線 微醺的繾綣 oh babe
音樂才熱烈 那紅綠太惹眼
我平常心先喝幾杯
邂逅彌漫在周圍 玄之又玄
還沒發覺 你的出現
紅著臉 緊閉的眼 輕輕踮起的腳尖
Maybe we should take it slow
Maybe you don’t wanna be my girl
我害怕會犯錯
You don’t have to take me home
也許只是喝得比較多
先不要醉後喜歡我
空蕩的大街 擁擠的座位 oh babe
街燈在後退 而司機在兜圈
我到底該不該流淚
I know what you want from me
But baby I can’t
這只是我們相識的 第一夜
緊閉的眼 輕輕踮起的腳尖
Maybe we should take it slow
Maybe you don’t wanna be my girl
我害怕會犯錯
You don’t have to take me home
也許只是喝得比較多
先不要醉後喜歡我
該怎麼說出口 No
跟著走容易犯錯
怎麽做 才會對
I don’t even know your name
又該怎麼拒絕
【 音樂製作 】
作詞 Lyricist|王昭權 Chuan Wang
作曲 Composer|王昭權 Chuan Wang
製作 Producer|謝達孝 Siao. H
編曲 Music Arrangement|icyball 冰球樂團
配唱製作 Vocal Producer|王昭權 Chuan Wang、謝達孝 Siao. H
主唱 Vocal|王昭權 Chuan Wang
吉他 Guitar|謝達孝 Siao. H
貝斯 Bass|吳冠男 Nelson Wu
鼓 Drum|林士捷 J. Lin
鍵盤 Keyboard|蒙捷文 J. Meng
和聲 Backing Vocal|王昭權 Chuan Wang
和聲編寫 Backing Vocal Arrangement|王昭權 Chuan Wang、蒙捷文 J. Meng
管樂編寫 Brass Arrangement|謝達孝 Siao. H
人聲錄音師 Vocal Recording Engineer|謝達孝 Siao. H
人聲錄音室 Vocal Recording Studio|Loop Music Studio 迴路音樂工作室
貝斯錄音師 Bass Recording Engineer|謝達孝 Siao. H
鼓錄音師 Drum Recording Engineer|陳祺龍 Chris Chen
鼓錄音室 Drum Recording Studio|112F Recording Studio
鼓技師 Drum Technician|余璨宇 Yu tsan-yu
混音工程師 Mixing Engineer|陳陸泰 Atai
混音錄音室 Mixing Studio|原艾音樂錄音室 Mugwort Studio
母帶後期處理製作人 Mastering Producer|潘信維 Lil Pan (跳蛋工廠有限公司 EGGO Music Production)
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer|陳陸泰 Atai
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio|原艾母帶工程錄音室 Mugwort Mastering
【 影像製作 】
導演 Director|Bird Chen
點雲動畫攝製 Point Cloud Making|Bird Chen
導演助理 Director Assistant | Minto
歌詞字幕 Subtitles|郭欣翔 Hsin-Hsiang Kuo
單曲封面及標準字設計 Cover& Title Card Designer |吳建龍 FKWU
單曲封面攝影 Cover Photographer|郭欣翔 Hsin-Hsiang Kuo
平面側拍 BTS Photographer |郭欣翔 Hsin-Hsiang Kuo、顏靜萱 Ka Ka Yen @VH
企劃 Marketing|顏靜萱 Ka Ka Yen @VH
演出 Casts|阿培、蘇瑾、芒果、香菇、呱狗狗、昊承
場地協力 Venue Provided|鑽石樓
特別感謝 Special Thanks to 柏廷、仲霆
∴ ∵∴ ∵ 關於 icyball ∵ ∴∵ ∴
騷到內心的勾人音色、氣味挑逗的字字句句、恰到好處的搖擺groovin‘ ,這是一個進可攻退可守的邀約:來我家…聽音樂嗎?數位的皮裝著類比的心,icyball的歌曲就像現代化的愛情,演化得精美但本質仍然單純直覺。想說的還有很多,我們輕輕帶過,別有壓力,音樂裡飄飄醉著就行。
icyball 將自身熱愛的七零、八零年代具有 Groovy 精神的Funk / Disco / Acid-jazz / R&B / Regga / Swing 等經典風格,融合新時代電子元素與表現方式,詮釋出令人耳目一新的模樣—— 屬於當代的、屬於icyball 的華語流行歌曲。
主唱-昭權 善於詮釋歌曲情感故事,嗓音精緻、充滿渲染力;
吉他手-達孝 不僅擅長彈奏放克、R&B等曲風,更主導編曲製作;
鍵盤手-蒙 精於音色使用,自古典起家,技巧穩健;
貝斯手-Nelson bass tone 質樸且細膩,是不可或缺的溫暖存在;
鼓手-士捷 涉獵曲風多元,轉化成獨特的個人表現風格。
除了持續共同創作,五名團員也各自在音樂圈耕耘,累積能量,2020年底,他們將團名由「Icy Ball」更改為更加俐落的獨有單字「icyball」,睽違數年再度推出新作的他們,不論是音樂、視覺、內容,都以更精緻成熟的面貌和聽眾見面!
Find icyball!
・Facebook: https://www.facebook.com/icyballBand/
・Instagram: https://www.instagram.com/icyballband/
・YouTube: https://youtube.com/c/IcyBall
・StreetVoice: https://streetvoice.com/Icyballband/
#冰球宇宙三部曲 #願者暈船
should詞性 在 點子/計劃,然後你要想出一個。 How should I do it 表示 的推薦與評價
How should I do it 表示,你已經有主意/點子/計劃,但是你沒有好的方法來執行。 注意:“What should I do?” 的do 後面沒有字,意思是,「我應該做 ... ... <看更多>
should詞性 在 語氣意思大不同?!|Modal Verbs情態助動詞|Snapask Live ... 的推薦與評價
DSE英文|別再亂用 could would should might!用錯字,語氣意思大不同?!|Modal Verbs情態助動詞|Snapask Live Grandma教Grammar. ... <看更多>
should詞性 在 Re: [題目] 請問SHOULD當句頭的用法... - 精華區TOEIC 的推薦與評價
※ 引述《SummerScent (不會游泳的魚)》之銘言:
: 這是我不懂的一段句子,請教各位大大哦!
: --> Should you not wish to have the kit sent,check the appropriate box
: and postmark it no later than April 30.
: 不好意思,這個句子讓我卡很久
: 想要問的是:
: (1)should放在句頭是什麼用法? 什麼時候會用到呢?
: (2)should在這個句子裡是什麼意思?
: (3)為什麼到kit sent的後面不是用問號(?) ?
: (4)為什麼要用have the kit sent這種倒裝句型?
: 是因為should放句頭的關係ㄇ?! 為什麼不能直接用send the kit ?
: 希望知道的大大能夠指點我哦......^w^ Thanks
這種情況是if的倒裝而形成的。
正式的說法是"假設語氣的倒裝句"。
另外,要先知道if...should...是萬一的意思,常考片語。
原本的句子應該是
If you should not wish to have the kit sent, check the appropriate box and
postmark it no later than April 30.
而if省略後需要把助動詞往前提到句首,所以就變成Should開頭的句子。也就是
Should you not wish to....(省略)
順便多給幾個例句:
1.If there were no water, we would not live
→Were there no water, we would not live.
2.If Jack hadn't been so nervous, he might pass the test.
→Had Jack not been so nervous, he might pass the test.
3.If I were to win the game, I would share the prize with my friends.
→Were I to win the game, I would share the prize with my friends.
這樣應該可以解決你前三個問題。至於第四個,是使役動詞的問題,跟倒裝完全無關,
所謂「使役」,就是叫人家去做事情。而主要常見的有make/have/let,用法如下
make/have/let + 受詞 + 補語
而補語可以是原形動詞或是過去分詞,有不同的意思。下面有兩個例子讓你做比較:
My father made me wash the car.
這句話是用原形動詞,意思是說我爸叫我去洗車。
So I had the car washed.
這句話是用過去分詞,表示我讓那車被洗了。
第二個用法滿常見到的,像是make my hair cut,就是用過去分詞,讓我的頭髮被剪。
算是日常會話的一部份,雖然中文感覺很怪,但還是要多多注意。
那我們回到題目,Should you not wish to have the kit sent,....
中文的翻譯應該是"萬一你不希望這個kit被寄出的話,...."
要是改成你所言的send the kit,就會變成"萬一你不希望寄出這個kit的話,..."
前者是不希望這東西被寄出,後者是你不希望寄出這東西,有顯著的差異!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.164.41
... <看更多>