#這個英文怎麼說 外送員英文怎麼說?
大家都知道外送的英文叫做"delivery (n.)"、"deliver (v.)"
但是外送員英文怎麼說呢?
其實就是 "delivery driver (n.)"
例句:
deliver (v.):
For a nominal fee, they will deliver orders to customers' homes.
僅需酌收外送費,他們就會幫顧客將訂的餐點送到家裡。
delivery (n.):
You have to allow for a time lag between order and delivery.
訂餐和外送之間會有一定的時間差。
delivery driver (n.):
A Delaware County man is accused of stalking an Amazon delivery driver and trying to run from police.
一名俄亥俄州德拉瓦縣的男子,遭指控跟蹤一名亞馬遜外送員,並試圖躲避警方。
(翻譯僅供理解參考,請勿逐字比對學習)
----Learn More----
看到delivery room,不要以為是準備要外送的房間唷! 其實delivery也有生產的意思,所以其實是分娩室、產房的意思唷!
圖片來源: CC0 Public Domain ( https://goo.gl/rcyi01 )
stalking意思 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最佳貼文
【「肉搜」英文怎麼講?】
最近老友問我「肉搜」英文怎麼講。Google 的翻譯小姐說 “meat search”.
呃…這可能不行。我自己認為應該是:cyber manhunt
Cyber /ˈsaɪbɚ/ 是「電腦」、「網路」的意思。Manhunt /ˈmænˌhʌnt/ 是搜捕、追捕,就是 man (人)以及 hunt (打獵)組成的。
我覺得 online /ˈɔnˈlaɪn/(線上)也可以代替 cyber
例句:
Netizens launched a cyber manhunt for him.
(網民發動了肉搜,要找到他。)
The police couldn’t find him, but he was caught by an online manhunt.
(警察找不到,但他被網路肉搜追捕了。)
_______________
不過!我還想討論另一個現象。如果是形容迷上某人,然後一直上網找他的FB資料與照片,一直google他的相關資訊,我們有另外一個說法:
cyberstalk /ˈsaɪbɚ'stɔk/ 或 cyberstalking /ˈsaɪbɚ'stɔkɪŋ/ 網路追蹤。Stalking 則通常表示不正經、不健康的追蹤。
I think he’s cyberstalking me. He knows everything that I’ve ever posted to Facebook!
(我猜他在網路跟蹤我。我所有 po 到臉書的東西他都知道!)
He’s been cyberstalking her, and even knows her work schedule.
(他最近通過網路追蹤找出了他的工作schedule.)
_______________
最近還有一個流行字,dox /'dɑks/ 或 doxing /'dɑksɪŋ/. Dox 原來是 document (文件)的縮寫。Dox 表示,為了報仇,人會找出敵人的私人資料(就是「文件性」的東西)然後會在網路上暴露。如:
He doxed the leader of the other political party, and put his home address online!
(他dox對方政黨的領導人,把他家的地址 po 到網路上!)
Doxing can put people in danger.
(Doxing 可以把人置險境。)
_______________
好了,與其花時間 online manhunts, cyberstalking, & doxing, 還不如用網路來學英文!
建議你:我很多特別優秀的學生,學英文的方法就是在線上看美國的電視節目,一石二鳥啊,一邊學英文,一邊享受娛樂!
stalking意思 在 大英國辦公室小職員 Facebook 的最佳解答
[生活] Don’t abuse our staff 不要謾罵或攻擊我們的員工 - 談英國公共服務的警告標語
常會看到台灣的新聞某家屬謾罵醫院的護士或醫生,或是在急診室上演武打行並咆哮為什麼要等這麼久.這讓我想到英國公共服務的警告標語,以及一直的教育要大家尊重專業人事.
照片裡是家附近醫院牆上貼的標語:
Red card campaign 借用足球發紅牌-表示禁止不良行為的意思
The hospital will not tolerate verbal or physical aggression toward our staff.醫院不會容忍對我們員工言語或是肢體的暴力
We will not hesitate to prosecute 我們不會遲疑的送法辦
這類的警語幾乎都可以在各大公共服務處可看到,包含醫院,政府服務單位(辦護照簽證,區公所...等等)與捷運大眾運輸處看到. 標語也不會只貼一個,會在各空間都貼上.
印象中我沒看過真正的大鬧,但當然有看過有警衛警察之類人物,在地鐵站圍著鬧事人士,但是我想這些標語是代表著相關單位的用心與決心想要盡量杜絕不良行為,尤其在醫院.
為了寫這篇文章,我Google搜尋些相關字,發現英國的NHS國家醫療單位做了一系列動作設法減少不良行為.我是不知道實際上有沒有效用,但至少是主動出擊的宣導,而非就讓第一線的醫護人員承受不當行為. 他們並出了一本給醫護人員的手冊,定義哪些是不洽當的行為,如果遇到了該怎麼做,程序是該怎麼報備給警察,警察來了又該怎麼做,跟後續的資源支援.或許NHS有很多不良之處令人詬病,但這樣的教導手則是週到的.
相關英文:
A new drive to crack down on physical and verbal assaults against transport staff on Transport for London. 新的儀器來打擊對倫敦大眾運輸員工的肢體或是言語攻擊
Non-physical assault includes: 非肢體性的攻擊包含
•offensive or obscene language 冒犯性的語言
•verbal abuse and swearing 謾罵與罵髒話
•brandishing weapons, or objects which could be used as weapons 揮舞武器,或是任何可能當成武器的物件
•attempted assaults 意圖攻擊
•offensive gestures 冒犯性的手勢
•threats 威脅
•intimidation恐嚇
•harassment or stalking 騷擾或是跟蹤
•damage to buildings, equipment or vehicles which causes fear for personal safety 破壞物品,儀器,或是可能危害人員危險的媒介/車輛
•offensive language or behaviour related to a person’s, race, gender,nationality, religion, disability, age or sexual orientation 關於種族,性別,國籍,宗教,傷殘,年紀與性別的冒犯性的言語
•inappropriate sexual language or behaviour 不恰當的性騷擾言語與行為
stalking意思 在 facebook stalker 意思正義魔人、黑特、迷因、表情符號…英文 ... 的推薦與評價
facebook stalker 意思正義魔人、黑特、迷因、表情符號…英文怎麼說?社群媒體英文用. 兩個off,懸疑類型的電影中,stalker漢語(繁體)翻譯:劍橋詞典– Cambridge ... ... <看更多>
stalking意思 在 心中不禁輕輕一笑.... Google Translate 寫住Stalk 係莖 嘅意思 的推薦與評價
Google Translate 寫住Stalk 係莖 嘅意思,唔怪得佢解極唔明啦! ... 當然,我哋平日一般所指嘅Stalk 人並唔係去到令對方驚咗你個種❌,而只係純粹「追蹤」某人的動態 。 ... <看更多>