Happy Wednesday everyone. (中文下拉)
Just sharing that I’ve got a new mix out for the #STAYHOMO series by the team at BARBA PARTY / BARBA presents.
I want to thank Jono and Carlos for always being so sweet to me and inviting me for this series, I had a lot of fun making this mix.
I really love and enjoy all the work that BARBA does and is doing. If you do to go and support them in anyway you can.
Hopefully we can all be partying together again soon.
最近幫酷兒團隊BARBA Presents推出的Stay Homo互助計畫錄製了Mixtape,歡迎到他們新開張的Soundcloud帳號BARBA PARTY收聽。
Cloudy
_____________________________________
𝖘𝖙𝖆𝖞𝖍𝖔𝖒𝖔 mixtape series ft. Cloudy Ku (HER 他)
https://soundcloud.com/…/stayhomo-mixtape-007-ft-cloudyku-h…
Track-list
01. Tiësto—Sparkles (Magikal Remake)
02. Tim Tama—Cull The Weak
03. 沙 羅 曼 蛇 s a l a m a n d e r —夢遊Sleepwalk
04. t.A.T.u.. - Not Gonna Get Us ( Indra Rmx )
05. Sugar Ross—Burnouts (Happen All The Time)
06. Tkivilsaari — Wronged You
07. Lund&Rønde - Fem Flade
08. Clouds—Zeremòn III «Opfern»
09. RBI—Titti3z
10. Autechre (æ) — Djarum - Bjarkii pandemix
11. Wave Corners—Even Mike (Dissolver Remix)
12. DJ Reiz - The Last Crusade
13. Ghost in the Machine—King Dead
14. Manni Dee—Take & Never Give
15. Free The ID—Red Fall Foliage.
16. DJ IBON—No Sleep
17. MRD— Drunk in ibiza
18. Trym—Melodic Flirt
19. Vano_00—Pump Your Fist In This Shit
20. Hextape—200 Fast 200 Furious
21. Scandinavian Star— God’s Face in the Water Remix
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅我們OUR CHANNEL,也在其Youtube影片中提到,(可以開啟中文字幕呦 有中文!) The alcohol is not enough。 演唱:陳華 編曲/混音/錄音:言奕.洪亮 攝影/影片剪輯:Howard 封面拍攝/設計:李歐 手寫字:陳華 原唱:Keshi / 🌟工作邀約:[email protected] / Drank to...
「so weak中文」的推薦目錄:
- 關於so weak中文 在 沙 羅 曼 蛇 s a l a m a n d e r Facebook 的最讚貼文
- 關於so weak中文 在 壹週刊 Facebook 的最佳解答
- 關於so weak中文 在 JazzMine / MUSIC & Love Facebook 的最佳解答
- 關於so weak中文 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的最佳貼文
- 關於so weak中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於so weak中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於so weak中文 在 weak意思、weak翻譯、weak名詞在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於so weak中文 在 weak意思、weak翻譯、weak名詞在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於so weak中文 在 I Get Weak - Westlife 中文歌詞翻譯(請見影片說明) 的評價
- 關於so weak中文 在 LiveABC互動英語- weak sause 表示某人事物不如預期 的評價
so weak中文 在 壹週刊 Facebook 的最佳解答
【我們整個世代會開創新的前路】
日前,一群音樂人集體創作出歌曲 Bauhinia Rhapsody(紫荊狂想曲),以歌曲聲援香港抗爭者。創作人發表聲明,望香港人攜手衝破困局,重掌未來,永遠以身為香港人而自豪。今日於網上發表MV,影像由曾炮製多段反送中文宣動畫短片的「#一班熱愛香港的創作人」操刀。
以下是創作人聲明:
📢 📢 📢 📢 📢
中文譯本(English version at bottom)
這集體創作的一曲,謹此獻給所有人。本曲所有收益全數捐予對抗警暴的義士以及支持本創作的所有創作人。
Spotify: bit.ly/BauhiniaRhapsodySpotify
Apple Music: bit.ly/BauhiniaRhapsodyAppleMusic
Apple iTunes: bit.ly/BauhiniaRhapsodyiTunes
How To Help Hong Kong from Abroad: bit.ly/HelpHKFromAbroad
這城街巷,今天只有殘留的軀殼,揭穿了一個前人未曾想我們繼承的殘局。無人問:「為甚麼會變成這樣?」但答案,我們都了然於胸。月復月、日復日,每個衝擊點滴累積成集體壓抑 ──鐵血的制度不止壓下染血的警棍、被爆的頭顱,也壓下真相。
坦白說,我很怕。很怕去想像將來一旦敗陣終將失去的一切。但更怕去想,未來可能有一世代的人不知自由為何物。可能這已是今天很多人的現況。怯懦之人視獨立思考為至危之物,將下一代本來生而有之的權利與光明前路奪去,他們甚至用坦克輾碎堅持真相的人。
我跟你說,我不怕他們。當我看到香港的年輕人和背後千千萬萬個支持者挺身而出,他們的勇氣與智慧,在無情冷血的警暴之下依然不屈,我們整個世代會開創新的前路,超越時空,衝破歷史的永劫回歸,不再重複那可能主宰我們的殘酷。
在抗爭中的你,真了不起。無視仇恨,拒絕愚蒙,我們昂然邁進每步,因我們堅信終可重掌未來。我們應永遠為身為香港人而自豪。
請將此曲分享給你認識的所有人。銘感你的聆聽。
靈動如水,安住身心,永保自由,直至光復香港。
願榮光歸香港。
📢 📢 📢 📢 📢
This song and video is a collective expression dedicated by you all.
Song proceeds will go towards the legal fees of victims fighting #HongKongPoliceBrutality as well as supporting the artists of this project.
Also available on:
Spotify: bit.ly/BauhiniaRhapsodySpotify
Apple Music: bit.ly/BauhiniaRhapsodyAppleMusic
Apple iTunes: bit.ly/BauhiniaRhapsodyiTunes
How To Help Hong Kong from Abroad: bit.ly/HelpHKFromAbroad
Dead streets, a shell of what once was - denying what could be - reveals a legacy that our great ancestors never wanted us to inherit. “How did it get this way?” Nobody asks; we already know the answers, repeated and beaten into our collective anxieties month after month and day after day. The truth wielded like a bloody truncheon, cracking skulls of the systemically oppressed.
I’ll tell you how I really feel. I’m scared. Scared to imagine a future where all my freedoms are taken away because I know what I’ve lost. And even so, that is nothing compared to imagining a future for a generation where they’ve no idea what freedom is. In fact, this is the present for many already, their birth right was stolen by weak men and women who deem independent thought and ideas too dangerous, and will go so far as to run tanks over any who break this narrative they desperately cling to.
But I’ll tell you what. I’m not scared of them; when I see the youth of Hong Kong and those behind them rally fearlessly in what they believe in, spitting in the face of apathy and police brutality, we’ve an entire generation who will pave ahead a time where history doesn’t repeat itself - repeat the cruelty of our would-be masters.
You who continue this protest, know that you are incredible. Ignore the hate, reject the ignorance, take each step forward with pride - pride that we control our own future. We should be forever proud to be known as Hongkongers.
Please share this song with everyone you know. Thank you for watching and listening.
Until then, be water. Be safe. Be Free.
Glory to Hong Kong.
- - - - - -
#紫荊狂想曲 #BauhiniaRhapsody #StandwithHongKong #FiveDemandsNotOneLess #HongKongProtest
so weak中文 在 JazzMine / MUSIC & Love Facebook 的最佳解答
新的Barre歌單要慢慢上線了,
容我與大家分享舊歌單中自己的愛歌之一:
💗So am I.
/
生活在這個社會,各種社群軟體逼迫我們把自己的生活與形象一一攤開在陽光下,接受世界的檢視。大部分時候我們總覺得自己格格不入,想把內心的黑暗、扭曲與脆弱隱藏起來,不被發現。
/
但,誰不是這樣的呢?人人都有各自的陰暗與糾結,也同時有晴朗與直爽,能夠覺知自己的小奸小惡與善良正義並存。
/
我們既害怕又渴望找到、並成為自己。這樣的我們,既脆弱又堅強、既普通又美麗。
/
所以這首歌要獻給每一位如此的你們/妳們。同時也是:我們。
/
(以下附上英文歌詞,中文翻譯請參考:https://sokloze.pixnet.net/blog/post/349830847-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF-ava-max---so-am-i )
/
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
Can you hear the whispers all across the room?
You feel her eyes all over you like cheap perfume
You're beautiful, but misunderstood
So why you tryna be just like the neighborhood?
I can see it, I know what you're feelin'
So let me tell you 'bout my little secret
I'm a little crazy underneath this
Underneath this
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don't have to fit into the format
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
Oh so, dressed so fancy like Sid and Nancy (Yeah)
Walkin' Killer Queen, gotta keep 'em guessin'
So baby come pass me a lighter
We're gonna leave 'em on fire
We're the sinners and the blessings
I can see it, I know what you're feelin'
So let me tell you 'bout my little secret
I'm a little crazy underneath this
Underneath this, ooh
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don't have to fit into the format
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
You're king and you're queen
You're strong and you're weak
You're bound but so free
(Ah-ah-ah)
So come and join me
And call me Harley
And we'll make a scene
Do you ever feel like a misfit?
Everything inside you is dark and twisted
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I)
Do you ever feel like an outcast?
You don't have to fit into the format
Oh, but it's okay to be different
'Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
/
#jazzmine_life #jazzmine_love
#taiwan #Lifeisbeautiful
#Thepowerofmusic
#Musicismysavior
#Cantlivewithoutmusic
#JazzMine音樂推薦
#goodmusic #healingmusic #greatmusic #bestmusic
so weak中文 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的最佳貼文
(可以開啟中文字幕呦 有中文!)
The alcohol is not enough。
演唱:陳華
編曲/混音/錄音:言奕.洪亮
攝影/影片剪輯:Howard
封面拍攝/設計:李歐
手寫字:陳華
原唱:Keshi
/
🌟工作邀約:[email protected]
/
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Yo Marvin, stop callin'
Sad Iverson is ballin'
In the corner of a room by himself
You are nothin' but an empty shell
Every night, he going down to hell
Fake love in a shit hotel
Can't believe how far he fell
You weak on the floor so you call her cell
"How you been?", "How you doing?"
You been good, I been drinking
Way too much, you think that I'd be over you, over you, over you
(Eight calls, all you)
But I think about it every day, yeah
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Call me up
Stay over and we'll call it love
Don't matter if it fucks me up
The alcohol is not enough
Fuck pride and the other guy
I cried, I don't 'member why
Tonight, I'ma try to hide
No slide, get frostbite
Eight calls, all you, eight ball, all you
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
感謝中文翻譯:
https://www.youtube.com/watch?v=fDQegtmWwUQ
https://www.youtube.com/watch?v=MeD0Q06WOeQ
■ 更多 我們資訊 消息
我們Facebook:https://reurl.cc/x0OyGL
我們Instagram:https://instagram.com/ours0325
鮪魚肚Instagram:https://www.instagram.com/thewaywedo2020/
言奕Instagram:https://www.instagram.com/andy15121234/
陳華 Instagram:https://www.instagram.com/hua0826/
濠兒Instagram:https://www.instagram.com/h.howard1996/
李歐Instagram:https://www.instagram.com/chenwen_leo/
Weibo微博:https://www.weibo.com/6633280355/profile?topnav=1&wvr=6&is_all=1
so weak中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Midnight Sun》
7月の翼 / Shichigatsu no Tsubasa / 七月的羽翼 / Wings in July
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣
編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - Reflection - とちちま:
https://www.pixiv.net/artworks/80661378
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2500695
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/shichigatsu-no-tsubasa/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
星屑の中 羽ばたいた あの白い鳥の様に
何もかもを投げ出して 飛べたなら 変わるのかな?
どこにも行けずに まだここにいる
ただ 会いたい
浮かぶ言葉はいつも弱くて 変わらず胸を焦がすよ
ねえ もし願いが叶うなら
夜空も越えて会いに行くよ
暗闇の中 輝いて 咲き誇る花の様に
何もかもが愛しくて いつまでも探している
どこかで会えたら また微笑んで
ただ 会いたい
君の笑顔は今も 遠くで変わらず夜を照らすよ
ねえ もし願いが叶うなら
迷わず君に会いに行くよ
思い出の公園や 懐かしい教室も
今でもあの日と同じままかな?
寂しげな街灯と 最後に見た駅のホーム
溢れ出す景色に手を伸ばす
会いたい…
浮かぶ言葉はいつも弱くて 変わらず胸を焦がすよ
会いたい…
君の笑顔は今も 遠くで変わらず夜を照らすよ
ねえ もし翼があるのなら
迷わず君に会いに
夜空も越えて会いに行くよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
若是,能夠如同在群星裡振翅而飛的那隻白鳥一樣
將一切都拋在身後僅是展翅高飛的話,是否能夠有所改變呢?
然而,我卻仍然無處可去,仍然,停留在這裡
僅是想要見到你
欲言又止的話語總是懦弱而無從改變,一如往常的翻攪著自己的胸口
如果說、如果說這樣的願望也能夠被實現的話
那麼我將穿越這片夜空,前去見你
像是於黑暗中閃耀光芒、綻放著自我的花朵一樣
一切都看起來如此愛戀,而我仍然在不斷的尋找
若是相遇在某個天涯海角的話,請一定要再次展露你的笑容給我
僅是,想要見到你
你的笑容至今,都在遙遠的天空裡照耀著夜晚
如果說、如果說這樣的願望也能夠被實現的話
我將會毫不猶豫的,前去見你
回憶裡的公園或是懷念的教室
現在是否也維持著和那天相同的景色?
有些孤單的路燈與最後映入眼簾的車站大廳
我忍不住將手伸往那不斷閃爍的回憶
好想見你……
然而脫口的話語卻總是懦弱而無能為力,總是攪亂著自己的心
好想見你……
如今你的笑容仍在遙遠的天邊照耀著我身處的夜晚
如果說、如果說我能夠擁有翅膀的話
我就會毫不猶豫的張開羽翼——
穿越這片夜空,前去見你
英文歌詞 / English Lyrics :
If, like that white bird, flapping its wings amid the stardust,
I could throw everything away and just fly… would something change for me?
Unable to go anywhere, I’m still here…
I just want to see you;
The words that float up are always weak, never ceasing to pain my heart…
But you know, if my wish were to be granted, I’d go beyond even the night sky to see you!
Like a flower in full bloom, shining amid the darkness,
Everything about you is so precious to me – I’m constantly searching.
So if we meet somewhere along the way, please smile for me again…
I just want to see you;
Your smile, even now, still illuminates the darkness from far away…
But you know, if my wish were to be granted, I would go to see you, never losing my way!
That park from our memories… Our familiar old classroom…
I wonder if they’re still the same as they were that day.
A lonely little street light… The home platform where I saw you last –
I stretch my hand out to the overflowing scenery!
I want to see you…
The words that float up are always weak, never ceasing to pain my heart…
I want to see you…
Your smile, even now, still illuminates the darkness from far away…
But you know, if I had wings, I would go to see you, never losing my way…
… I’d go beyond even the night sky!
so weak中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Midnight Sun》
眠りの森 / Nemuri no Mori / 沈睡森林 / Forest of Sleep
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - カントク(Kantoku) :
https://i.imgur.com/k7AqL4G.jpg
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2179533
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/nemuri-no-mori/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
PM12:00を過ぎたら街を出よう
頼りない声で あなたが言う
どこに行くの? どこかへ行こう
どこがいいの? どこかな…
レンズの壊れた双眼鏡
曇って見えない明日と今日
何か見えた? 何も見えない
何を見てた? 何かな…
いま ざわめく街を背に森を走るよ
どんなに不安でも 後ろは振り返らない
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐いたら
眠りの森に私を置き去りにしてもいい
偽物の地図に失くした自信
また狂い始めた方位磁針
町が見えた? もうすぐそこに
森を抜けた? まだかな
いま 喧噪に追われるように森を走るよ
どんなに痛くても この手はもう離さない
もし「帰りたいよ」なんて弱気吐くなら
眠りの森に私を置き去りにしてほしい
置き去りに…
置き去りに
いま 灯りに怯えるように森を走るよ
擦り切れた両足でイバラの道駆けてく
もし「帰りたいな」そんな弱気吐くなら
眠りの森であなたを永遠に眠らせる
終わらせる… 忘れてもいい…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
過了午夜十二點之後,就離開這座城市吧
用不怎麼有自信的聲音,你這麼說
要去哪裡呢?去某個地方吧
去哪裡好呢?去哪裡呢……
透鏡壞掉了的望遠鏡
已經模糊的看不清楚明天與今日
你看見什麼了嗎?什麼都看不見
你在看什麼?是什麼呢……
現在將蠢蠢欲動的城市拋在背後,在森林間奔走
無論有多少不安,也絕對不會回首
若是我忍不住喊出「想要回去」的喪氣話
就把我留在這座沈睡的森林裡也沒有關係
因為假的地圖而開始失去自信
指南針也開始失去了作用
「看見城市了嗎?」就在不遠的地方
現在已經穿越了森林,怎麼還沒看到呢?
如今像是要被這份喧囂吞噬一樣的在森林裡奔走
無論疼痛有多難熬,這雙手絕對不會放開你
要是我忍不住脫口「好想要回去」的喪氣話
請將我留在這座沈睡的森林
棄我而去、留下我走吧
把我留在這裡——
現在像是畏懼著光芒一樣的奔走於森林裡
用這傷痕累累的雙腳跑在充滿荊棘的路途
若是要說出「好想回去」這種喪氣話
那就讓你永遠沈睡在這座熟睡的森林裡
結束這一切,就這樣淡忘吧
英文歌詞 / English Lyrics :
“When the clock passes 12 PM, let’s leave this city,”
You say with a quiver in your voice.
Where shall we go? Let’s just go somewhere.
What sounds good? I wonder…
These binoculars, with their lenses shattered,
Can’t see beyond the clouds covering the future and present.
What did you see? I can’t see a thing.
What were you looking at? I wonder…
We’ll run through this forest with the bustling city at our backs,
But no matter how uneasy we feel, we won’t look back.
If at some point I grow weak and say, “I want to go home”,
You can go ahead and leave me behind in this forest of sleep.
We lost our faith in the false map we were following,
And our compass’ needle went haywire once again.
We can see the city… it’s just over yonder.
We’ve made it outside the forest. Are we almost there…?
We’ll run through this forest as if chased by an illusion,
And no matter how great the pain, we won’t let go of each others’ hands.
If at some point I grow weak and say, “I want to go home”,
Please leave me behind in this forest of sleep.
We’ll run through this forest as if we fear the light,
Kicking through thorns on the roadside with our worn down feet.
If at some point you grow weak and say, “I want to go home”,
I’ll put you to eternal rest in this forest of sleep.
I’ll put an end to it all, so let it all slip away.
so weak中文 在 weak意思、weak翻譯、weak名詞在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
too weak 中文 意思是什麼· too: adv. 1. 太。2. 很,非常,極。3. 也,還,同樣;又,而且,而又,加之。4. 〈口語〉(不)還是,真的。 · weak: adj 1 柔弱的;虛弱的,有 ... ... <看更多>
so weak中文 在 I Get Weak - Westlife 中文歌詞翻譯(請見影片說明) 的推薦與評價
973 views Oct 2, 2015 I Get Weak - Westlife 中文歌詞翻譯: ... 我要放棄所有了I know it's not wise to leave myself so open but 我知道,現在 ... ... <看更多>
so weak中文 在 weak意思、weak翻譯、weak名詞在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
too weak 中文 意思是什麼· too: adv. 1. 太。2. 很,非常,極。3. 也,還,同樣;又,而且,而又,加之。4. 〈口語〉(不)還是,真的。 · weak: adj 1 柔弱的;虛弱的,有 ... ... <看更多>