「每日英文閱讀分享#003」
【contempt】
今天的文章在談論-Leadership
一開始就講到這個貫穿全文的字「contempt」
contempt 是一個不可數的名詞,
根據Cambridge字典的解釋為:a strong feeling of disliking and having no respect for someone or something。
也會用在對法庭的藐視:be in contempt of court
常見的用法為:
hold sb/sth in contempt
= feel contempt for someone or something
= show contempt for sth/sb
本文例句:
1. It can come out of nowhere — a contempt attack.
2. Most leaders experience contempt attacks at one time or another, especially during times of crisis, uncertainty, and high stress.
3. Her eyes narrowed, and she leaned toward me with fury and contempt shooting out of every pore of her being.
原文在第一則留言!
ps. 如果你也想跟我一起培養每日閱讀習慣,可以在下面留言用這個單字造個句子,我就會把整篇筆記傳給你喔!
#言之有物
#英語學習
#商業英文
#商用英文
#BusinessEnglish
#Leadership
#每日英文閱讀分享
#一起來建立英文閱讀習慣吧
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「show respect用法」的推薦目錄:
show respect用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文
【Under Armour 執行長支持川普一席言論面臨抨擊 (face backlash),Stephen Curry 不排除解約 】
"Stephen Curry hinted (暗指) that he had no problem leaving Under Armour."
日前 Under Armour (UA) 執行長 Kevin Plank 一席讚賞美國新任總統Donald Trump 的言論,面臨抨擊,尤其來自其簽約 NBA 巨星Stephen Curry (who has a shoe endorsement deal through 2024)。
Stephen Curry 部分抨擊原文
“But every opportunity I have to show love, to show respect, to show just that positivity, I feel like that's my job and that’s what I stand for."
“There is no amount of money, there is no platform I wouldn’t jump off if it wasn’t in line with who I am."
遭受抨擊、面臨抨擊,這樣的用法拜Donald Trump所賜,我們現在常在CNN, BBC等新聞台可以看到,叫做 face backlash。相似用法還有provoke an outcry。
相關新聞:
http://www.reuters.com/…/us-underarmour-nba-trump-idUSKBN15…
http://www.foxsports.com/…/stephen-curry-donald-trump-under…
【Under Armour 執行長支持川普一席言論面臨抨擊 (face backlash),Stephen Curry 不排除解約 】
"Stephen Curry hinted (暗指) that he had no problem leaving Under Armour."
日前 Under Armour (UA) 執行長 Kevin Plank 一席讚賞美國新任總統Donald Trump 的言論,面臨抨擊,尤其來自其簽約 NBA 巨星Stephen Curry (who has a shoe endorsement deal through 2024)。
Stephen Curry 部分抨擊原文
“But every opportunity I have to show love, to show respect, to show just that positivity, I feel like that's my job and that’s what I stand for."
“There is no amount of money, there is no platform I wouldn’t jump off if it wasn’t in line with who I am."
遭受抨擊、面臨抨擊,這樣的用法拜Donald Trump所賜,我們現在常在CNN, BBC等新聞台可以看到,叫做 face backlash。相似用法還有provoke an outcry。
相關新聞:
http://www.reuters.com/…/us-underarmour-nba-trump-idUSKBN15…
http://www.foxsports.com/…/stephen-curry-donald-trump-under…
show respect用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的精選貼文
<單字深入探討單元- “regard”>
喬今天要分享的是字彙”regard”的深入探討,這個字大部份人都見過,但是卻很少徹底的分析它的意思與用法,喬今天就跟各位分享一下自己整理的筆記:
【regard的動詞意思】
(1) 把…當成
[to consider or think of in a specified way]
* regard A as B 把A當成B
例: I regard every assignment as a challenge.
例: They regarded his behavior as childish.
(2) 關心
[to relate to; concern]
例: The news does not regard the explosion.
這新聞不關心那爆炸事件
(3) 尊重; 顧慮
[to have or show respect or concern for]
* to regard highly 器重
(4) 看重
[to think highly of; esteem]
(5) 觀察; 觀看
[to look at; observe]
例: She regarded him with amusement.
(6) 對於..抱持..(的感情)
[to look upon or think of with a particular feeling]
例: to regard a person with favor 對一個人抱持著喜好的態度/情緒
(7) 注意
[to pay attention] (used without object)
(8) 凝視
[to look or gaze] (used without object)
例: The bird regarded me with suspicion as I walked up to its nest.
我走向鳥巢的時候,那隻鳥懷疑地注視著我
【regard的名詞意思】
(1) 注意; 考慮
[thought of, attention to or concern for something]
(2) 關係
[reference; relation]
例: to err with regard to facts
(3) 論點; 特定面向
[an aspect, point, or particular]
例: quite satisfactory in this regard
(4) 尊敬; 尊重
[respect, esteem, or deference]
例; a high regard for scholarship
(5) 善意
[kindly feeling; liking]
* friendly regard 情意
(6) 問候
[regards, sentiments of esteem or affection]
例: Give them my regards. 請代我向他們問候
【Idioms】
(1) as regards 關於; 至於 [in connection with]
例: There is no problem as regards the financial arrangements.
關於新的財務安排,沒有問題
(2) with /in regard to = referring to = concerning 關於; 有關
例: With regard to the new contract, we have some questions.
對於新的合約,我們有些疑問
【相關衍生單字以及用法】
(1) regards (n.) 問候
例: Please give my regards to your mother.
請代我向你媽問好
(2) regarding (介系詞) 關於; 有關
例: I have some comments regarding your presentation this morning.
關於你今早的報告,我有一些評語
(3) regardless (adv.) 無論; 不管; 儘管
regardless of + 疑問子句
例: I’ll follow my dreams regardless of whether you support me or not.
無論你支持我與否,我都要追尋我的夢想
regardless of + 名詞
Mary plans to travel Europe regardless of her parents’ objections.
儘管瑪莉爸媽的反對,她計畫去歐洲旅遊
* regardless of = in spite of = despite
(4) disregard (V.) 不理會; 漠視
例: Please disregard the information in the previous email.
請不要理會之前電子郵件的資訊
(字典參考: dictionary.com | dictionary.cambridge.org | google.com)